Translation of "Etablierte praxis" in English
Grundsätzlich
sind
Wirtschaftlichkeitsrechnungen
in
der
Wasserwirtschaft
etablierte
Praxis.
On
the
whole,
economic
analyses
are
well
established
routine
in
water
management.
ParaCrawl v7.1
Eine
etablierte
erstinstanzliche
Praxis
gibt
es
nicht.
There
is
no
settled
first
instance
practice.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
keine
etablierte
Praxis,
die
den
Ergebnissen
zugrunde
liegenden
Daten
zu
veröffentlichen.
There
is
no
well-established
practice
of
publishing
the
underlying
data.
TildeMODEL v2018
Die
Beteiligung
der
Arbeitgeber-
und
Gewerkschaftsorganisationen
an
der
Konzertierung
ist
seit
den
80er
Jahren
etablierte
Praxis.
The
engagement
of
employers'
and
workers"
organizations
in
concertation
became
established
practice
during
the
1980s.
EUbookshop v2
Gegenüber
dem
Europäischen
Parlament
werden
wir
auch
weiterhin
die
über
die
Jahre
etablierte
Praxis
anwenden
und
auch
im
nächsten
Jahr
auf
informeller
Basis
Gespräche
mit
dem
Parlament
abhalten,
um
etwaige
Fragen
über
die
Durchführung
des
Haushaltsplans
zu
klären.
In
relation
to
the
European
Parliament,
we
will
continue
to
apply
the
practice
established
over
the
years
and
also
next
year
hold
talks
with
Parliament
on
an
informal
basis
to
clear
up
any
questions
there
may
be
about
the
implementation
of
the
budget.
Europarl v8
Zur
Förderung
dessen
verfügt
die
Kommission
über
eine
seit
Langem
etablierte
Praxis
der
breiten
Konsultationen
inner-
und
außerhalb
der
Kommission.
In
support
of
this,
the
Commission
has
a
well-established
practice
for
widespread
consultation
both
within
and
outside
the
Commission.
Europarl v8
Wir
haben
auf
einen
ehrgeizigeren
Plan,
einschließlich
der
Angabe
des
Ursprungslandes
oder
zumindest
der
Ursprungskennzeichnung
von
Erzeugnissen
aus
jenen
Drittländern,
gehofft,
die
für
die
Nichtachtung
jeglicher
Normen
oder
Vorschriften
zum
Schutz
von
Verbrauchern,
Arbeitnehmern,
Kindern
oder
der
Umwelt
bekannt
sind
-
Normen
und
Vorschriften,
die
in
Europa
jetzt
etablierte
Praxis
sind
und
eine
echte
Garantie
für
unsere
Verbraucher
sowie
Bürgerinnen
und
Bürger
bedeuten.
We
had
hoped
for
a
more
ambitious
plan
including
an
indication
of
the
place
of
origin,
or
at
least
immediate
origin
marking
for
products
from
those
third
countries
that
are
notorious
for
not
respecting
any
rules
or
regulations
protecting
consumers,
workers,
the
environment
or
children
-
rules
and
regulations
which
are
now
established
practice
in
Europe
and
represent
a
genuine
guarantee
for
our
consumers
and
citizens.
Europarl v8
Durch
die
seit
1999
etablierte
Praxis
,
regelmäßig
,
aktuell
und
detailliert
Einblicke
in
ihre
geldpolitischen
Entscheidungen
und
Standpunkte
zu
gewähren
,
sorgt
die
EZB
in
ihrer
Kommunikationspolitik
für
ein
auf
Notenbankebene
einzigartig
hohes
Maß
an
Offenheit
und
Transparenz
.
The
concept
of
real-time
,
regular
and
detailed
explanations
of
the
ECB
's
monetary
policy
assessment
and
decisions
,
which
was
introduced
in
1999
,
represents
a
uniquely
open
and
transparent
approach
to
central
bank
communication
.
