Translation of "Für diese zwei" in English

Wir haben den ganzen Vormittag für diese zwei Themen zur Verfügung.
We have the whole morning for these two discussions.
Europarl v8

Die Züge benötigen für diese Strecke knapp zwei Stunden.
One trip takes close to two hours.
Wikipedia v1.0

Für diese Behandlung sind zwei chirurgische Eingriffe erforderlich:
You will need to have two surgical procedures to receive this treatment:
ELRC_2682 v1

Es erscheint zweckmäßig, für diese Beratung zwei Arbeitsgruppen zu bilden:
It would be advisable to set up two working parties to conduct deliberations
TildeMODEL v2018

Für diese Aufgaben wären zwei zusätzliche Sachbearbeiter erforderlich.
These tasks would require 2 additional policy officers.
TildeMODEL v2018

Die Kapazität dieses Kohlenbergwerks reicht in etwa für diese zwei Einheiten aus.
Roughly speaking, the capacity of that colliery satisfies those two units.
DGT v2019

Wenn du wirklich eine Lösung für diese zwei Probleme suchst...
Listen, if you really wanna deal with these two problems...
OpenSubtitles v2018

Sie haben für diese Prüfung zwei Stunden Zeit.
You will have two hours for this exam.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte für diese Arbeit ganze zwei Tage gebraucht.
That's a two-day job for me!
OpenSubtitles v2018

Ihre Eltern haben für diese Insel und zwei meiner miesesten Filme bezahlt.
Her parents paid for this island and two of my worst movies.
OpenSubtitles v2018

Der Gerichtshof schlägt für diese Verfahrensart zwei Optionen vor.
The Court put forward two options for this type of procedure.
EUbookshop v2

Im Zeitraum 1989­1993 sind für diese strukturschwachen Gebiete zwei Drittel der Gesamtausgaben vorgesehen.
By the end of 1990, over ECU 12.5 billion had been committed in the structurally weak Objective 1 regions, which are the Community's main priority and which will receive about two­thirds of all resources allocated for the period 1989­93.
EUbookshop v2

Für diese Erschei­nung sind zwei Ursachen zu nennen:
There are two root causes:
EUbookshop v2

Man hat fünf verschiedene Systeme für diese Berufe in zwei Gruppen entwickelt.
Five separate systems have been introduced to cover relevant occupations, which are divided into two groups :
EUbookshop v2

Zur Kennzeichnung für diese Richtlinie gehören zwei gesonderte Kennzeichen:
The marking for this directive includes two separate marks:
EUbookshop v2

Für diese Gruppen sind zwei Merkmale kenn­zeichnend:
These numbers must also be seen, however, in terms of finance.
EUbookshop v2

Für diese Kompensation werden zwei Möglichkeiten bevorzugt.
In connection with this compensation, two possibilities are preferred.
EuroPat v2

Der Bewegungsablauf für diese zwei Schnittzyklen ist in Fig.
The sequence of movements for these two cutting cycles is illustrated in FIG.
EuroPat v2

Für diese Sprünge werden Zwei-Wort-Befehle verwendet, die eine absolute Zieladresse enthalten.
Two-word instructions, containing an absolute destination address, are used for these jumps.
EuroPat v2

Für diese Runde sind zwei Tage geplant.
Two days are scheduled for this round of depositions.
OpenSubtitles v2018

Für diese Gebiete sind zwei Programmplanungsperioden ­ 1995­1997 und 1997­1999 ­ vorgesehen.
For these regions, two programming periods are planned: one covering 1995-1997 and the other covering 1997-1999.
EUbookshop v2

Für diese Untergliederungen wurden zwei vorliegende Klassifikationen nach Wissenschaftszweigen berücksichtigt.
In making these breakdowns, two existing FOS classifications were taken into consideration.
EUbookshop v2

Für diese Versuche wurden zwei Kohlenarten verwendet.
For these tests, two types of coal were used:
EUbookshop v2

Für diese zwei Tage bin ich für nichts verantwortlich.
For those two days, I don't have to be in charge of anything.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass es für diese Benennungen zwei Gründe gab.
My belief is that there were two reasons for this naming.
ParaCrawl v7.1

Für diese Experimente werden zwei Typen von Modellen eingesetzt.
Two types of models will be used for these experiments.
ParaCrawl v7.1

Es gibt bald für Software diese zwei frei:
It will release soon for these two software:
CCAligned v1

Für diese Sorte wurden zwei aussergewöhnliche fruchtige Sorten verwendet: Blueberry und Grapefruit.
For this variety two exceptional fruity varieties were used: Blueberry and Grapefruit.
CCAligned v1