Translation of "Folgen des klimawandels" in English
Die
Folgen
des
Klimawandels
sind
heute
schwerwiegender
und
intensiver
denn
je.
Today,
the
effects
of
climate
change
are
more
serious
and
more
intense
than
they
have
ever
been.
Europarl v8
Wir
müssen
uns
den
Folgen
des
Klimawandels
stellen,
keine
Frage.
We
must
face
up
to
the
consequences
of
climate
change;
there
is
no
question
about
that.
Europarl v8
Ohne
Wälder
würden
die
Folgen
des
Klimawandels
noch
schlimmer
sein.
Without
forests,
the
consequences
of
climate
change
would
be
even
more
serious.
Europarl v8
Wir
müssen
Widerstandsfähigkeit
gegen
die
Folgen
des
Klimawandels
aufbauen.
We
must
build
up
our
resilience
to
the
effects
of
climate
change.
Europarl v8
Sie
sind
meist
auf
die
Folgen
des
Klimawandels
und
die
menschliche
Tätigkeit
zurückzuführen.
They
are
often
due
to
the
outcome
of
climate
change
and
human
activity.
Europarl v8
Worin
bestehen
die
tatsächlichen
Folgen
des
Klimawandels?
What
are
the
real
consequences
of
climate
change?
Europarl v8
Tatsächlich
spüren
wir
bereits
jetzt
die
seit
Langem
befürchteten
Folgen
des
Klimawandels.
Indeed,
the
long
dreaded
impact
of
climate
change
is
already
upon
us.
News-Commentary v14
Bereits
heute
bekommen
die
Menschen
in
Afrika
die
Folgen
des
Klimawandels
zu
spüren.
Right
now,
the
effects
of
climate
change
are
already
being
felt
by
people
across
Africa.
GlobalVoices v2018q4
Das
tiefe
Verständnis
für
die
Folgen
des
Klimawandels
ist
noch
nicht
da.
The
depth
of
understanding
of
the
immense
risks
of
climate
change
are
not
there
yet.
TED2020 v1
Gleichzeitig
wird
die
afrikanische
Energierevolution
selbst
unter
den
schlimmsten
Folgen
des
Klimawandels
leiden.
At
the
same
time,
Africa’s
energy
revolution
will
itself
be
challenged
by
some
of
the
worst
effects
of
climate
change.
News-Commentary v14
Diese
Folgen
des
Klimawandels
werden
sich
in
der
Zukunft
noch
verstärken.
These
consequences
will
only
intensify.
News-Commentary v14
Die
Ursachen
und
Folgen
des
Klimawandels
müssen
intensiv
untersucht
werden.
The
causes
and
consequences
of
climate
change
demand
close
attention.
News-Commentary v14
Die
Folgen
des
Klimawandels
für
die
Landwirte
sind
potenziell
existenzvernichtend.
Consequences
of
climate
change
for
farmers
are
potentially
devastating.
TildeMODEL v2018
Die
globalen
Folgen
des
Klimawandels
sind
erheblicher
als
je
zuvor.
Globally,
the
effects
of
climate
change
are
more
significant
than
ever.
TildeMODEL v2018
Die
Umwelt
des
Alpenraums
reagiert
extrem
sensibel
auf
die
Folgen
des
Klimawandels.
The
environment
of
the
Alpine
Region
is
extremely
vulnerable
to
the
effects
of
climate
change.
TildeMODEL v2018
Für
2008
ist
eine
Mitteilung
über
die
gesundheitlichen
Folgen
des
Klimawandels
geplant.
A
"Communication
on
Health
Consequences
of
Climate
Change"
will
be
proposed
in
2008.
TildeMODEL v2018
Die
lokalen
Behörden
spielen
bei
der
Begrenzung
der
Folgen
des
Klimawandels
eine
Schlüsselrolle.
Local
authorities
have
a
key
role
in
mitigating
climate
change.
TildeMODEL v2018
Zukünftig
werden
sich
die
landwirtschaftlichen
Techniken
an
die
Folgen
des
Klimawandels
anpassen
müssen.
In
the
future,
agricultural
techniques
must
adapt
to
the
effects
of
climate
change.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Region
zeigen
sich
die
Folgen
des
Klimawandels
besonders
drastisch.
Worryingly,
the
effect
of
climate
change
is
felt
more
dramatically
in
this
region.
TildeMODEL v2018
Zur
Bewältigung
der
unvermeidbaren
Folgen
des
Klimawandels
sind
Anpassungsmaßnahmen
unerlässlich.
Adaptation
measures
are
necessary
to
deal
with
the
unavoidable
impacts
of
climate
change.
TildeMODEL v2018
Wir
dokumentieren
die
Folgen
des
Klimawandels
für
die
Ozeane.
To
do
what?
We're
documenting
the
effects
of
climate
change
out
on
the
ocean.
OpenSubtitles v2018
Mit
verschiedenen
Projekten
wird
versucht,
gegen
diese
Folgen
des
Klimawandels
zu
kämpfen.
She
has
worked
on
several
projects
that
seek
to
limit
the
impacts
of
climate
change.
WikiMatrix v1
Vorbereitungen
auf
die
Folgen
des
Klimawandels
sind
somit
dringend
erforderlich.
Even
with
substantial
reductions
in
greenhouse
gas
emissions,
the
climate
is
forecast
to
continue
to
change
over
the
coming
decades
and
centuries.
EUbookshop v2
Wegen
der
Folgen
des
Klimawandels
dürften
diese
Zahlen
weiter
steigen.
Due
to
the
consequences
of
climate
change,
these
figures
are
likely
to
rise
further.
EUbookshop v2
Und
wie
können
sie
sich
den
Folgen
des
Klimawandels
wappnen?
How
Will
ASEAN
Members
Cope
with
Their
Climate
Change
Challenge?
WikiMatrix v1
Diskutiert
werden
auch
die
prognostizierten
möglichen
Folgen
des
Klimawandels.
Projections
were
made
over
future
climate
change
impacts.
WikiMatrix v1
Read
more
about
Nachwuchsprogramm
für
Arktisexperten
zu
den
Folgen
des
Klimawandels
(ACCEL)
Read
more
about
Arctic
Climate
Change
Emerging
Leaders
Fellowship
(ACCEL)
ParaCrawl v7.1
Die
Folgen
des
Klimawandels
in
der
Arktis
sind
schon
heute
dramatisch.
The
consequences
of
climate
change
in
the
Arctic
are
already
serious.
ParaCrawl v7.1
Den
Folgen
des
Klimawandels
begegnen
-
MSC
veranst...
Countering
the
consequences
of
climate
change
–
MS...
ParaCrawl v7.1