Translation of "Fördert die zusammenarbeit" in English
Auf
diesem
Weg
fördert
man
die
Zusammenarbeit
nicht.
This
is
not
the
way
to
encourage
cooperation.
Europarl v8
Außerdem
fördert
das
Abkommen
die
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
wissenschaftlichen
Forschung.
The
Agreement
also
encourages
cooperation
in
the
field
of
scientific
research.
Europarl v8
Der
Gemeinsame
Ausschuss
fördert
außerdem
die
Zusammenarbeit
durch
folgende
Maßnahmen:
The
Joint
Committee
shall
also
develop
cooperation
by:
DGT v2019
Zweitens
fördert
es
die
Zusammenarbeit
für
die
Entwicklung
gemeinsamer
sozialer
Indikatoren.
Two,
it
helps
us
work
together
and
develop
joint
social
indicators,
for
the
first
time.
Europarl v8
Diese
Initiative
fördert
die
Zusammenarbeit
zwischen
Grenzregionen
sowie
die
transnationale
und
interregionale
Zusammenarbeit.
This
initiative
encourages
border-region,
transnational
and
interregional
cooperation.
Europarl v8
Vielfalt
in
Führungspositionen
fördert
die
Zusammenarbeit
der
Beschäftigten
und
führt
zu
gesunderen
Unternehmen.
Diversity
in
leadership
encourages
employee
cooperation
and
leads
to
healthier
organizations.
News-Commentary v14
Allerdings
fördert
die
Gemeinschaft
die
Zusammenarbeit
zwischen
einzelstaatlichen
Katastrophenschutzbehörden
und
Meereschutzorganisationen.
However,
the
Community
supports
the
co-operation
between
national
bodies
on
civil
protection
and
marine
pollution.
TildeMODEL v2018
Außerdem
fördert
er
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Regionen.
It
also
promotes
cooperation
between
regions.
TildeMODEL v2018
Außerdem
fördert
es
die
Zusammenarbeit
von
Hochschuleinrichtungen
in
ganz
Europa.
In
addition,
it
funds
co-operation
between
higher
education
institutions
across
Europe.
TildeMODEL v2018
Das
Programm
finanziert
strategische
Partnerschaften
zwischen
Bildungsanbietern
und
fördert
so
die
bereichsübergreifende
Zusammenarbeit.
It
funds
strategic
partnerships
between
education
providers,
stimulating
cross-sectoral
cooperation.
TildeMODEL v2018
Gegebenenfalls
fördert
„Horizont
2020“
die
Zusammenarbeit
auf
regionaler
oder
multilateraler
Ebene.
Where
appropriate,
Horizon
2020
will
promote
cooperation
at
regional
or
multilateral
level.
TildeMODEL v2018
Gegebenenfalls
fördert
"Horizont
2020"
die
Zusammenarbeit
auf
biregionaler
oder
multilateraler
Ebene.
Where
appropriate,
Horizon
2020
will
promote
cooperation
at
bi-regional
or
multilateral
level.
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
fördert
bereitwillig
die
Zusammenarbeit
regionaler
Gruppierungen
von
der
Art
der
Visegrad-Gruppe.
The
Community
is
keen
to
foster
cooperation
between
regional
groupings
such
as
Visegrad.
TildeMODEL v2018
Er
fördert
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
unterstützt
und
ergänzt
deren
Maßnahmen.
It
encourages
cooperation
between
Member
States
and
supports
and
complements
their
action.
TildeMODEL v2018
Er
fördert
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
unterstützt
und
ergänzt
ihre
Maßnahmen.
It
encourages
cooperation
between
Member
States
and
supports
and
supplements
their
action.
TildeMODEL v2018
Er
kurbelt
auch
die
Wirtschaft
an
und
fördert
die
regionale
Zusammenarbeit.
It
also
boosts
the
economy
and
promotes
regional
cooperation.
TildeMODEL v2018
Der
überarbeitete
Konventionsentwurf
legitimiert
die
Kulturpolitik
und
fördert
die
internationale
Zusammenarbeit.
The
revised
draft
Convention
legitimises
cultural
policies
and
promotes
international
cooperation.
TildeMODEL v2018
Das
Abkommen
fördert
die
Zusammenarbeit
zwischen
beiden
Seiten
wie
auch
innerhalb
der
Region.
The
agreement
fosters
mutual
cooperation
and
promotes
regional
cooperation.
TildeMODEL v2018
Das
Zentrum
fördert
die
partnerschaftliche
Zusammenarbeit
im
öffentlichen
Sektor
und
in
der
Privatwirtschaft.
The
Centre
promotes
partnership
in
both
the
public
and
the
private
sector.
TildeMODEL v2018
Der
freie
Kapitalverkehr
fördert
die
währungspolitische
Zusammenarbeit
und
zwingt
zu
stabilitätspolitischen
Anstrengungen.
Freedom
of
capital
transactions
promotes
monetary-policy
cooperation
and
action
to
ensure
stability.
TildeMODEL v2018
Das
vorliegende
Programm
fördert
die
kulturelle
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
auf
europäischer
Ebene.
This
programme
shall
encourage
cooperation
at
European
level
between
Member
States
in
the
field
of
culture.
EUbookshop v2
Das
vorliegende
Programm
fördert
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten
im
Bildungsbereich.
In
accordance
with
that
aim,
and
to'help
to
improve
the
quality
of
education,
the
specific
objectives
of
the
programme
shall
be:
EUbookshop v2
Die
Union
fördert
insbesondere
die
Zusammenarbeit
der
Mitgliedstaaten
in
diesem
Bereich.
The
Community
contributes
to
the
development
of
quality
education
and
training
by
encouraging
cooperation
between
the
Member
States.
EUbookshop v2
Die
Europäische
Union
fördert
auch
aktiv
die
Zusammenarbeit
mit
Drittländern.
The
European
Union
is
also
actively
promoting
cooperation
with
third
countries.
EUbookshop v2
Das
Programm
fördert
außerdem
die
Zusammenarbeit
zwischen
Hochschuleinrichtungen
und
der
Industrie.
The
programme
also
promotes
cooperation
between
higher
education
and
industry.
EUbookshop v2
Fördert
die
Zusammenarbeit
mit
benachbarten
Regionen.
Facilitating
cooperation
with
neighbouring
regions.
EUbookshop v2
Sie
fördert
auch
die
politische
Zusammenarbeit,
den
Dialog
und
das
Vertrauen.
It
also
promotes
political
cooperation,
dialogue
and
trust.
EUbookshop v2
Der
Rat
fördert
die
Zusammenarbeit
durch
Eurojust
auf
folgende
Weise:
a)
The
Council
shall
encourage
cooperation
through
Eurojust
by:
EUbookshop v2
Wie
das
Beispiel
zeigt,
fördert
die
Zusammenarbeit
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
Mitgliedstaaten.
I
am
aware
of
the
concern
that
has
been
expressed
in
this
context
in
the
United
Kingdom.
EUbookshop v2