Translation of "Falscher einbau" in English
Ein
falscher
Einbau
der
Radanordnung
an
dem
Inline-Skate,
insbesondere
durch
Laien,
ist
somit
ausgeschlossen.
An
incorrect
installation
of
the
wheel
arrangement
at
the
inline
skate,
in
particular
by
amateurs,
is
therefore
excluded.
EuroPat v2
Die
erste
negative
Auswirkungen
falscher
Einbau
eines
Windows-Architektur,
findet
zwischen
dem
Betriebssystem
und
der
PC-Hardware.
The
first
negative
impact
of
incorrect
installation
of
Windows
architecture,
takes
place
between
the
operating
system
and
PC
hardware.
ParaCrawl v7.1
Integrierte
Kindersitze
minimieren
dieses
Ri
siko,
da
ein
falscher
Einbau
nicht
möglich
ist.
Integrated
child
seats
minimise
these
risks,
as
wrong
fitting
is
not
possible.
ParaCrawl v7.1
Eine
Ausführung,
bei
der
der
Querschnitt
des
Ventilringes
22
die
Form
eines
regelmässigen
Trapezes
mit
gleichen
Basiswinkeln
an
den
nicht
parallelen
Seiten
aufweist,
hat
den
Vorteil,
daß
ein
falscher
Einbau
des
Ventilringes
bei
der
Montage
nicht
möglich
ist.
A
construction
in
which
the
cross-section
of
the
valve
ring
22
has
the
shape
of
a
regular
trapezium
with
equal
base
angles
at
the
non-parallel
sides
has
the
advantage
of
preventing
wrong
insertion
of
the
valve
ring
during
assembly.
EuroPat v2
Je
nach
Ausführungsform
kann
ein
falscher
Einbau
jedoch
auch
durch
die
spezielle
Formgebung
des
Bauteils
und
des
Pumpengehäuses
20
verhindert
werden.
Depending
on
the
embodiment,
incorrect
mounting
can
also
be
prevented
by
the
specific
shape
of
the
component
and
of
the
pump
housing
20
.
EuroPat v2
Da
die
abstehenden
Schenkel
der
beschriebenen
Lösung
bei
einem
Einbau
einfach
an
die
Außenwände
des
Filterpacks
gedrückt
werden
können,
ist
aber
ein
falscher
Einbau
jederzeit
möglich.
Since
the
projecting
legs
of
the
described
solutions
during
installation
can
be
pressed
simply
against
the
exterior
walls
of
the
filter
pack,
a
faulty
or
erroneous
installation
is
possible
anytime.
EuroPat v2
Ein
weiterer
Vorteil
der
Hülse
ist
es,
dass
sie
auch
durch
den
Benutzer
leicht
ausgewechselt
werden
kann
und
ein
falscher
Einbau
praktisch
ausgeschlossen
ist.
Another
advantage
of
the
sleeve
is
the
fact
that
it
can
be
easily
replaced
by
the
user
and
an
incorrect
mounting
of
the
battery
is
practically
impossible.
EuroPat v2
Ein
gemeinsame
Problem
der
dafür
verwendeten
DNA-Polymerasen
ist
der
Einbau
falscher
Nukleotide
während
der
DNA-Synthese,
der
zu
mutierten
PCR-Produkten
führt.
A
common
problem
of
the
DNA
polymerases
used
for
this
purpose
is
the
incorporation
of
the
wrong
nucleotides
during
DNA
synthesis,
which
leads
to
mutated
PCR
products.
EuroPat v2
Dies
verhindert
den
falschen
Einbau.
This
prevents
incorrect
installation.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Erhöhung
wird
die
axiale
Länge
des
Borstengehäuses
vergrößert
und
bei
falschem
Einbau,
bei
dem
die
Borsten
entgegen
des
Rotordrehsinns
ausgerichtet
wären,
eine
Montage
der
Bürstendichtung
verhindert,
da
sich
das
abschließend
einzusetzende
Befestigungselement
nicht
montieren
läßt.
Due
to
the
prominence,
the
axial
length
of
the
bristle
housing
is
increased
and,
in
the
event
of
incorrect
installation,
during
which
the
bristles
would
be
oriented
against
the
direction
of
rotation
of
the
rotor,
assembly
of
the
brush
seal
is
prevented,
since
the
fastening
element
to
be
finally
used
cannot
be
fitted.
