Translation of "Externe untersuchung" in English

Parallel zu dieser Untersuchung auf nationaler Ebene hat auch OLAF eine externe Untersuchung eröffnet.
In parallel with this national inquiry OLAF opened an external investigation.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus ist eine externe Untersuchung in Auftrag gegeben worden, die unmittelbar vor dem Abschluß steht, und wir werden sehen, was diese unabhängigen externen Experten uns für Empfehlungen geben, und unsere weitere Politik auch danach ausrichten.
Furthermore, an external audit has been commissioned, which is nearly complete, and we will see what these independent external experts recommend and also adjust our future policy to that.
Europarl v8

Weshalb haben die für den Wettbewerb zuständigen Dienststellen der Europäischen Kommission noch keine interne und externe Untersuchung in der Kommission zu diesen vom Kartell der Zuckerindustrie in Europa befolgten Praktiken eingeleitet, die eindeutig auf die Aufteilung der Märkte, die Festlegung der Preise und Dumping in nicht kontrollierte Gebiete abzielen?
Can the Commission explain why its services responsible for competition have still not launched any kind of investigation - whether within the Commission or externally - into the European sugar cartel's long-standing and visible practices of dividing up the markets, price-fixing, and dumping on to territories where no controls apply?
Europarl v8

Aufgrund dieser Hinweise wurden nach der Verordnung des Rates (EG, Euratom) Nr. 2185/96 eine externe Untersuchung eingeleitet und ein Aktionsplan für die Durchführung von Verwaltungskontrollen an Ort und Stelle bei bestimmten Unternehmen festgelegt.
On the basis of this information, an external investigation was opened and an action plan was agreed for a series of administrative on-the-spot checks and inspections into certain economic operators on the basis of the Council Regulation (EC, Euratom) No 2185/96.
TildeMODEL v2018

Im Juli 2002 leitete das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) auf der Grundlage von Informationen der Delegation in Kroatien eine externe Untersuchung gemäß Artikel 3 der Verordnung Nr.°1073/99 ein.
In July 2002, in accordance with Article 3 of Regulation No 1073/99, the European Anti-Fraud Office (OLAF) launched an external investigation on the basis of information received from the Community delegation in Croatia.
TildeMODEL v2018

Im Gefolge von Rechnungsprüfungen hat eine externe Untersuchung von OLAF betrügerische Handlungen bei der Durchführung des Programmes zum Wiederaufbau von Burundi (PREBU) aufgedeckt, für deren strafrechtliche Verfolgung die burundischen Justizbehörden zuständig sind.
Following audits, an OLAF external investigation revealed that fraudulent acts liable to prosecution in the criminal courts in Burundi had been committed in the implementation of the Burundi Rehabilitation Programme (PREBU).
TildeMODEL v2018

Konkreter Ausdruck der Unabhängigkeit, die das Amt bei der Wahrnehmung seiner Untersuchungsaufgaben genießt, ist insbesondere das Recht des Direktors des Amtes, eine externe oder interne Untersuchung einzuleiten (neuer Artikel 5).
In practice the Office's independence in discharging its investigative function is enshrined in the right granted to its Director to open an external or internal investigation on his own initiative (new Article 5).
TildeMODEL v2018

Sie wird darüber unterrichtet, dass infolge eines Strafverfahrens der belgischen Justizbehörden gegen einen Unternehmer im Zusammenhang mit einem Betrugsfall zu Lasten des Haushalts der EU-Delegationen im Ausland eine externe Untersuchung eingeleitet wurde, bei der alle zwischen dieser Person und den EU-Institutionen geschlossenen Verträge überprüft wurden.
It was informed that, subsequent to the indictment by the Belgian courts of an entrepreneur for defrauding the budget of the EU delegations abroad, an external enquiry had been carried out concerning all the contracts signed by this person with the European institutions.
TildeMODEL v2018

Artikel 5: Klarstellung des Rechts des OLAF-Direktors, binnen zwei Monaten nach Eingehen eines diesbezüglichen Ersuchens oder sachdienlichen Hinweises zu beschließen, ob eine interne oder externe Untersuchung eingeleitet wird oder nicht.
Art 5 clarifies the prerogatives of the Director of OLAF to decide whether or not to open an investigation, either external or internal, within a period of 2 months of receiving a request to do so or information of interest.
TildeMODEL v2018