ECB v1
Der
CHMP
war
der
Ansicht,
dass
es
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
Verwendung
von
Milligramm
zur
Verschreibung
dieses
Arzneimittels
in
der
EU
etablierte
klinischen
Praxis
ist,
essentiell
ist,
dass
die
Etikettierungskonvention
Vancomycin-haltiger
Arzneimittel
nach
Masse,
d.
h.
Milligramm,
beibehalten
wird.
CHMP
was
of
the
opinion
that,
given
the
fact
that
the
use
of
milligram
to
prescribe
this
product
was
established
in
EU
clinical
practice,
it
is
essential
that
the
convention
of
labelling
vancomycin
products
by
mass,
i.e.
milligrams,
is
retained.
ELRC_2682 v1
In
Bezug
auf
Beihilfen
zur
Unternehmensgründung
schlagen
die
Leitlinien
vor,
den
Geltungsbereich
der
Entscheidung
der
Kommission
vom
12.
Februar
2004
über
die
dem
Unternehmen
Ryanair
am
Standort
Charleroi
gewährte
Beihilfe
auszuweiten,
indem
die
so
etablierte
Praxis
kodifiziert
wird,
wodurch
Flughäfen,
insbesondere
Regionalflughäfen,
sofern
sie
die
Vorschriften
in
Bezug
auf
Transparenz
und
Verhältnismäßigkeit
genauestens
befolgen,
gestattet
wird,
zur
Einrichtung
neuer
Flugrouten
beizutragen.
As
regards
start?up
aid,
the
draft
guidelines
suggest
extending
the
Commission
Decision
of
12
February
2004
on
the
aid
granted
to
Ryanair
at
Charleroi
by
codifying
the
practice
thus
established
and
allowing
airports,
especially
regional
airports,
provided
they
comply
scrupulously
with
the
rules
on
transparency
and
proportionality,
to
contribute
to
the
creation
of
new
routes.
TildeMODEL v2018
Durch
die
seit
1999
etablierte
Praxis
,
regelmäßig
,
aktuell
und
detailliert
Einblick
in
ihre
geldpolitischen
Beschlüsse
und
Standpunkte
zu
gewähren
,
sorgt
die
EZB
in
ihrer
Kommunikationspolitik
für
ein
auf
Notenbankebene
einzigartig
hohes
Maß
an
Offenheit
und
Transparenz
.
The
concept
of
real-time
,
regular
and
detailed
explanations
of
the
ECB
's
monetary
policy
assessment
and
decisions
,
which
was
introduced
in
1999
,
represents
a
uniquely
open
and
transparent
approach
to
central
bank
communication
.
ECB v1
Die
seit
1999
etablierte
Praxis
,
regelmäßig
zeitnah
und
detailliert
Einblicke
in
ihre
Politik
,
Standpunkte
und
Entscheidungen
zu
geben
,
sorgt
für
besondere
Offenheit
und
Transparenz
bei
der
Kommunikation
der
Notenbankpolitik
und
hat
die
EZB
zu
einer
der
transparentesten
Zentralbanken
weltweit
gemacht
.
The
ECB
remains
one
of
the
most
transparent
central
banks
in
the
world
.
The
concept
of
a
regular
,
real-time
and
detailed
explanation
of
the
ECB
's
policy
,
assessments
and
decisions
,
introduced
in
1999
,
represents
a
uniquely
open
and
transparent
approach
to
central
bank
communication
.
ECB v1
Nachdem
die
Vereinten
Nationen
einmal
über
eine
besser
etablierte
Politik
und
Praxis
auf
dem
Gebiet
der
Sicherheitssektorreform
verfügen,
muss
untersucht
werden,
wie
Mechanismen
wie
die
gemeinsame
Programmerstellung,
Mittelbündelung
und
Treuhandfonds
am
besten
genutzt
werden
können,
um
die
Vereinten
Nationen
in
die
Lage
zu
versetzen,
ihre
diesbezüglichen
Aufgaben
wahrzunehmen.
As
the
United
Nations
develops
policy
and
practice
in
security
sector
reform,
it
will
be
important
to
examine
how
mechanisms
such
as
joint
programming,
pooled
funds
and
trust
funds
might
best
be
used
to
enable
the
United
Nations
to
carry
out
its
tasks
in
this
area.
