Translation of "Für das update" in English
Ok,
danke
für
das
Update.
Okay,
thank
you
for
the
update.
OpenSubtitles v2018
Okay,
danke
für
das
Update,
Cam.
Okay,
thanks
for
the
update,
Cam.
OpenSubtitles v2018
Danke
für
das
Update,
was
oben
passiert.
Thanks
for
the
update
on
the
action
upstairs.
OpenSubtitles v2018
Kunden
ohne
Wartungsvertrag
können
bei
Interesse
ein
unverbindliches
Angebot
für
das
Update
anfordern.
Customers
wihout
a
service
contract
can
call
us
for
an
update-quote.
CCAligned v1
Die
Versionshinweise
beschreiben
die
neuen
Funktionen
und
die
Fehlerbehebung
für
das
Update.
The
release
notes
describe
both
the
new
features
and
bug
fixes
for
the
update.
ParaCrawl v7.1
Für
das
Update
wird
eine
der
folgenden
bBrowser
Versionen
benötigt:
One
of
the
following
bBrowser
versions
is
needed
for
the
update:
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
für
Sie
das
letzte
Update
dieses
Jahres
vorbeteitet.
We
have
prepared
for
you
last
updates
for
this
year.
CCAligned v1
Für
das
Update
wird
das
CAT-Interface
benötigt!
The
CAT-Interface
is
needed
for
the
update!
CCAligned v1
Vielen
Dank
für
das
Update
bro.
Thank
you
so
much
for
the
update
bro.
CCAligned v1
Bitte
beachten
Sie
folgende
Hinweise
für
das
Update.
Please
note
the
following
instructions
for
the
update.
CCAligned v1
Folgende
fantastische
Eigenschaften
sind
in
Arbeit
für
das
nächste
Update:
Working
on
following
awesome
features
for
the
next
update:
CCAligned v1
Wenn
Ihre
Lizenz
gilt
nicht
für
das
kostenlose
Update:
If
your
license
is
not
valid
for
the
free
update:
CCAligned v1
Die
Dialogbox
für
das
Windows
Update
öffnet
sich.
The
Windows
Update
dialog
box
will
appear.
ParaCrawl v7.1
Ein
PRÜFTECHNIK
zugelassener
USB-Stick
ist
für
das
Update
erforderlich.
A
PRÜFTECHNIK
approved
USB
memory
stick
is
required
for
the
update.
ParaCrawl v7.1
Die
Frist
für
das
Update
ist
4.
August!
The
deadline
for
the
update
is
August
4th!
ParaCrawl v7.1
Der
Nachteil
für
jetzt,
dass
das
Update
unglaublich
instabil
ist.
The
downside
for
now
is
that
the
update
is
incredibly
unstable.
ParaCrawl v7.1
Eine
Internetverbindung
für
das
Update
ist
erforderlich.
Internet
connection
required
for
update.
ParaCrawl v7.1
Bitte
führen
Sie
für
das
Update
diese
Schritte
durch:
Please
follow
these
steps
for
the
update:
CCAligned v1
Wir
arbeiten
für
das
nächste
Spiel-Update
an
einer
Lösung
des
Problemes.
We
are
working
to
fix
this
issue
in
the
next
update
to
the
game.
CCAligned v1
Nach
der
Deaktivierung
müssen
Sie
Prepar3D
für
das
Update
neu
gestartet
werden
muss.
After
deactivation
you
must
restart
Prepar3D
for
the
fix
to
take
effect.
CCAligned v1
Werden
für
das
Update
neue
Lizenzschlüssel
benötigt
und
wo
bekomme
ich
diese?
Do
I
need
new
license
keys
for
the
Update
and
where
can
I
get
them?
CCAligned v1
Welche
Medien
werden
für
das
Update
meines
Navigationssystems
verwendet?
What
media
are
used
to
update
my
navigation
system?
CCAligned v1
Folgende
Schritte
sind
für
das
Update
notwendig:
The
following
steps
are
required
for
the
update:
CCAligned v1
Einträge
in
blau
sind
für
das
nächste
Update
(bald)
geplant.
Entries
highlighted
in
blue
are
planned
for
the
next
update
(soon).
ParaCrawl v7.1
Die
Funktion
für
das
automatische
Update
vom
"Transliter"
wurde
integriert.
The
automatic
update
feature
of
Transliter
has
been
integrated.
CCAligned v1