Translation of "Film aufnehmen" in English

Hör zu, du musst den Film für mich aufnehmen.
Listen, man, you gotta shoot this movie for me.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie aber ein Foto machen, während Sie einen Film aufnehmen, wird nicht angezeigt.
However, if you record a photo while recording a movie, will not appear.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie aber ein Foto machen, whrend Sie einen Film aufnehmen, wird nicht angezeigt.
However, if you record a photo while recording a movie, will not appear.
ParaCrawl v7.1

Wir konnten es eins zu eins und in voller Länge in den Film mit aufnehmen.
We were able to include it one-to-one and in full length in the film.
ParaCrawl v7.1

Den Film aufnehmen und schneiden wie in der Von DVC2 zur SVCD Anleitung beschrieben.
Capture the movie and cut it. Described in From DVC2 to SVCD Guide.
ParaCrawl v7.1

Wir können einen Film davon aufnehmen, aber selbst wenn wir uns den Film schrittweise ansehen, ist es schwer zu erkennen, was passiert.
We can take a movie of what's going on, but even if we single stepped this movie, it's tricky to see what's going on.
TED2013 v1.1

Okay, Gallaghers,... ihr seid die einzige Familie, die ich habe,... also lasst uns das auf Film aufnehmen, okay?
Okay, Gallaghers, you're the only family I got, so let's put this on film, huh?
OpenSubtitles v2018

Die den Schädelhalt er aufnehmende Tragstange ist vorteilhafterweise in der Höhe einstellbar, wodurch sich die Möglichkeit eröffnet, ohne Formatänderung auch den letzten Halswirbel auf dem Film aufnehmen zu können.
The carrying rod accepting the skull-holding means is advantageously height-adjustable, which opens up the possibility of being able to also register the last cervical vertebra on the film without a change of format.
EuroPat v2

Ich wollte einen Roman für Erwachsene schreiben, ein Kinderbuch einen Comic, einen Film, ein Hörbuch aufnehmen, eine Folge von Dr. Who schreiben und so weiter.
I wanted to write an adult novel, a children's book, a comic, a movie, record an audiobook, write an episode of Dr. Who, and so on.
QED v2.0a

Werden im Fernsehen den guten Film aufnehmen, erwarten Sie den Kampf der Turmuhren mit der Glockenspiel und trinken Sie nach dem Weinglas des Sekts.
Include the good movie on the TV, wait for peal of bells and drink on a champagne glass.
ParaCrawl v7.1

Unbedingt werden in die Liste der Neujahrsdurchsicht den guten und warmen Film "Engel-Beschützer" aufnehmen: der Film über das Wunder, der Ihnen die Neujahrsstimmung schenken wird.
Surely include the kind and warm movie "Guardian angel" in the list of New Year's viewing: the movie about a miracle which will present you New Year's mood.
ParaCrawl v7.1

Diese Systeme haben den Vorteil, dass sie auch für Filmkameras verwendet werden können, welche auf chemischem Film aufnehmen.
Such systems have the advantage that they can also be used for film cameras, which record on chemical film.
EuroPat v2

Im Sinne von Daniel Dayan kann der Zuschauer / die Zuschauerin die frühere Beziehung zum Film wieder aufnehmen.
According to Daniel Dayan, the spectator can resume his previous relationship with the film.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleich zu anderer Software, wie z.B. dem weitverbreiteten RealPlayer, ist Audials One 9 nicht in der Aufnahme beschränkt und kann deshalb jede Art von Video und Film aufnehmen.
Compared with other software such as the popular RealPlayer, there are no limits on the recording capabilities in Audials One 9 and it can therefore record any kind of video and film.
ParaCrawl v7.1

Gut, Actionfreunde wird Blade sicher ansprechen, der Film hat durchaus eine Menge Tempo, es gibt rasante Verfolgungsjagden und aufwendig choreographierte Kampfszenen, die es sogar mit so manch einem Hong Kong Martial Arts Film aufnehmen können.
Well, friends of action will surely enjoy blade. The movie disposes of a lot of speed, theres rapid pursuits and large-scale choreographed fighting scenes, that are as good as quite some Hong Kong Martial Arts Movie.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem werden wir Neils Stimme speziell für den Film aufnehmen, und da muss die Musik natürlich auch passen.
We will also have to re-record Neil's voice especially for the film and the music will have to fit that too.
ParaCrawl v7.1

