Translation of "Feierlichen eröffnung" in English

Der britische Vorsitz stand im Zeichen der feierlichen Eröffnung dieses Prozesses.
The British presidency was very much marked by the formal opening of this process.
Europarl v8

Ich heiße Sie herzlich willkommen zur feierlichen Eröffnung...
I cordially welcome you to this festive opening ceremony...
OpenSubtitles v2018

Nach der feierlichen Eröffnung folgte ein Konzert der Rockgruppe Deep Purple.
After Opening Ceremony concert of rock band Deep Purple began.
ParaCrawl v7.1

Weitere Informationen zur feierlichen Eröffnung gibt es hier.
Further information on the festive opening can be find here (in German).
CCAligned v1

Viele weitere Bilder der feierlichen Eröffnung finden Sie in unserer Bildergalerie.
You can find many more pictures of the festive opening in our image gallery.
ParaCrawl v7.1

Am Tag der feierlichen Eröffnung war das Projekt abgeschlossen.
The project was completed the day of the grand opening.
ParaCrawl v7.1

Zur feierlichen Eröffnung der Woche reisten auch Vertreter von DFG und DAAD an.
Also travelling to the ceremonial opening of the week were representatives from the DFG and DAAD.
ParaCrawl v7.1

Rund 300 Gästen kamen zur feierlichen Eröffnung des Exzellenzclusters.
Approximately 300 people came to the opening ceremony for the Cluster of Excellence.
ParaCrawl v7.1

Zur feierlichen Eröffnung war der amerikanisch-bosnische Schriftsteller Aleksandar Hemon zu Gast.
The opening ceremony was devoted to the American writer of Bosnian origin, Aleksandar Hemon.
ParaCrawl v7.1

Von der Idee am Reißbrett zur feierlichen Eröffnung ist es ein weiter Weg.
It takes a long way from the idea on the drawing board to the opening ceremony.
ParaCrawl v7.1

Nach der feierlichen Eröffnung konnte diese gleich einen Erfolg verbuchen.
Immediately after its solemn opening it became the scene of a triumph.
ParaCrawl v7.1

Die Gewinner werden im Rahmen der feierlichen Eröffnung am 29. Januar bekanntgegeben.
The winners are announced at the official Opening Ceremony on 29 January. Anniversary celebrations
ParaCrawl v7.1

Nach der feierlichen Eröffnung konnten die Gäste schließlich die Exponate genauer besichtigen.
After the opening ceremony, the guests had the chance to view the exhibits in more detail.
ParaCrawl v7.1

Zur feierlichen Eröffnung des Denkmals wurde die Delegation der Stiftung eingeladen.
The delegation of the Foundation was invited to the unveiling of the monument.
ParaCrawl v7.1

Das Theater begeht 2013 nämlich das 130-jährige Jubiläum seiner feierlichen Eröffnung.
The theatre will celebrate 130 years of its official opening.
ParaCrawl v7.1

Zuerst fand die Zeremonie der feierlichen Eröffnung des Turniers statt.
Before the beginning of competitions ceremony of solemn opening of tournament took place.
ParaCrawl v7.1

Mehr Fotos der feierlichen Eröffnung finden Sie auf unserer Facebook Seite.
More photos of the opening ceremony can be found on our Facebook page.
ParaCrawl v7.1

Jede Ausstellung wird feierlichen Eröffnung eingeleitet.
Each exhibition is initiated festive opening .
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen einer feierlichen Eröffnung wurde das erste Verkaufszentrum seiner Bestimmung übergeben.
On the occasion of an opening ceremony, the first competence centre was inaugurated.
ParaCrawl v7.1

Mit einer feierlichen Eröffnung beginnen am heutigen Freitagabend die Olympischen Winterspiele in Sotschi.
The Winter Olympics in Sochi kick off with an opening ceremony this Friday evening.
ParaCrawl v7.1

Mit der feierlichen Eröffnung der erweiterten Dauerausstellung stellt Ihnen das Museum ein weiteres Stück Geschichte vor.
With the ceremonial opening of the enlarged exhibition, the museum presents another piece of history to you.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der feierlichen Eröffnung am Vormittag sprach Johanna Wanka, Bundesministerin für Bildung und Forschung.
The opening ceremony included a speech by Johanna Wanka, Federal Minister of Education and Research.
ParaCrawl v7.1