Am 1. Februar 2002 habe OLAF entschieden, eine externe Untersuchung zu den oben genannten Verträgen einzuleiten.
On 1 February 2002, OLAF decided to open an external investigation into the above-mentioned contracts.
EUbookshop v2

Die ausstehenden Beträge würden daher einbehalten, bis der Agentur und dem Finanzkontrolleur die Ergebnisse von OLAF vorlägen, das am 1. Februar 2002 eine externe Untersuchung zu den oben genannten Verträgen eingeleitet habe.
The outstanding amounts would therefore remain withheld until the Agency and the Financial Controller had received the conclusions of OLAF that had opened an external investigation into the above-mentioned contracts on 1 February 2002.
EUbookshop v2

Gegen einen der betreffenden Finanzvermittler wurden bestimmte Anschuldigungen erhoben, so dass das OLAF eine externe Untersuchung einleitete.
Allegations were made about one of the nancial intermediaries and OLAF opened an external investigation.
EUbookshop v2

Das OLAF leitete eine externe Untersuchung ein, bei der festgestellt wurde, dass in bestimmten Molkereiunternehmen laut den vorgefundenen Computerdaten größere Mengen Milch von den Herstellern gekauft als gegenüber den nationalen Steuerbehörden angegeben worden waren.
OLAF opened an external investigation which established that, in certain dairy companies, the computer data recorded a higher quantity of milk purchased from producers than the quantity declared to the national control bodies.
EUbookshop v2

Nachdem das OLAF im März 2004 Informationen von einem Mitgliedstaat erhalten hatte, der die Echtheit der bei der Einfuhr in die Gemeinschaft vorgelegten EUR.1-Bescheinigungen in Frage stellte, leitete das OLAF im März 2004 eine externe Untersuchung ein.
OLAF opened an external investigation in March 2004 following information received from a Member State questioning the authenticity of the EUR.1 certificates submitted on importation into the Community.
EUbookshop v2

Das OLAF leitete eine externe Untersuchung ein, nachdem es über schwerwiegende Unregelmäßigkeiten und mögliche Dienstvergehen in der Projektleitung unterrichtet worden war und nachdem eine operative Zusammenarbeit mit den zuständigen nationalen Polizeibehörden in Betracht gezogen worden war.
OLAF opened an external investigation after being informed of serious irregularities and possible misconduct in the management of the project and after having considered operational cooperation with the relevant national police service.
EUbookshop v2

Zum Ende des Berichtszeitraums befandensich 224 im Case Management System (CMS)des Amtes registrierte Fälle in der Bewertungsphase, 452 waren „aktiv“ (d. h. interneoder externe Untersuchung, Amtshilfe oder Koordinierung), 715 waren Follow-up-Fälle.
At the end of the reporting period, 224 caserecords registered in OLAF’s case management system (CMS) were at the assessmentstage, 452 cases were active (i.e. internal/external investigations, assistance or coordination cases) and 715 were in follow-up.
EUbookshop v2

Das OLAF leitete daher eine interne Untersuchung über das Verhalten des Vertreters und eine externe Untersuchung über die betreffenden Unternehmen ein, wobei es sich auf vier bestimmte Projekte konzentrierte.
OLAF therefore opened both an internal investigation into the conduct of the agent and an external investigation into that of the companies concerned. OLAF directed its investigation towards four particular projects.
EUbookshop v2

Nach einer Erstevaluierung wird eine Empfehlung abgegeben, ob und in welcher Form eine Untersuchung eingeleitet werden soll (interne oder externe Untersuchung, Koordinierung oder Amtshilfe in Strafsachen).
Initial assessment leads to a recommendation on whether an investigation should be opened and if so, under which type of administrative category: internal investigation, external investigation, coordination case and criminal assistance case.
EUbookshop v2

