Translation of "Festgestellt worden" in English
Betrügereien
seien
festgestellt
worden
bei
der
Vergabe
von
Verbrauchsbeihilfen.
Fraud
has
been
detected
in
the
operation
of
the
consumption
aid.
Europarl v8
Auch
bei
den
Mengenangaben
für
die
Ausfuhrrückerstattungen
sei
Betrug
festgestellt
worden.
Fraud
has
also
been
detected
in
quantities
exported
with
the
export
refund.
Europarl v8
Das
Sprachengesetz
ist
nicht
optimal,
das
ist
ja
auch
festgestellt
worden.
The
language
law
is
not
as
good
as
it
might
be,
that
has
indeed
been
established.
Europarl v8
Es
ist
festgestellt
worden,
dass
Körperscanner
effektiver
sind.
It
has
been
established
that
body
scanners
are
more
effective.
Europarl v8
In
der
Ausgangsuntersuchung
war
eine
Dumpingspanne
von
39,8
%
festgestellt
worden.
This
compares
with
a
dumping
margin
of
39,8
%
found
in
the
original
investigation.
DGT v2019
Neue
Fälle
sind
in
letzter
Zeit
in
Kroatien
nicht
festgestellt
worden.
No
new
cases
of
avian
influenza
has
been
detected
lately
in
Croatia.
DGT v2019
Auch
das
ist
im
Bericht
festgestellt
worden.
That
too
has
been
mentioned
in
this
report.
Europarl v8
In
der
Ausgangsuntersuchung
war
eine
Dumpingspanne
von
60,4
%
festgestellt
worden.
This
compares
with
a
dumping
margin
of
60,4
%
found
in
the
original
investigation.
DGT v2019
Seit
September
2003
ist
keine
weitere
Zirkulation
dieses
Feldvirussubtyps
festgestellt
worden.
Since
September
2003,
no
further
virus
circulation
of
the
field
strain
has
been
detected.
DGT v2019
Das
ist
gleich
zu
Anfang
festgestellt
worden.
That
was
already
established
at
the
outset.
Europarl v8
Das
ist
spätestens
1993
bei
der
Wiener
Weltkonferenz
über
Menschenrechte
festgestellt
worden.
That
truth
was
established
at
the
Vienna
Conference
on
Human
Rights,
which
was
held
as
recently
as
1993.
Europarl v8
Im
Inneren
der
Terrassen
sind
vier
Grabkammern
und
mehrere
einfachere
Gräber
festgestellt
worden.
Inside
the
terraces,
four
funerary
chambers
were
found
and
several
simpler
tombs.
Wikipedia v1.0
In
Albanien
sind
Fälle
von
Cholera
festgestellt
worden.
Whereas
cases
of
cholera
have
been
recorded
in
Albania;
JRC-Acquis v3.0
14C-Riluzol
ist
in
der
Muttermilch
bei
Ratten
festgestellt
worden.
In
lactating
rats,
14C-riluzole
was
detected
in
milk.
ELRC_2682 v1
Für
Agalsidase
alfa
sind
die
folgenden
Nebenwirkungen
festgestellt
worden:
The
following
adverse
reactions
have
been
identified
for
agalsidase
alfa:
ELRC_2682 v1
Im
Zusammenhang
mit
Pholcodin
sind
keine
neuen
Risiken
festgestellt
worden.
No
new
risks
have
been
identified
with
pholcodine.
ELRC_2682 v1
September
2006
wurde
bekannt,
dass
bei
ihr
ein
Analtumor
festgestellt
worden
war.
There,
she
was
told
a
malignant
polyp
was
found
where
she
had
been
treated
for
the
initial
cancer.
Wikipedia v1.0
Andererseits
ist
aber
auch
kein
Fall
von
Betrug
festgestellt
worden.
On
the
other
hand,
however,
there
has
been
no
confirmed
case
of
fraud
either.
TildeMODEL v2018
Andererseits
ist
aber
kein
Fall
von
Betrug
festgestellt
worden.
On
the
other
hand,
however,
there
has
been
no
confirmed
case
of
fraud
either.
TildeMODEL v2018
Bedeutende
Auswirkungen
auf
die
Umwelt
sind
nicht
festgestellt
worden.
No
significant
environmental
impacts
have
been
identified.
TildeMODEL v2018
Beide
Punkte
waren
bei
Arbeiten
im
Zusammenhang
mit
den
Plänen
festgestellt
worden.
Both
of
these
points
had
likewise
been
identified
in
work
associated
with
the
plans.
TildeMODEL v2018