Translation of "Es zieht sich durch" in English

Und so zieht es sich durch die Geschichte.
But so it goes throughout history.
OpenSubtitles v2018

Es zieht sich durch den gesamten Zeitraum.
This remained an issue throughout this period.
EUbookshop v2

Es zieht sich als Topos durch einige Filmarbeiten der Ausstellung.
This is recurring as a topos through several film works in the exhibition.
ParaCrawl v7.1

Und es zieht sich auch durch all unsere geschäftlichen Beziehungen hindurch.
It is shot through our commercial relationships.
ParaCrawl v7.1

Es zieht sich durch das gesamte Neue Testament!
It's all through the New Testament!
ParaCrawl v7.1

Und so zieht es sich durch alle weiteren Gewinnklassen.
And so it goes through all the other prize classes as well.
ParaCrawl v7.1

Es zieht sich durch alle Institutionen und Gesellschaftsschichten.
For society cannot have it both ways.
ParaCrawl v7.1

Es zieht sich durch alles.
It moves through everything.
ParaCrawl v7.1

Von dort zieht es sich weiter durch Südbulgarien, Ukraine, die Krim und Südrussland, weiter über Zentralasien, Sibirien bis in den Fernen Osten (Russischer Ferner Osten, Nordchina, Japan, Korea).
From there it runs East (Russian Far East, northern China, Japan, Korea).Also in South Bulgaria, Ukraine, the Crimea and southern Russia, Central Asia and Siberia.
Wikipedia v1.0

Es zieht sich durch jede Institution, durch die Kommission, wie wir gehört haben, durch den Rat, durch viele der Reden hier im Parlament.
It runs through every institution, through the Commission as we have heard, through the Council, through many of the speeches here in Parliament.
EUbookshop v2

Es zieht sich durch die Geschichte, dass manche Verbrechen gegen die Menschlichkeit übertrieben und betont wurden, um politische Ziele oder sogar Krieg zu rechtfertigen.
Throughout history some crimes against humanity have been exaggerated and emphasized to justify political agendas or even war.
ParaCrawl v7.1

Es zieht sich durch alle Ausstellungsräume hindurch und vermittelt sich dem Betrachter als bewegtes, „schwimmendes“ Bild, das ihn zu einer Art kinematografischer Betrachtung auffordert.
Extending as it does through all of the exhibition spaces as a moving, “floating” painting, it demands that the beholder takes a kind of cinematographic approach to view it.
ParaCrawl v7.1