MultiUN v1
In
Bezug
auf
die
erste
Maßnahme
erklärte
er,
dass
die
allgemeine
Politik
und
etablierte
Praxis
der
BNG
darin
bestehe,
öffentlichen
Einrichtungen
und
mit
Behörden
verbundenen
Einrichtungen
Finanzprodukte
zu
nicht
marktkonformen
Bedingungen
anzubieten.
Regarding
the
first
measure,
the
complainant
asserts
that
the
general
policy
and
practice
of
BNG
is
to
offer
financial
products
to
public
bodies
and
associated
institutions
on
terms
that
are
not
in
line
with
the
market.
DGT v2019
Mit
der
im
Jahr
2000
auf
den
Weg
gebrachten
Gemeinschaftsinitiative
EQUAL
sollen
unterschiedlicheJ/Vege
untersucht
und
erprobt
werden,
um
Diskriminierung
am
Arbeitsplatz
und
auf
dem
Arbeitsmarkt
zu
bewältigen
und
den
grenzüberschreitenden
Austausch
von
beispielhaften
Lösungen
vorzunehmen,
damit
diese
in
ganz
Europa
Einfluss
auf
die
Politik
und
die
etablierte
Praxis
nehmen.
The
EQUAL
Initiative,
launched
in
2000,
is
designed
to
investigate
and
test
different
ways
of
tackling
discrimination
in
employment
and
on
the
job
market
and
to
share
examples
of
the
resulting
good
practiceacross
borders,
with
the
intention
of
influencing
policy
and
general
practice
throughout
Europe.
EUbookshop v2
Das
an
der
Informatik-Fakultät
des
KIT
etablierte
Lehrmodul
„Praxis
der
Softwareentwicklung“
biete
Studierenden
schon
früh
wertvolle
Erfahrung
für
den
künftigen
Berufsalltag,
so
der
Wissenschaftler.
According
to
the
scientist,
the
teaching
module
“Practice
of
software
development”
established
at
KIT’s
Department
of
Informatics
provides
students
with
the
opportunity
to
gain
experience
for
the
future
profession
in
a
very
early
study
phase.
ParaCrawl v7.1
Es
verfügt
über
eine
gut
etablierte
Praxis
für
die
Prüfung
von
Patenten
im
Bereich
computerimplementierte
Erfindungen,
und
mit
regelmäßigen
Verbesserungen
unserer
Richtlinien
wird
für
ein
einheitliches,
harmonisiertes
Verfahren
gesorgt.
The
EPO
has
a
well-established
policy
in
place
for
examining
patents
in
the
area
of
computer-implemented
inventions,
and
regular
improvements
to
our
guidelines
are
made
to
provide
a
consistent,
harmonised
procedure.
ParaCrawl v7.1
Und
zwar
habe
der
ungarische
Ministerpräsident
den
von
Präsident
Putin
angebotenen
Zinssatz
nicht
akzeptiert
und
sich
sogar
geweigert,
sich
auf
halbem
Wege
zwischen
dem
von
den
Russen
angebotenen
und
dem
von
Ungarn
erbetenen
Zins
zu
treffen,
obgleich
dies
in
Moskau
als
etablierte
Praxis
bei
internationalen
Verhandlungen
betrachtet
werde.
In
fact,
the
Hungarian
Prime
Minister
did
not
accept
the
interest
rate
offered
by
President
Putin
and
even
refused
to
agree
a
compromise
halfway
between
the
rate
proposed
by
the
Russians
and
that
requested
by
the
Hungarian
side,
although
that
is
considered
in
Moscow
the
established
practice
in
international
bargaining.
ParaCrawl v7.1
Zur
Wiederherstellung
oder
Übernahme
der
Funktion
eines
geschädigten
oder
fehlenden
Gewebes
oder
Organs
ist
die
Transplantation
natürlicher
Gewebe
oder
Organe
von
einem
anderen
Spender
oder,
falls
möglich,
dem
betroffenen
Individuum
selbst
eine
seit
langem
bekannte
und
etablierte
Praxis.
