Translation of "Finanziellen sicherheiten" in English

Das Verursacherprinzip ist von grundsätzlicher Bedeutung, muss jedoch mit finanziellen Sicherheiten einhergehen.
The polluter pays principle is a fundamental principle, but it must be accompanied by financial guarantees.
Europarl v8

Die Regelungen über die finanziellen Sicherheiten sollten den Behörden in den Mitgliedstaaten genügend Entscheidungsspielraum lassen.
The arrangements for financial guarantees should leave sufficient room for decision to the Member State authorities.
TildeMODEL v2018

In beiden Tätigkeiten werden sie herauf das Müssen in den finanziellen Sicherheiten schwer investieren fertig.
In both activities they end up having to invest heavily in financial securities.
ParaCrawl v7.1

Die finanziellen Sicherheiten müssen ausreichen, um die Kosten einer Sanierung des durch die Abfallentsorgungseinrichtung belasteten Areals abzudecken.
The financial guarantees must be sufficient to cover the cost of the rehabilitation of the land affected by the waste facility.
Europarl v8

Transparenz bezeichnet den ungehinderten Zugang zu Informationen über die Geschäftsordnung und Vorschriften des Marktes , über die Abwicklung der Geschäfte , die finanziellen Merkmale der Sicherheiten , den Preisbildungsmechanismus und die jeweiligen Preise und Mengen ( Notierungen , Zinssätze , Handelsvolumina , Bestände usw .
Transparency is taken to mean unimpeded access to information on the market 's rules of procedure and operation , the financial features of the assets , the price formation mechanism , and the relevant prices and quantities ( quotes , interest rates , trading volumes , outstanding amounts , etc .) .
ECB v1

Gescheiterte Unternehmer sehen sich mit dem Makel des Misserfolgs behaftet, beispielsweise in Form einer mangelnden Bereitschaft zur Auftragserteilung oder der Forderung nach zusätzlichen finanziellen Sicherheiten.
Failed entrepreneurs are confronted with the stigma of failure, for example through a reluctance to place orders or requests for extra financial guarantees.
TildeMODEL v2018

Im Übrigen sieht die Rahmenlizenz vor, dass Axens selbst für die finanziellen Sicherheiten sorgt, die den Unterlizenznehmern hinsichtlich der technischen Leistungsfähigkeit der Verfahren gewährt werden.
Moreover, the framework licence provides that Axens is responsible for financial guarantees granted to sub-licensees with regard to technical performance of the processes.
DGT v2019

Hinsichtlich finanzieller Sicherheiten oder Versicherungen sollte sich die Unzulässigkeit von Anforderungen nur auf die Verpflichtung erstrecken, dass die erforderlichen finanziellen Sicherheiten und Versicherungen von einem in dem betroffenen Mitgliedstaat niedergelassenen Finanzinstitut stammen.
With respect to financial guarantees or insurance, the prohibition of requirements should concern only the obligation that the requested financial guarantees or insurance must be obtained from a financial institution established in the Member State concerned.
DGT v2019

Transparenz bezeichnet den ungehinderten Zugang zu Informationen über die Geschäftsordnung und Vorschriften des Marktes, über die Abwicklung der Geschäfte, die finanziellen Merkmale der Sicherheiten, den Preisbildungsmechanismus und die jeweiligen Preise und Mengen (Notierungen, Zinssätze, Handelsvolumina, Bestände usw.).
Transparency is taken to mean unimpeded access to information on the market’s rules of procedure and operation, the financial features of the assets, the price formation mechanism, and the relevant prices and quantities (quotes, interest rates, trading volumes, outstanding amounts, etc.).
DGT v2019

Transparenz bezeichnet den ungehinderten Zugang zu Informationen über die Geschäftsordnung und Vorschriften des Marktes, über die Abwicklung der Geschäfte, die finanziellen Merkmale der Sicherheiten, den Preisbildungsmechanismus und die jeweiligen Preise und Mengen (Notierungen, Zinssätze, Handelsvolumina, ausstehende Beträge usw.).
Transparency is taken to mean unimpeded access to information on the market’s rules of procedure and operation, the financial features of the assets, the price formation mechanism, and the relevant prices and quantities (quotes, interest rates, trading volumes, outstanding amounts, etc.).
DGT v2019

Die Existenz und die Gültigkeit der in den Artikeln 5 und 6 genannten finanziellen Sicherheiten ist durch eine oder mehrere Bescheinigungen entsprechend den Bestimmungen dieser Richtlinie und dem Muster in Anhang II nachzuweisen.
The existence of the financial guarantees referred to in Articles 5 and 6 and the validity thereof shall be proved by one or more certificates, in accordance with the provisions of this Directive, and following the model set out in Annex II.
TildeMODEL v2018

