Translation of "Mitglieder aufnehmen" in English
Wenig
später
wird
die
EU
zehn
oder
mehr
neue
Mitglieder
aus
Osteuropa
aufnehmen.
Not
long
after
that,
the
EU
will
take
in
ten
or
more
new
members
from
Eastern
Europe.
News-Commentary v14
Zuchtverbände
und
Zuchtunternehmen,
die
Mitglieder
aufnehmen,
haben
das
Recht,
Breed
societies
or
breeding
operation
which
provide
for
membership
shall
have
the
right
to
TildeMODEL v2018
Sie
werden
neue
Mitglieder
aufnehmen,
und
Gowron
wird
die
Zeremonie
leiten.
They'll
be
inducting
some
new
members
in
a
few
days
and
Chancellor
Gowron
will
be
presiding
over
the
ceremony.
OpenSubtitles v2018
Im
übrigen
wird
die
Ministerkonferenz
voraus
sichtlich
neue
Länder
als
Mitglieder
aufnehmen.
Furthermore,
the
Ministerial
Conference
is
expected
to
welcome
new
Member
States
into
the
initiative.
EUbookshop v2
Sie
können
natürlich
auch
gerne
mit
einem
unserer
Mitglieder
direkt
Kontakt
aufnehmen.
Of
course,
you
can
also
get
in
contact
with
any
of
our
members
.
ParaCrawl v7.1
Danach
werden
wir
entscheiden,
ob
wir
wieder
neue
Mitglieder
aufnehmen
können.
Afterwards
we
will
decide
if
we
can
continue
with
the
admittance
of
new
members.
CCAligned v1
Erst
dann
können
wir
im
Einklang
mit
den
Schlussfolgerungen
von
Helsinki
neue
Mitglieder
aufnehmen.
This
will
enable
us
to
move
on
to
welcoming
the
new
Members,
in
line
with
the
Helsinki
conclusions.
Europarl v8
Europa
darf
keine
neuen
Mitglieder
aufnehmen,
solange
es
seine
internen
Probleme
nicht
gelöst
hat.
Europe
can
no
longer
let
in
new
members
until
it
has
resolved
its
internal
problems.
Europarl v8
Um
neue
Mitglieder
rascher
aufnehmen
zu
können,
kann
der
Vorstand
die
Aufnahme
beschließen.
In
order
to
accommodate
new
members
more
efficiently,
the
board
of
directors
now
decides
on
the
admission
of
new
members.
Wikipedia v1.0
Nach
1998
kann
die
Europaeische
Union
bereits
einige
mittel-
und
osteuropaeische
Laender
als
neue
Mitglieder
aufnehmen.
After
1998
the
European
Union
would
then
welcome
some
countries
of
Central
and
Eastern
Europe.
TildeMODEL v2018
Was
tut
die
EU,
um
sicherzustellen,
daß
sie
neue
Mitglieder
aufnehmen
kann?
What
is
the
EU
doing
to
ensure
that
it
can
absorb
new
members?
TildeMODEL v2018
Sie
wird
neue
Mitglieder
aufnehmen.
It
is
expanding
to
include
new
members.
TildeMODEL v2018
Informationen
zum
Mitgliederaufruf
erhalten
Sie
im
STP-Diagramm
für
diejenigen
STP,
die
gerade
neue
Mitglieder
aufnehmen.
See
the
Call
for
Members
information
on
the
STP
Chart
for
those
STPs
that
are
currently
recruiting
new
membership.
ParaCrawl v7.1
Sie
stehen
untereinander
daher
nur
bedingt
im
direkten
Wettbewerb,
wenn
sie
neue
Mitglieder
aufnehmen.
This
means
that
the
spaces
are
only
partly
in
direct
competition
to
one
another
when
accepting
new
members.
ParaCrawl v7.1
Je
mehr
Mitglieder
sie
aufnehmen,
desto
stärker
reduzieren
sie
ihre
Verluste
auf
Null.
The
more
members
they
take
on,
the
more
profitable
they
become.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
nicht
alle
unsere
Nachbarn
als
Mitglieder
aufnehmen
und
sind
daher
verpflichtet,
ihnen
schon
im
eigenen
Interesse
eine
interessante
und
lohnenswerte
Alternative
anzubieten.
We
cannot
admit
all
our
neighbours
as
members
and
are
therefore
obliged,
if
only
in
their
own
interests,
to
offer
them
an
appealing
and
worthwhile
alternative.
Europarl v8
Wenn
die
Europäische
Union
wirklich
neue
Mitglieder
aufnehmen
und
international
eine
Rolle
spielen
will,
muß
sie
ihre
kohärente
Außenpolitik
selbst
gestalten.
The
European
Union
must
develop
a
coherent
foreign
policy
of
its
own
if
it
is
truly
serious
about
welcoming
in
new
members
and
about
playing
a
viable
role
on
the
world
stage.
