Translation of "Filmisch umsetzen" in English

Wir dachten, diese Frage kann man auch filmisch umsetzen ...
We had the idea to transform this question into a film ...
CCAligned v1

Lean starb während der Vorbereitung einer filmischen Umsetzung von Joseph Conrads "Nostromo".
The reception of the film put Lean off making another film for some years.
Wikipedia v1.0

Ich hatte noch keine dieser filmischen Umsetzungen gesehen, aber zufälligerweise hatte ich bald Gelegenheit dazu.
I'd not seen any of the cinematic depictions. But by a fortunate chance, an opportunity soon arose.
OpenSubtitles v2018

Er begann seine Arbeit in der Filmbranche bei Universal Pictures und ging 1935 zu RKO, wo er an der filmischen Umsetzung Leslie Charteris' Werk „The Saint in New York“ beteiligt war.
Later he joined RKO in 1935, where he worked on the film adaptation of Leslie Charteris' The Saint in New York.
WikiMatrix v1

Bei der Auswahl stehen nicht technische Perfektion, sondern Originalität und Eigenständigkeit von Idee und filmischer Umsetzung des Themas im Vordergrund.
The selection does not focus on technical perfection but on the originality and autonomy of the idea and cinematic realization of the topic.
CCAligned v1

Bei der Beurteilung standen nicht technische Perfektion, sondern Originalität und Eigenständigkeit von Idee und filmischer Umsetzung sowie Innovationskraft im Vordergrund.
The selection criteria did not emphasize technical perfection but originality, autonomy of the concept and how the concept has been translated into film.
ParaCrawl v7.1

Zu seinen letzten filmischen Umsetzungen zählen "Zärtlichkeit" (30) - seinem letzten Spielfilm und den zwei Kurzfilmen "Rosmarin im Glück" (32) und "Streichquartett" (32).
To his last cinematical works belong "Zärtlichkeit" (30) - his last feature movie and the two short movies "Rosmarin im Glück" (32) and "Streichquartett" (32).
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören die filmischen Umsetzungen "Der Herrscher" (37), "Der unmögliche Herr Pitt" (38), "Titanic" (43) und "The Master Plan" (55).
To this cinematical versions belong "Der Herrscher" (37), "Der unmögliche Herr Pitt" (38), "Titanic" (43) and "The Master Plan" (55).
ParaCrawl v7.1

Lässig, aber nie cool findet er zu einer Wahrhaftigkeit und einer Präzision der Gefühle, die wir ihm auch bei der filmischen Umsetzung wünschen.“
Laid-back but never undercooled, the author displays a genuineness and emotional precision that we hope he will be able to maintain in realizing his film.”
ParaCrawl v7.1

Eija-Liisa Ahtila, Tacita Dean, Anri Sala sowie Jane und Louise Wilson – die alle zwischen 1959 und 1974 geboren sind – zählen zu den herausragenden Vertretern einer jungen Künstlergeneration, die, obwohl geprägt von der Dynamik und ästhetischen Heterogenität der Fernsehbilder, dennoch ihren künstlerischen Anspruch mit wohl kalkulierten filmischen Mitteln umsetzen.
Eija-Liisa Ahtila, Tacita Dean, Anri Sala, and Jane and Louise Wilson - all born between 1959 and 1974 - are among the foremost representatives of a young generation of artists who have chosen to convey their artistic visions by using carefully calculated filmic means.
ParaCrawl v7.1

Die Jury widmet diesem Projekt den Preis 2014, um die Entwicklung der filmischen Umsetzung des vielversprechenden Stoffes zu unterstützen.
The jury has devoted the price to this project to support the development of filmic adaptations of promising substance in 2014.
CCAligned v1

Die beiden Brüder und Regisseure Tobias (26) und Kevin Schmutzler (28) schaffen es mit der filmischen Umsetzung, den Zuschauer in einem spannenden Thriller mitzureißen, ohne dass man mit einem Betroffenheitsgefühl zurückbleibt.
The two brothers and directors Tobias (26) and Kevin Schmutzler (28) do it with the cinematic implementation, entrain the audience in an exciting thriller, without being left with a feeling of sadness.
ParaCrawl v7.1