Und dann gibt es die Kehrseite: die Geschichte von all den Dingen aus dem Roman, die wir in den Film mit aufnehmen wollten, aber nicht konnten, wie zum Beispiel Mariazell.
And then there is also the flip side: the story of what we wanted to film from the novel and could not, like Mariazell.
ParaCrawl v7.1

Diese konnten um 3350 Meter (11000 ft) Film aufnehmen und wogen mit Film etwa 32 kg - z.B.: der erste Akt von "Das war der Wilde Westen" ist 3500 Meter (11500 ft) lang und füllte diese Filmspule bis zum äußeren Rand.
They could hold around 3,350 metres (11,000 ft) of film and weighed with film approximately 32 kg (70,5 lbs) - for instance, the first act of "How the West Was Won" is 3,500 metres (11,500 ft) long and filled this spool to the outer edge.
ParaCrawl v7.1

Fotografieren, Filmen und Aufnehmen während des Konzerts ist nicht gestattet.
Taking pictures, filming and recording during the performance is not allowed.
ParaCrawl v7.1

Warum nicht Filme wie Serien aufnehmen?
Why not record movies like series?
ParaCrawl v7.1

Wie bei einem Profimikroskop können wir mit unserem DIY-Instrument elektronische Fotos machen und sogar Filme aufnehmen.
As with a professional microscope, with our DIY tool we are able to take electronic photos and even films.
ParaCrawl v7.1

Dabei werden solche Bindemittel bevorzugt, welche den Farbstoff nach Trocknung der Druckfarbe an der Luft in Form eines klaren, transparenten Films aufnehmen, ohne daß dabei eine sichtbare Auskristallisation des Farbstoffes auftritt.
Preference is given in particular to those binders which, after the printing ink has dried in air, hold the dye in a clear, transparent film in which no visible crystallization of the dye occurs.
EuroPat v2

Dabei werden solche Bindemittel bevorzugt, die den Farbstoff nach Trocknung der Druckfarbe an der Luft in Form eines klaren, transparenten Films aufnehmen, ohne daß dabei eine sichtbare Auskristallisation des Farbstoffes auftritt.
Preference is given to those binders which, after the printing ink has dried in air, hold the dye in a clear, transparent film in which no visible crystallization of the dye occurs.
EuroPat v2

Dabei werden solche Bindemittel bevorzugt, welche den Farbstoff nach Trocknung der Druckfarbe an der Luft in Form eines klaren, transparenten Films aufnehmen, ohne daß dabei eine sichtbare Auskristallisation des Farbstoffs auftritt.
Preference is given here to those binders which, after the printing ink has been air dried, hold the dye in a clear, transparent film in which no visible crystallization of the dye occurs.
EuroPat v2

Dabei werden solche Bindemittel bevorzugt, die die Farbstoffe nach Trocknung der Druckfarbe an der Luft in Form eines klaren, transparenten Films aufnehmen, ohne daß dabei eine sichtbare Auskristallisation der Farbstoffe auftritt.
Preference is given to those binders which, after the air drying of the printing ink, include the dyes in the form of a clear, transparent film without any visible crystallization of the dyes.
EuroPat v2

Dabei werden solche Bindemittel bevorzugt, welche den Farbstoff nach Trocknung der Druckfarbe an der Luft in Form eines klaren, transparenten Films aufnehmen, ohne daß dabei eine Auskristallisation des Farbstoffes auftritt.
Preference is given to those binders which, after the printing ink has dried in the air, include the dye in the form of a clear transparent film from which the dye does not crystallize.
EuroPat v2

Dabei werden solche Bindemittel bevorzugt, die die Farbstoffmischung nach Trocknung der Druckfarbe an der Luft in Form eines klaren, transparenten Films aufnehmen, ohne daß dabei eine sichtbare Auskristallisation der Farbstoffmischung auftritt.
Preference is here given to those binders which, after the air drying of the printing ink, hold the dye mixture in the form of a clear, transparent film in which no visible crystallization of the dye mixture will occur.
EuroPat v2