Translation of "Etwaige schäden" in English
Ich
übernehme
selbstverständlich
die
Verantwortung
für
ihn
und
komme
für
etwaige
Schäden
auf.
And
naturally,
I
assume
total
responsibility
for
all
his
actions...
and
will
pay
for
any
damages.
OpenSubtitles v2018
Für
etwaige
Schäden
haben
die
Gäste
aufzukommen.
The
Customer
must
pay
for
any
damages.
ParaCrawl v7.1
Wir
haften
nicht
für
etwaige
daraus
resultierende
Schäden.
We
are
not
liable
for
any
damage
resulting
therefrom.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
Schäden
von
einem
Student
begangen
müssen
vollständig
von
diesem
Schüler
zu
zahlen.
Any
damages
committed
by
a
student
must
be
paid
for
by
that
student
in
full.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
werden
auch
damit
zusammenhängende
etwaige
Schäden
durch
Delaminierung
des
FVK
unterbunden.
Other
potential
related
damage
caused
by
delamination
of
the
FRP
is
also
prevented.
EuroPat v2
Etwaige
dennoch
auftretende
Schäden
können
minimiert
werden.
Any
damage
still
occurring
can
be
minimized.
EuroPat v2
Der
Betreiber
eines
jeden
Universums
übernimmt
keine
Haftung
für
etwaige
Schäden.
The
operator
of
each
universe
is
not
liable
for
any
damages.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Firma
kann
keine
Haftung
für
etwaige
Schäden
durch
Naturkatastrophen.
Our
company
cannot
accept
liability
for
any
damage
caused
by
natural
disasters.
ParaCrawl v7.1
Für
etwaige
Schäden
aus
dieser
Nichtbelieferung
haften
wir
nicht.
We
are
not
liable
for
any
damages
resulting
from
this
non-delivery.
ParaCrawl v7.1
Das
Hotel
ist
nicht
verantwortlich
für
etwaige
Schäden
oder
Verluste.
The
hotel
is
not
responsible
for
any
damages
or
losses
when
parking
outside.
ParaCrawl v7.1
Etwaige
Schäden
oder
Verluste
sind
sofort
zu
melden.
We
are
to
be
notified
immediately
of
any
damages
or
losses.
ParaCrawl v7.1
Die
Gäste
sind
verantworltich
für
etwaige
Schäden
an
Einrichtung
und
Haus.
Guests
are
responsible
for
any
damages
to
the
apartment
and
furniture.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
es
finden,
für
etwaige
Schäden
oder
unsachgemäße
Verpackung
aussehen.
In
case
you
find
it,
look
for
any
damages
or
improper
wrapping.
ParaCrawl v7.1
Andernfalls
kann
ACROSS
für
etwaige
Schäden
oder
sonstigen
Probleme
keine
Haftung
übernehmen.
Otherwise,
ACROSS
cannot
assume
any
liability
for
any
damage
or
other
problems.
ParaCrawl v7.1
Vor
der
Abreise
erfolgt
zudem
eine
Zimmerabnahme
um
etwaige
Schäden
aufzunehmen.
Before
departure
we
will
do
a
room
inspection
to
exclude
any
damage.
ParaCrawl v7.1
Diese
Einstufung
berücksichtigt
insbesondere
die
Fleischfuelle,
den
Fettgewebeanteil
sowie
etwaige
Schäden
und
Quetschungen.
This
classification
shall
take
account
in
particular
of
flesh
development,
the
presence
of
fat,
and
the
amount
of
damage
and
contusions.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Informationen
schließen
gegebenenfalls
vorgeschriebene
Betriebsbeschränkungen
und
Aufzeichnungen
über
etwaige
Schäden
oder
vorgenommene
Reparaturen
ein.
The
information
shall
include,
where
appropriate,
any
prescribed
restrictions
on
use,
and
any
notes
on
possible
damage
or
repairs
which
have
been
carried
out.
DGT v2019
Diese
Einstufung
berücksichtigt
insbesondere
die
Fleischfülle,
den
Fettgewebeanteil
sowie
etwaige
Schäden
und
Quetschungen.
This
classification
shall
take
account,
in
particular,
of
flesh
development,
the
presence
of
fat
and
the
amount
of
damage
and
contusions.
DGT v2019
Diese
Informationen
umfassen
gegebenenfalls
vorgeschriebene
Betriebsbeschränkungen
und
Aufzeichnungen
über
etwaige
Schäden
oder
vorgenommene
Reparaturen.
The
information
shall
include,
where
appropriate,
any
prescribed
restrictions
on
use,
and
any
notes
on
possible
damage
or
repairs
which
have
been
carried
out.
TildeMODEL v2018
Eine
Haftung
der
Surplex
für
etwaige
Schäden
des
Kunden
durch
diese
Verzögerung
ist
ausgeschlossen.
Liability
on
the
part
of
Surplex
for
any
losses
caused
by
this
delay
shall
be
excluded.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Vorgehensweise
können
Verspannungen
auf
einfache
Weise
gelöst
werden
und
etwaige
Schäden
minimiert
werden.
This
enables
tensions
to
be
released
in
a
simple
manner
and
any
damage
to
be
minimized.
EuroPat v2
Hinweis:
Ich
bin
nicht
verantwortlich
für
etwaige
Schäden,
die
durch
diesen
Tipp
verursacht
werden!
Note:
I'm
not
responsible
for
any
damage
caused
by
this
tip!
CCAligned v1
Etwaige
Schäden
muß
der
Mieter
bei
Übernahme
anzeigen,
ansonsten
gehen
sie
zu
seinen
Lasten.
Any
damage
must
be
indicated
by
the
hirer
at
the
time
of
the
takeover,
otherwise
they
are
at
his
expense.
CCAligned v1
Spielplatzpaten
schauen
auf
"ihren"
Plätzen
nach
dem
Rechten
und
melden
etwaige
Schäden.
They
check
up
on
"their"
playgrounds
and
report
any
damage.
ParaCrawl v7.1
Verbraucher
sind
bei
Lieferung
nicht
verpflichtet,
die
Lieferung
sofort
auf
etwaige
Schäden
hin
zu
überprüfen.
Consumers
are
not
obliged
to
check
the
delivery
immediately
for
any
damage.
CCAligned v1
Wichtige
Informationen
Bitte
beachten
Sie,
dass
für
etwaige
Schäden
Ihre
Kreditkarte
belastet
wird.
Important
information
Please
note,
your
credit
card
will
be
charged
for
any
damages.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
nicht
verantwortlich
für
Serverausfälle
oder
für
etwaige
finanzielle
Schäden,
die
hieraus
resultieren
könnten.
Martiniauction
is
not
liable
for
any
damages
resulting
from
an
auction,
or
your
visit
to
the
site.
ParaCrawl v7.1