In
order
to
restore
or
assume
the
function
of
a
damaged
or
lacking
tissue
or
organ
the
transplantation
of
natural
tissues
or
organs
from
another
donor
or,
if
possible,
the
concerned
individual
himself
is
an
established
practice
that
has
long
been
known.
EuroPat v2
Dies
ist
also
eine
fest
etablierte
Praxis
von
den
heiligen
Propheten
und
Patriarchen
in
der
Heiligen
Schrift.
So,
this
is
a
well-established
practice
from
the
holy
prophets
and
patriarchs
in
Scriptures.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
Bibliotheken
vor
allem
dann
unterstützen,
wenn
es
im
jeweiligen
Fach
keine
klar
etablierte
Praxis
mit
anerkannten
fachspezifischen
Repositorien
gibt.
Libraries
can
especially
offer
support
here
if
there
is
no
clearly
established
practice
with
recognised
specialist
repositories
in
the
individual
subject.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
allgemein
bekannt,
was
Informatik
oder
Computerwissenschaften
oder
Programmierung
oder
das
Schreiben
von
Software-Code
sind:
eine
technische
Disziplin,
ein
Ingenieurfach,
eine
etablierte
Praxis
des
Lernens
und
des
Wissens
darüber,
wie
man
es
macht,
mit
dem
Ziel,
etwas
zum
Laufen
zu
bringen,
das
Programm
zu
erstellen,
es
fehlerfrei
laufen
zu
lassen.
So
what
exactly
is
creative
coding?
Everyone
knows
what
computer
science
is
and
what
programming
and
writing
software
code
is
all
about:
it’s
a
technical
discipline,
an
engineering
subject,
an
established
practice
of
learning
and
knowledge
about
how
we
get
something
to
run,
how
to
write
a
program
to
do
something
for
us
without
making
an
error.
Technical
universities
train
their
students
in
computer
programming.
ParaCrawl v7.1
Zum
Abschluss
sind
die
Todeserklärung,
die
Anzeige
der
nächsten
Angehörigen
und
der
allgemeine
Umgang
mit
Trauerreaktionen
in
unserem
EMS-System
keine
etablierte
Praxis.
In
conclusion
death
declaration,
next
of
kin
notification,
and
overall
dealing
with
grief
reactions
are
not
a
well-established
practice
in
our
EMS
system.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
die
rohe
Kraft
und
magische
Lyrik
des
Anfangssatzes,
den
Gebrauch
einer
leichteren
Art
im
zweiten,
der
weit
über
Elgars
etablierte
symphonische
Praxis
hinausging
und
die
brennende
Intensität
des
Adagio
von
tragischer
Bedeutung,
während
das
Finale
eine
Welt
ritterlicher
Handlung
und
Dramas
enthüllte.
There
was
the
raw
vigour
and
magic
lyricism
of
the
opening
movement,
the
use
of
a
lighter
manner
in
the
second
which
went
far
beyond
his
established
symphonic
practice,
and
the
searing
intensity
of
the
Adagio,
tragic
in
its
import,
while
the
Finale
revealed
a
world
of
chivalric
action
and
drama.
ParaCrawl v7.1
Ich
benutze
auch
GNU
Software
und
zwar
nahezu
ausschließlich
und
es
ist
nicht
nur
oft
genug
schwer,
gute
Lösungen
zu
finden,
welche
nur
auf
freie
Software
zurückgreifen,
sondern
es
ist
unter
UNIX-
und
besonders
GNU-Leuten
auch
gute
und
weitgehend
etablierte
Praxis,
Quelltexte
und
kleinere
Häppchen
Wissen
untereinander
auszutauschen.
I
also
use
GNU
software
and
I
use
it
almost
exclusively
and
it's
not
only
often
hard
to
find
decent
solutions
that
solely
rely
on
free
software
but
it
has
also
been
a
good
and
well-established
practise
to
share
source
code
and
little
snippets
of
knowledge
among
the
UNIX
and
especially
GNU
folks.
ParaCrawl v7.1