Translation of "Für die verwendung" in English
Es
gibt
mindestens
drei
Gründe
für
die
Einschränkung
der
Verwendung
von
Antibiotika.
There
are
at
least
three
reasons
for
restricting
the
use
of
antibiotics.
Europarl v8
Das
gleiche
gilt
auch
für
die
Förderung
der
Verwendung
von
nachwachsenden
Rohstoffen.
The
same
applies
to
promoting
the
use
of
renewable
raw
materials.
Europarl v8
Lassen
Sie
uns
Kriterien
für
die
Verwendung
des
Geldes
entwickeln.
Let
us
develop
criteria
for
how
the
money
is
used.
Europarl v8
Es
sollten
Regeln
für
die
Verwendung
solcher
Etiketten
während
einer
Übergangszeit
festgelegt
werden.
It
is
appropriate
to
lay
down
rules
for
the
use
of
labels
during
a
transitional
period.
DGT v2019
Codes
für
die
Verwendung
nicht
standardisierter
Einheiten
(siehe
Liste
unten)
Codes
for
indicating
the
units.
DGT v2019
Die
Kommission
befürwortet
die
Festsetzung
eines
Gemeinschaftsziels
für
die
rationelle
Verwendung
von
Energie.
The
Commission
argues
in
favour
of
setting
a
Community
energy
efficiency
target.
Europarl v8
Verschärfte
Vorschriften
für
die
Verwendung
der
betreffenden
Einfuhrlizenzen
sollten
ferner
spekulativen
Lizenzhandel
verhindern.
Moreover,
reinforced
rules
on
the
use
of
the
import
licences
concerned
provided
an
obstacle
towards
speculative
trade
in
licences.
DGT v2019
Diese
Einstufung
gilt
für
die
Verwendung
in
der
EU.
The
assessment
has
to
be
for
use
in
the
EU.
Europarl v8
Damit
spreche
ich
mich
jedoch
keineswegs
für
die
unbefristete
Verwendung
von
Kokzidiostatika
aus.
I
am
certainly
not,
however,
advocating
the
unlimited
use
of
coccidiostatica.
Europarl v8
Wir
besitzen
keinen
Rechtsrahmen
für
die
Verwendung
dieser
Produkte.
We
do
not
have
a
legal
framework
for
the
use
of
these
products.
Europarl v8
Über
8
000
Zutaten
wurden
bereits
für
die
Verwendung
in
kosmetischen
Mitteln
freigegeben.
Over
8,000
ingredients
have
already
been
cleared
for
use
in
cosmetics.
Europarl v8
Darüber
hinaus
müssen
wir
Schritt
für
Schritt
die
Verwendung
langfristig
toxischer
Substanzen
aufgeben.
We
also
need,
step
by
step,
to
stop
using
substances
that
remain
toxic
for
long
periods.
Europarl v8
Zudem
verfügen
wir
nur
über
begrenzte
Möglichkeiten
für
die
Verwendung
stofflich
verwerteter
Verpackungen.
We
also
have
a
limited
capacity
to
use
recycled
packaging.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
plädiere
ich
für
die
Verwendung
einheitlicher
Definitionen
weltweit.
In
this
respect,
I
would
argue
in
favour
of
identical
definitions
worldwide.
Europarl v8
Das
ist
die
generelle
Regel
für
die
Verwendung
von
Struktur-
und
anderen
Fonds.
That
is
the
general
guideline
for
the
use
of
structural
funds
and
other
funds.
Europarl v8
Mir
fehlen
außerdem
deutlichere
Strategien
und
Prioritäten
für
die
spezifische
Verwendung
der
Finanzmittel.
I
am
also
looking
for
clearer
strategies
and
priorities
governing
those
things
for
which
the
financial
resources
are
specifically
to
be
used.
Europarl v8
Wir
brauchen
klarere
Strategien
und
Prioritäten
für
die
spezifische
Verwendung
der
Finanzmittel.
We
are
looking
for
clearer
strategies
and
priorities
in
terms
of
what
the
financial
resources
are
specifically
to
be
used
for.
Europarl v8
Zweitens
haben
wir
meines
Erachtens
ein
vernünftiges
Konzept
für
die
Verwendung
der
Reserve.
Secondly,
we
have
taken
what
I
would
call
a
sensible
approach
to
the
use
of
the
reserve.
Europarl v8
Formatiert
ein
Band
für
die
Verwendung
mit
&
kdat;.
Format
a
tape
for
use
with
&
kdat;.
KDE4 v2
Für
die
angedachte
Verwendung
im
Gebäude
ist
das
großartig.
This
is
great
for
its
original
intended
purpose
of
lighting
up
the
indoors.
TED2020 v1
Sie
sind
daher
nicht
geeignet
für
die
Verwendung
mit
der
3D-Vision-Brille.
Most
of
the
features
present
in
the
desktop
counterparts
are
present
in
the
mobile
ones.
Wikipedia v1.0
In
der
Region
steht
Korallenkalkstein
an,
der
für
die
Tempel
Verwendung
fand.
It
is
entered
through
the
eastern
apse
of
the
larger
temple.
Wikipedia v1.0
Ein
Verbot
für
die
Verwendung
von
kupferhaltigen
Farben
ist
vorgesehen.
In
many
of
these
cases,
the
purpose
of
these
treatments
is
ambiguous.
Wikipedia v1.0
Es
liegen
keine
hinreichenden
Daten
für
die
Verwendung
von
Zoledronsäure
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
on
the
use
of
zoledronic
acid
in
pregnant
women.
EMEA v3
Actraphane
10
NovoLet
wurde
für
die
Verwendung
mit
NovoFine
Injektionsnadeln
entwickelt.
Actraphane
10
NovoLet
is
designed
to
be
used
with
NovoFine
needles.
EMEA v3
Es
liegen
keine
hinreichenden
Daten
für
die
Verwendung
von
Entecavir
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
entecavir
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
liegen
keine
Daten
für
die
Verwendung
von
Clofarabin
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
data
on
the
use
of
clofarabine
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
liegen
keine
hinreichenden
Daten
für
die
Verwendung
von
Toremifen
bei
Schwangeren
vor.
There
are
no
adequate
data
from
the
use
of
Fareston
in
pregnant
women.
EMEA v3
Es
wurde
für
die
Verwendung
in
den
Insulinpumpen
Hoechst
Infusor
und
H-Tron
entwickelt.
It
is
designed
for
use
in
the
Hoechst
Infusor
and
H-Tron
insulin
pumps.
EMEA v3