EuroPat v2
Die
am
Träger
sitzende,
bewegliche
Blende
sorgt
dafür,
dass
auch
ungeübte
Personen
die
verschiedenen
Bestandteile
der
Baugruppe
nicht
in
falscher
Reihefolge
einbauen,
was
zu
Betriebsstörungen
führen
könnte.
The
cover
moveably
supported
on
the
support
ensures
that
even
inexperienced
personnel
do
not
mount
the
different
components
of
the
modular
external
door
handle
unit
in
the
wrong
sequence,
which
could
cause
functional
disruptions.
EuroPat v2
Wir
sind
nicht
verantwortlich
für
schäden
an
personen
und
sachen,
verursacht
durch
unsachgemäßen
gebrauch
oder
falschen
einbau.
And
we
are
not
responsible
for
any
damage
to
persons
and
things
caused
by
improper
use
or
incorrect
mounting.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
symmetrische
Ausgestaltung
des
Schubelementes
wird
einem
falschen
Einbau
infolge
einer
falschen
Orientierung
des
Schubelementes
vorgebeugt
und
somit
die
Montage
erleichtert
und
die
Fehleranfälligkeit
reduziert.
As
a
result
of
the
symmetrical
configuration
of
the
thrust
element,
incorrect
installation
owing
to
incorrect
orientation
of
the
thrust
element
is
prevented,
and
therefore
mounting
is
made
easier
and
the
susceptibility
to
faults
is
reduced.
EuroPat v2
Durch
das
Vorsehen
eines
im
Querschnitt
ungleichmäßig
oder
zumindest
teilweise
unsymmetrisch
geformten
Abstreifelements
und
insbesondere
eines
daran
angepassten
Querschnitts
der
Öffnung
in
dem
Führungselement,
in
dem
das
Abstreifelement
geführt
ist,
kann
ein
Verdrehen
und
ein
falsch
orientierter
Einbau
des
Abstreifelements
in
dem
Führungselement
im
Wesentlichen
vermieden
werden.
The
provision
of
a
stripping
element
with
a
nonuniform
cross
section
or
asymmetrical
shape
at
least
in
part
and,
in
particular,
of
a
cross
section,
matched
thereto,
of
the
opening
in
the
guide
element
in
which
the
stripping
element
is
guided,
a
rotation
and
a
wrongly
oriented
installation
of
the
stripping
element
in
the
guide
element
can
be
essentially
avoided.
EuroPat v2
Mit
dem
neuen
Meyle-Hinterachslenker
bietet
Wulf
Gaertner
Autoparts
jetzt
die
Lösung,
um
Mehraufwand
oder
sogar
falschen
Einbau
auszuschließen.
With
its
innovative
MEYLE
rear
axle
trailing
arm,
MEYLE
Wulf
Gaertner
Autoparts
offers
a
repair
solution
designed
to
reduce
repair
effort
while
preventing
installation
of
an
incorrect
part.
ParaCrawl v7.1
Die
Garantie
deckt
weder
die
normale
Abnützung
und
Instandhaltung,
noch
den
falschen
Einbau
oder
Verwendung
der
Sattelstütze
ab.
The
warranty
does
not
cover
normal
wear
and
tear,
routine
maintenance,
improper
installation
or
improper
use
of
the
seatpost.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
nicht
für
Mängel
an
den
Waren,
die
sich
aus
einer
vom
Käufer
zur
Verfügung
gestellten
Zeichnung,
Bemessung
oder
Spezifikation
oder
aus
dem
falschen
Einbau
der
Waren
durch
den
Käufer
oder
der
Nichteinhaltung
der
durch
uns
jeweils
geltenden
Einbaurichtlinien
ergeben.
We
may
not
be
held
liable
for
defects
in
the
goods
that
arise
from
a
drawing,
measurement
or
specification
made
available
by
the
Purchaser,
or
for
defects
that
arise
from
incorrect
installation
of
the
goods
by
the
Purchaser
or
from
failure
to
comply
with
our
applicable
installation
guidelines.
ParaCrawl v7.1