Laut Informationen aus Irland liegen die jährlichen Kosten für die geforderten finanziellen Sicherheiten (Garantien) zwischen 0,5 und 0,75% der Garantiesumme.
Reports from Ireland put the annual cost of the necessary financial guarantee (bond) at between 0.5 and 0.75% of the value of the bond.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck wird er Mechanismen zur Übertragung und Aufteilung des finanziellen Risikos entwickeln und vor allem die finanziellen Sicherheiten für mittel- und langfristige Kredite von Banken und anderen Finanzinstituten bereitstellen.
It will do this by developing mechanisms to transfer and share financial risk and will concentrate on the provision of financial guarantees on medium and long-term lending by banks and other financial institutions.
TildeMODEL v2018

Vor allem Stilllegung und Sanierung von Abfallentsorgungseinrichtungen und ihre Überwachung sind so unterschiedlich geregelt, dass im Binnenmarkt nicht immer gleiche Bedingungen für alle Akteure gelten und die hieraus entstehenden Kosten den Steuerzahlern zu Last fallen, sofern keine finanziellen Sicherheiten gefordert wurden.
In particular, the issue of closure and rehabilitation of a waste management facility and its monitoring over time are addressed in a way that does not always ensure a level playing field across the internal market and the relevant costs may fall on the taxpayer if no financial guarantee is requested.
TildeMODEL v2018

Mit dem Richtlinienvorschlag soll - und sei es in bescheidenem Umfang - eine Gesetzeslücke geschlossen werden, die in diesem Sektor der Wirtschaftstätigkeit spürbar wurde, wobei es den Mitgliedstaaten überlassen bleibt, Rechtsvorschriften in bezug auf die rechtlichen und finanziellen Sicherheiten einschließlich deren Modalitäten sowie die Begriffsbestimmung der Rechtsnatur des Teilzeiteigentums zu erlassen.
The proposal goes some way towards filling a gap in the timeshare sector, although the Member States themselves are left to adopt provisions on the establishment of legislative and financial guarantees, the form of such guarantees, and the legal nature of timesharing.
TildeMODEL v2018

Transparenz bezeichnet den ungehinder ­ ten Zugang zu Informationen über die Geschäftsordnung und Vorschriften des Marktes , über die Abwicklung der Geschäfte , die finanziellen Merkmale der Sicherheiten , den Preisbildungsmechanismus und die jeweiligen Preise und Mengen ( Notierungen , Zins ­ sätze , Handelsvolumina , Bestände usw .
Transparency is taken to mean unimpeded access to information on the market 's rules of procedure and operation , the financial features of the assets , the price formation mechanism , and the relevant prices and quantities ( quotes , interest rates , trading volumes , outstanding amounts , etc .) .
ECB v1

Kreditinstitute können in ihre Prognoseverteilungen für Änderungen beim Marktwert des Netting-Satzes die in Anhang VIII Teil 1 Nummer 11 der vorliegenden Verordnung und Anhang II Nummer 9 der Richtlinie 2006/49/EG definierten anerkennungsfähigen finanziellen Sicherheiten einbeziehen, vorausgesetzt, die quantitativen, qualitativen und auf Daten bezogene Anforderungen für das interne Model sind bezüglich der Sicherheiten erfüllt.
Credit institutions may include eligible financial collateral as defined in point 11 of Part 1 of Annex VIII to this Directive and point 9 of Annex II to Directive 2006/49/EC in their forecasting distributions for changes in the market value of the netting set, if the quantitative, qualitative and data requirements for the IMM are met for the collateral.
DGT v2019

Bei der Wahl des Auftragnehmers sind der Preis der Leistungen, die fachlichen und finanziellen Sicherheiten sowie die vorgeschlagenen Ausführungsfristen zu berücksichtigen.
The successful tenderer will be selected on the basis of the price quoted, evidence of professional competence and financial soundness, and the time quoted for performance of the contract.
EUbookshop v2

Die in den beiden Richtlinien vorgesehene Harmonisierung erstreckt sich auf die Zulassungsbedingungen, die wesentlichen Bedingungen für die Ausübung der Geschäftstätigkeit und die von den Kreditinstituten und Wertpapierfirmen zu leistenden finanziellen Sicherheiten, womit unter gleichzeitiger Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit der Finanzzentren der Gemeinschaft ein angemessenes Anlegerschutzniveau sichergestellt wurde.
The two Directives seek to harmonize the conditions of authorization, the basic operating conditions and the financial guarantees to be provided by credit institutions and by investments firms, thus ensuring an appropriate level of protection for investors while preserving the competitiveness of the Community's financial centres.
EUbookshop v2

Das im Vorjahr angegebene potenzielle Saldierungsvolumen aus begebenen finanziellen Sicherheiten bezieht sich auf Sicherheiten, die in Zusammenhang mit dem Konsortialkredit vom 23.Dezember 2006 standen und im Zuge dessen Ablösung im Februar 2016 freigegeben wurden.
The potential offsetting volume from issued financial collateral, as disclosed in 2015, related to collateral in connection with the syndicated loan of 23December 2006. This collateral was released in February 2016 because of the redemption of this loan.
ParaCrawl v7.1