Translation of "Fast durchgehend" in English

Nach dem Ersten Weltkrieg begann die Einwohnerzahl jedoch fast durchgehend zu sinken.
After the First World War began, the population almost continuously decreased.
Wikipedia v1.0

Er hat auch fast durchgehend gegen Klonen und Stammzellforschung gestimmt.
He has consistently voted against all forms of abortion, as well as cloning and embryonic stem cell research.
WikiMatrix v1

Im Bericht wird fast durchgehend der Begriff Zwangsprostitution angewandt.
Almost throughout the report, the term enforced prostitution is used.
Europarl v8

Sowohl Juurak als auch Bailey standen Albert fast durchgehend zur Verfügung.
Both Juurak and Bailey were almost always available to Albert.
ParaCrawl v7.1

So bietet der Deutsche Donau-Radweg heuteeine fast durchgehend flache und abwechslungsreicheRoute.
Most of them are asphaltic roads and they therefore offer a nearly continuous flat route.
ParaCrawl v7.1

Nach Regen ist der Sand kompakter und lässt sich fast durchgehend befahren.
After rain the sand gets more compact and almost all is ridable.
ParaCrawl v7.1

Lipé ist fast durchgehend von Sandstränden gesäumt.
Almost all around Lipé you find sandy beaches.
ParaCrawl v7.1

Der Kindergartenalltag findet fast durchgehend im Freien und bei jedem Wetter statt.
Almost all childcare activities take place outdoors whatever the weather.
ParaCrawl v7.1

Bei ihnen ist die Wellenzeichnung fast durchgehend über den gesamten Körper verteilt.
With them the wave pattern is nearly continuous distributed over the entire body.
ParaCrawl v7.1

Die Radroute verläuft fast durchgehend nah an der Küste und auf naturnahen Wegen.
The route runs almost continuously right by the coast and on natural paths.
ParaCrawl v7.1

Verletzt hingegen wird fast durchgehend die Betragsinvarianz bei Umpolung.
However, the invariance of the absolute value is nearly always violated.
ParaCrawl v7.1

Toshiba präsentiert ein fast durchgehend gelungenes, wenn auch im Klassenvergleich nicht...
Toshiba presents an almost thoroughly well-conceived subnotebook - though not particularly...
ParaCrawl v7.1

Die Insel Mauritius ist fast durchgehend von einem umlaufenden Korallengürtel umgeben.
The island of Mauritius is nearly permanently surrounded by a coral belt.
ParaCrawl v7.1

Es verwundert daher nicht, dass unsere Suite fast durchgehend ausgebucht ist.
Hence, it does not surprise that our suite is booked up almost continuously.
ParaCrawl v7.1

Der Anstieg auf Asphalt ist fast durchgehend gleichmäßig und führt durch die Kastanienhaine.
Ride uphill through the chestnut woods along the asphalt road and the gradient is almost constant.
ParaCrawl v7.1

Fast durchgehend gut aufgenommen, abwechslungsreich - was will man mehr?
Well recorded (nearly throughout), diverse - what more do you want?
ParaCrawl v7.1

Es ist fast durchgehend zweigleisig ausgebaut, das Nauener Tor wird mittels einer Gleisverschlingung durchquert.
It is almost continuously double tracked, only the Nauener Tor is crossed by means of a gauntlet track.
WikiMatrix v1

In Deutschland und Spanien ist das Anfangsgehalt demgegenüber durchgehend fast zweimal so hoch wie das Pro­Kopf­BIP.
On the other hand, the minimum is consistently almost twice the per capita GDP in Germany and Spain.
EUbookshop v2

Zu Lebzeiten des 3. Marquess wurde es fast durchgehend genutzt und umfangreich zum Hauptfamiliensitz ausgebaut.
Mount Stewart was in almost permanent use when the 3rd Marquess was alive and was greatly extended to become the principal family residence.
WikiMatrix v1