Europarl v8
Ich
denke
dabei
auch
an
die,
die
behaupten,
die
EU
sei
bereits
"voll"
und
könne
in
absehbarer
Zukunft
keine
weiteren
Mitglieder
mehr
aufnehmen.
I
am
also
thinking
about
those
who
claim
that
the
EU
is
already
full
and
that
it
cannot,
for
the
foreseeable
future,
accept
any
more
members.
Europarl v8
Einerseits
sind
wir
politisch
und
auch
moralisch
verpflichtet,
den
Vertrag
einzuhalten,
indem
wir
auf
dessen
Basis
neue
Mitglieder
aufnehmen.
On
the
one
hand
we
have
a
political
and,
indeed,
a
moral
obligation
to
honour
the
Treaty
by
admitting
new
members
in
accordance
with
it.
Europarl v8
Was
weiterhin
die
Erweiterung
anbelangt,
haben
wir,
wie
das
auch
hier
zum
Ausdruck
kam,
den
Beitrittskandidaten
klar
gesagt,
daß
wir
keine
neuen
Regierungen
als
Mitglieder
aufnehmen,
sondern
neue
Länder.
With
regard
once
more
to
enlargement,
we
have
endeavoured
to
remind
the
applicant
countries,
just
as
has
been
said
here,
that
we
are
not
accepting
new
governments
as
members:
we
are
accepting
new
countries.
Europarl v8
Es
kommt
darauf
an,
dass
die
Union
neue
Mitglieder
aufnehmen
kann,
wenn
sie
auf
der
Basis
der
in
Verhandlungen
erzielten
Fortschritte
dazu
bereit
sind.
It
is
important
for
the
Union
to
be
able
to
accept
new
members
when
they
are
ready
on
the
basis
of
the
progress
made
in
negotiations.
Europarl v8
Ich
begrüße
daher,
dass
der
Text
sich
nicht
darauf
beschränkt,
die
institutionellen
Aspekte
dieser
Frage
anzusprechen,
sondern
auch
andere
wichtige
Reformen
hervorhebt,
ohne
die
die
Union
keine
weiteren
Mitglieder
aufnehmen
könnte.
I
am
therefore
delighted
that
the
text
is
not
limited
to
mentioning
the
institutional
aspects
of
this
issue,
but
that
it
also
highlights
other
major
reforms,
without
which
the
Union
could
not
accommodate
new
members.
Europarl v8
Ich
betrachte
ihn
als
Misserfolg
nicht
nur
im
Hinblick
auf
das
von
der
Europäischen
Union
verkündete
ehrgeizige
Ziel,
die
Institutionen
zu
verändern
und
die
Effizienz
der
Europäischen
Union
zu
verbessern,
um
die
neuen
Mitglieder
ordnungsgemäß
aufnehmen
zu
können,
sondern
auch
in
Bezug
auf
ein
weiteres
wichtiges
Ziel,
das
vielleicht
zu
wenig
hervorgehoben
wurde,
nämlich
in
Bezug
auf
die
Annäherung
der
Europäischen
Union
und
der
Bürger.
I
consider
it
to
be
a
failure
not
only
in
terms
of
the
European
Union'
s
stated
ambition
to
change
the
institutions
so
that
they
are
capable
of
properly
receiving
the
new
Member
States
by
improving
the
European
Union'
s
efficiency,
but
I
also
consider
it
to
be
a
failure
in
terms
of
another
important
aim,
which
has
perhaps
not
been
sufficiently
highlighted,
which
is
the
rapprochement
of
the
European
Union
and
its
citizens.
Europarl v8
Das
Europa
der
Fünfzehn
wird
also
zehn
neue
Mitglieder
aufnehmen,
vorausgesetzt,
sie
sind
schön
brav
und
akzeptieren,
das
zu
tun,
was
die
Fünfzehn
oftmals
selbst
nicht
tun.
The
Europe
of
Fifteen
will
therefore
welcome
ten
new
members,
on
the
condition
that
they
are
docile
and
that
they
agree
to
do
what
the
15
Member
States
often
do
not
do
themselves.
Europarl v8
Wenn
die
Mitgliedstaaten
auf
dem
Gipfel
von
Kopenhagen
im
Dezember
ihre
Zusage
erfüllen
und
zehn
neue
Mitglieder
aufnehmen
und
wenn
dann
im
März
die
Verträge
unterzeichnet
werden,
dann
wissen
wir
in
Anbetracht
der
zuvor
getroffenen
Beschlüsse
ja
heute
bereits,
dass
schon
im
April
des
nächsten
Jahres
147
Beobachter
aus
diesen
Ländern
ihre
Plätze
hier
im
Europäischen
Parlament
einnehmen
können.
In
view
of
the
decisions
subsequently
taken,
we
know
that
if
the
Member
States
comply
with
their
undertakings
on
ten
new
Member
States
at
the
Council
meeting
in
Copenhagen
in
December
and
if
the
agreements
are
signed
in
March,
we
will
be
able
to
have
147
observers
from
all
these
countries
here
at
the
European
Parliament
as
early
as
April
next
year.
Europarl v8