Translation of "Figur machen" in English
Jede
Region,
jede
Stadt
wird
versuchen,
eine
gute
Figur
zu
machen.
Every
region
and
town
will
try
to
make
the
most
of
the
situation.
Europarl v8
Er
muss
eine
gute
Figur
machen,
wenn
er
gehängt
wird,
nicht?
We
must
see
that
he
looks
his
best,
you
know,
when
he's
hanged.
OpenSubtitles v2018
Selbst
als
Pfarrersohn
könntest
du
'ne
bessere
Figur
machen.
Even
a
preacher's
boy
ought
to
be
in
shape.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
werde
eine
gute
Figur
machen.
And
I'm
going
to
look
good.
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
die
Möglichkeit,
eine
gute
Figur
zu
machen.
You
had
a
chance
to
show
off.
OpenSubtitles v2018
Versucht,
keine
traurige
Figur
zu
machen!
Try
not
to
cut
such
a
pitiful
figure!
EUbookshop v2
Veranstaltungen,
mit
denen
unsere
Auftraggeber
auf
internationalem
Parkett
gute
Figur
machen.
Events
at
which
our
clients
cut
a
fine
figure
on
the
international
stage.
CCAligned v1
Schließlich
wollte
ich
ja
am
Abend
eine
gute
Figur
machen.
After
all
I
wanted
to
be
in
shape
for
the
evening.
ParaCrawl v7.1
Sie
nicht
eine
riesige
Figur
machen,
es
ist
kein
Dinosaurier.
Do
not
make
a
huge
figure,
it's
not
a
dinosaur.
ParaCrawl v7.1
Body
Former
–
damit
Sie
immer
eine
gute
Figur
machen!
Body
Former
–
The
top
substances
to
shape
your
figure!
ParaCrawl v7.1
Ihr
Produkt
soll
eine
gute
Figur
machen.
You
want
your
product
to
look
good.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Produkt
soll
eine
gute
Figur
machen,
immer
und
überall.
You
want
your
product
to
look
good,
always
and
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Solche
Schlauheit
wird
Ihre
tuniku
interessanter,
und
die
Figur
–
strojneje
machen.
Such
cunning
will
make
your
tunic
more
interesting,
and
a
figure
–
is
more
harmonous.
ParaCrawl v7.1
Beide
top-restaurierten
Limousinen
würden
auch
in
europäischen
Sammlungen
eine
gute
Figur
machen.
Both
of
these
meticulously
restored
saloons
would
also
cut
a
good
figure
in
European
collections.
ParaCrawl v7.1
Vor
den
Augen
der
Einheimischen
gilt
es,
eine
gute
Figur
zu
machen.
It’s
crucial
to
cut
a
mean
figure
as
you
pass
the
locals.
ParaCrawl v7.1
Die
Prinzipdarstellungen
gemäß
Figur
8
machen
dies
deutlich.
The
schematic
diagrams
according
to
FIG.
8
make
this
clear.
EuroPat v2
Wie
eine
Sportart
zu
wählen,
eine
schöne
Figur
zu
machen?
How
to
choose
a
sport
to
make
a
beautiful
figure
?
CCAligned v1
Wie
kann
man
eine
Figur
wie
Beyoncé
machen?
How
to
make
a
figure
like
Beyoncé?
CCAligned v1
Jetzt
online
Sonnenbrille
kaufen
-
und
überall
eine
gute
Figur
machen!
Buy
now
sunglasses
online
-
and
you
will
cut
a
fine
figure!
ParaCrawl v7.1
Der
Druck
wird
auf
ihm
von
Anfang
an
eine
gute
Figur
zu
machen.
Pressure
is
on
him
from
the
beginning
to
make
a
good
showing.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
Ihre
Figur
formlos
machen.
They
will
make
your
figure
shapeless.
ParaCrawl v7.1
Damenhosen
hier
sind
in
der
Lage,
Ihre
Figur
besser
zu
machen.
Women's
pants
here
are
able
to
make
your
figure
better.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
können
Sie
Ihre
zierliche
Figur
machen
Sie
viel
attraktiver
während
der
Hochzeit.
At
the
same
time,
your
petite
figure
can
make
you
much
more
attractive
during
the
wedding.
ParaCrawl v7.1