In der Umfrage werden zwei Methoden verwendet: Somatoskopie (externe Untersuchung), Anthropometrie (Messungen).
In the survey, two methods are used: somatoscopy (external examination), anthropometry (measurements).
CCAligned v1

Eine externe Untersuchung über die Aktualisierung von Registrierungsdossiers kam zu dem Schluss, dass der Registrierungsprozess mehr Klarheit benötigt, darüber was genau aktualisiert werden muss und von wem, um Unternehmen dazu zu bringen neue Informationen über die sichere Verwendung ihrer Chemikalien einzureichen.
An external report on dossier updates suggests that more clarity is needed on how the registration process works, what needs to be updated and by whom in order for more companies to submit new information on the safe use of their chemicals.
ParaCrawl v7.1

Eine externe Untersuchung über die Aktualisierung von Registrierungsdossiers kam zu dem Schluss, dass der Registrierungsprozess mehr Klarheit benötigt.
An external report on dossier updates suggests that more clarity is needed on how the registration process works.
ParaCrawl v7.1

Kaspersky Secure Mail Gateway verwendet die folgenden externe Services zur Untersuchung von Nachrichten auf Spam und Viren:
Kaspersky Secure Mail Gateway uses the following external services for anti-virus and anti-spam scanning:
ParaCrawl v7.1

Das OLAF hat Informationen über einen mutmaßlichen Missbrauch des Milchquotensystems in Spanien und mehrere Unternehmen erhalten, die darin verwickelt sein sollen.Aufgrund dieser Hinweise wurden nach der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2185/96 des Rates eine externe Untersuchung eingeleitet und ein Aktionsplan für die Durchführungvon Verwaltungskontrollen an Ort und Stelle bei bestimmten Unternehmen festgelegt.
OLAF was informed of allegations concerning a possible abuse of the system of milkquotas in Spain and of information concerning several Spanish companies allegedlyinvolved in this irregular activity. On the basis of this information, an external investigation was opened and an action plan was agreed for a series of administrative on-the-spotchecks and inspections into certain economic operators on the basis of the Council Regulation (EC, Euratom) No2185/96.
EUbookshop v2

Das OLAF leitete daraufhin eine externe Untersuchung über ein spezifisches Programm ein, in dessen Rahmen EFRE?Finanzhilfen zur Unterstützung von Wachstum und Entwicklung von KMU in Kalabrien gewährt wurden.
OLAF's investigation, which was conducted in close cooperation with the Italian authorities, began by examining the applications for support for projects from the local financial institutions (banks).
EUbookshop v2

Bei Betrugsverdacht führt es auch auf eigene Initiative externe und interne Untersuchungen durch.
It also carries out its own external and internal investigations into suspected fraud cases.
TildeMODEL v2018

Sie können ein solches Problem mit einer externen Untersuchung identifizieren.
You can identify such a problem with an external examination.
ParaCrawl v7.1

Sie führen entweder intern oder über externe Sachverständige unabhängige Untersuchungen auf hohem Niveau durch.
They produce high quality independent research, which is either carried out in-house or by external experts.
EUbookshop v2

Die in-vivo-Druckmessung gepaart mit einer simultanen externen urodynamischen Untersuchung ermöglicht eine weitgehende Automatisierung der Implantat-Programmierung.
The in vivo pressure measurement, in combination with a simultaneous external urodynamic examination enables largely automated implant programming.
EuroPat v2

Neben der externen Untersuchung zur Untersuchung des Patienten kommen verschiedene Labortests und Hardwaretechniken zum Einsatz:
In addition to the external examination for the examination of the patient, various laboratory tests and hardware techniques are used:
CCAligned v1

Ich schlage vor, dass wir die Möglichkeit der einzelstaatlichen Rechnungsprüfungsorgane in ihrer Eigenschaft als unabhängige externe Rechnungsprüfer untersuchen und unter Berücksichtigung internationaler Prüfungsnormen nationale Prüfbescheinigungen für die Verwaltung der Gemeinschaftsmittel ausstellen.
I suggest that we examine the possibility of national audit bodies, in their capacity as independent external auditors, and with due regard for international audit standards, issuing national audit certificates for the management of Community funds.
Europarl v8