Translation of "Fast niemand" in English

Fast niemand kommt aus der Liebe unversehrt hinaus.
Almost nobody gets out of love alive.
TED2013 v1.1

Fast niemand, der die Kontrolle hat, ist dazu bereit.
And almost nobody who is in control is ready to take leaps of faith.
TED2020 v1

Fast niemand hält uns für Schwestern.
Almost nobody thinks we're sisters.
Tatoeba v2021-03-10

Fast niemand denkt, dass wir Schwestern sind.
Hardly anyone thinks that we are sisters.
Tatoeba v2021-03-10

Um diese Zeit ist fast niemand unterwegs.
No one was around that early.
OpenSubtitles v2018

Es war fast niemand da, als ich ankam.
There was hardly anyone there.
OpenSubtitles v2018

Du sagtest, Engel seien selten, fast niemand hätte je einen gesehen.
You said angels were rare, that almost no one had ever seen one. It's unheard of.
OpenSubtitles v2018

In Andalusien ist fast niemand mehr übrig.
"Almost no one is left in Andalusia.
OpenSubtitles v2018

Fast niemand schafft es, zwei zu schreiben.
Almost nobody has two.
OpenSubtitles v2018

Fast niemand sprach mehr mit ihr.
Almost no one would speak to her.
OpenSubtitles v2018

Ich war fast überall, niemand hat sie gesehen.
I have been all over town, and no one has seen her.
OpenSubtitles v2018

Ehrlich gesagt, bekommt fast niemand eins.
Actually, it's really hard for anyone to get one.
OpenSubtitles v2018

Es ist fast niemand da und die Hochzeit ist um 14 Uhr.
Hardly anyone here, and the wedding at 2:00.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, hier darf fast niemand herein.
You know, almost no one is allowed in here.
OpenSubtitles v2018

Heutzutage gibt's fast niemand mehr... der mit Harpunen Aale fischt.
These days hardly anyone spears eels anymore.
OpenSubtitles v2018

Jetzt weiß ich, dass fast niemand jüdisch ist.
Now I know almost no one is Jewish.
OpenSubtitles v2018

Ha, hier kommt fast niemand mehr vorbei.
Heh, nobody passes through here much anymore.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, Captain, fast niemand wird zu einem guten Vater geboren.
You know, Captain, almost no one is born being a good parent.
OpenSubtitles v2018

Ihr war eigentlich fast niemand fremd.
She was no stranger to practically anybody.
OpenSubtitles v2018

Fast niemand ist der, der er zu sein scheint.
Almost nobody's what they seem to be.
OpenSubtitles v2018

Und fast niemand traut sich, das zu erwähnen.
And almost nobody dares to mention that.
WikiMatrix v1

Fast niemand geht in die gleichen Kurse.
Almost no one goes to the same classes.
Tatoeba v2021-03-10

Es gibt Regeln, aber fast niemand hält sich daran.
There are rules, but nobody cares.
ParaCrawl v7.1

Fast niemand tanzt nüchtern, es sei denn, er ist verrückt.
Almost nobody dances sober, unless they happen to be insane.
CCAligned v1