Translation of "Forderungen an banken" in English
Auch
die
Forderungen
der
Banken
an
Staaten
und
die
Laufzeiten
der
entsprechenden
Anleihen
werden
vollumfänglich
veröffentlicht.
In
addition,
bank
holdings
of
sovereign
exposures,
and
their
respective
maturities,
will
also
be
disclosed
in
full.
TildeMODEL v2018
Andere
strittige
Punkte
sind
die
weniger
brisante
Festlegung
der
Landesgrenzen,
die
gesetzliche
Regelung
des
Eigentumserwerbs,
der
Betrieb
des
Kernkraftwerks
Krsko
sowie
Forderungen
an
die
Banken.
Other
disputes
concern
the
less
contentious
demarcation
of
land
frontiers;
property
law;
management
of
the
Krsko
Nuclear
Plant;
and
banking
claims.
TildeMODEL v2018
Die
Regeln
bedeuten
eine
umfassende
Regulierung,
darunter
besonders
die
Anforderung
an
mehr
und
besseres
Eigenkapital
der
Banken,
die
Möglichkeit,
verschiedene,
vorläufige
ergänzende
Forderungen
an
die
Banken
zu
stellen,
um
die
finanzielle
Stabilität
und
gutes
Management
(Corporate
Governance)
zu
sichern,
sowie
verschärfte
Anforderungen
an
die
Sanktionen
der
Mitgliedsländer
den
Instituten
gegenüber,
die
die
Forderungen
nicht
einhalten.
The
rules
implies
extensive
regulation,
including
more
and
better
capital
in
the
banks,
the
possibility
to
impose
different,
temporary
additional
requirements
for
banks
to
ensure
financial
stability
and
elements
of
good
corporate
governance
and
a
tightening
of
the
requirements
for
the
member
states’
sanctions
towards
non-complying
institutions.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
schloss
Korea
Anfang
1998
ein
Übereinkommen
mit
ausländischen
Banken
ab,
um
die
Fälligkeitsdaten
kurzfristiger
Forderungen
an
Koreas
Banken
zu
verlängern
und
somit
einen
Zahlungsausfall
zu
verhindern.
In
addition,
Korea
reached
agreement
with
foreign
banks
in
early
1998
to
extend
the
maturity
of
short-term
claims
on
its
banks
to
avoid
default.
ParaCrawl v7.1
Infolgedessen
stiegen
die
Forderungen
japanischer
Banken
an
Schuldner
in
der
Region
Lateinamerika
und
Karibik
Ende
März
2013
auf
fast
20%
ihrer
konsolidierten
internationalen
Forderungen,
verglichen
mit
15%
Ende
2009
(Grafik
A
rechts).
As
a
result,
Japanese
banks'
claims
on
borrowers
in
Latin
America
and
the
Caribbean
increased
to
almost
20%
of
their
consolidated
international
claims
at
end-March
2013,
from
15%
in
late
2009
(Graph
A,
right-hand
panel).
ParaCrawl v7.1
Die
Forderungen
an
China
waren
40%
höher
als
ein
Jahr
zuvor,
doch
die
Quartalswachstumsrate
schwächte
sich
im
dritten
Quartal
2014
auf
nur
3%
ab,
und
die
internationalen
Forderungen
an
chinesische
Banken
gingen
zurÃ1?4ck.
Claims
on
China
were
40%
higher
than
a
year
earlier,
but
rose
by
only
3%
on
a
quarterly
basis
in
the
third
quarter
of
2014,
and
international
claims
on
Chinese
banks
fell.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Bewegung
denselben
Namen,
Straßenaktionen
und
Appeal
wie
Occupy
Wall
Street
in
New
York
benutzt,
hat
sie
keinerlei
Forderungen
an
die
Banken
in
Hongkong
gestellt.
Although
using
the
name,
street
tactics
and
appeal
of
the
Occupy
Wall
Street
movement,
Occupy
Central
has
not
made
one
demand
on
the
banks
in
Hong
Kong.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
die
Forderungen
an
die
Banken
und
ihre
Eigenmittel
verstärkt,
so
dass
sie
besser
Rückschlägen
und
Turbulenzen
widerstehen
können
und
es
wird
an
einer
Verbesserung
der
EU-Zusammenarbeit
beim
Umgang
mit
notleidenden
Banken
gearbeitet.
Furthermore,
requirements
concerning
banks
and
their
financial
resources
are
to
be
reinforced
to
enable
them
to
better
withstand
setbacks
and
unease,
and
the
ground
is
being
prepared
for
the
improvement
of
EU
cooperation
on
the
management
of
needy
banks.
ParaCrawl v7.1
In
den
Forderungen
an
Kunden
sind
Beträge
mit
wechselmäßiger
Verbriefung
in
Höhe
von
136.749
Tausend
Euro
(Vorjahr:
106.648
Tausend
Euro),
in
den
Forderungen
an
Banken
in
Höhe
von
0
Tausend
Euro
(Vorjahr:
10.190
Tausend
Euro)
enthalten.
The
receivables
from
customers
include
amounts
collateralised
by
bills
of
exchange
in
the
amount
of
EUR
136,749
thousand
(2007:
EUR
106,648
thousand),
and
under
the
item
Receivables
from
credit
institutions
in
the
amount
of
EUR
0
thousand
(2007:
EUR
10,190
thousand).
ParaCrawl v7.1
Wir
leiten
sie
zum
Einzug
Ihrer
Forderungen
an
die
Bank
Ihres
Kunden
weiter.
We
forward
them
on
to
your
customer's
bank
for
the
purpose
of
collecting
your
receivables.
ParaCrawl v7.1
Anstatt
zu
warten,
bis
diese
ihre
Schulden
begleichen,
tritt
der
Lieferant
die
Forderungen
an
seine
Bank
(den
„Zessionar“)
ab,
um
sich
umgehend
Barmittel
in
Höhe
der
ausstehenden
Rechnungen
zu
beschaffen.
Instead
of
waiting
for
manufacturers
to
pay
him,
the
supplier
assigns
these
claims
to
his
bank
(the
“assignee”)
to
obtain
the
amounts
on
his
invoices
immediately.
TildeMODEL v2018
Im
Segment
Group
Markets
wiederum
resultierte
der
Zuwachs
von
€
28
Millionen
aus
einem
Rechtsfall
im
Zusammenhang
mit
einer
ursprünglich
aufgerechneten
Forderung
an
eine
isländische
Bank.
The
increase
of
€
28
million
in
the
Group
Markets
segment
was
attributable
to
a
legal
dispute
in
connection
with
a
loan
to
a
bank
in
Iceland
that
was
originally
offset.
ParaCrawl v7.1