Translation of "Es wurde herausgefunden" in English
Es
wurde
herausgefunden,
daß
ein
bevorzugter
Abstand
C
von
dem
Lüfterflügeldurchmesser
abhängt.
It
has
been
found
that
distance
C
should
vary
as
a
function
of
fan
blade
diameter.
EuroPat v2
Es
wurde
herausgefunden,
dass
nur
in
der
6a1-Sequenz
beide
Primer
vorhanden
waren.
It
was
found
that
both
primers
were
only
present
in
the
6a1
sequence.
EuroPat v2
Es
wurde
herausgefunden,
dass
das
EEG
eines
Menschen
altersabhängige
Charakteristika
aufweist.
It
was
found
that
the
EEG
of
a
human
has
age-dependent
characteristics.
EuroPat v2
Es
wurde
herausgefunden,
dass
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
mikrobielle
Lipasen
hemmen
können.
It
has
been
found
that
the
compounds
according
to
the
present
invention
are
able
to
inhibit
microbial
lipases.
EuroPat v2
Es
wurde
herausgefunden,
dass
Nettritue.com
sehr
ähnlich
zu
PortalSepeti.com
ist.
It
has
been
revealed
that
Nettritue.com
is
very
similar
to
PortalSepeti.com.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
auch
herausgefunden,
dass
das
iVIDI-Plugin
einige
zusätzliche
Programme
fördert.
It
has
also
been
found
the
iVIDI
plug-in
is
promotes
some
additional
program.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
herausgefunden,
dass
Kovter
Virus
in
enger
Verbindung
zu
Erwachsenen-Webseiten
steht.
It
has
been
revealed
that
Kovter
Virus
is
closely
linked
to
adult
content
websites.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
herausgefunden,
dass
die
Infektion
durch
eine
einschüchternde
System-Benachrichtigung
initiiert
wird:
It
has
been
researched
that
the
infection
is
initiated
with
an
intimidating
system
pop-up:
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
auch
herausgefunden,
dass
33
wird
das
durchschnittliche
Alter
der
Befragten.
It
was
also
found
out
that
33
is
the
average
age
of
the
respondents.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
herausgefunden,
dass
diese
Kopplungen
unterschiedlich
sind
und
bei
ungewünschten
Drehmomenten
durchrutschen.
These
clutches
have
been
found
to
be
inconsistent
and
slip
at
undesirable
levels.
EuroPat v2
Es
wurde
nun
herausgefunden,
daß
bei
Verwendung
von
bestimmten
Primerpaaren,
die
folgende
Sequenz
aufweisen:
It
was
discovered
that
use
of
particular
primer
pairs
having
the
following
sequence:
gaga:
EuroPat v2
Es
wurde
herausgefunden,
dass
der
Name
biclient.exe
auch
von
einer
bösartigen
Datei
genutzt
werden
kann.
It
has
been
found
that
the
name
of
biclient.exe
can
also
be
used
by
a
malicious
file.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
herausgefunden,
dass
diese
Aufgabe
am
besten
der
mäßige
Konsum
von
gutem
Wein
erfüllt.
It
has
been
found
that
a
moderate
consumption
of
wine
is
the
best
way
of
fulfilling
this
task.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
herausgefunden,
dass
die
meisten
der
von
der
UNITA
importierten
Waffen
aus
Bulgarien
stammen.
It
was
found
that
most
of
the
weapons
imported
by
UNITA
were
from
Bulgaria.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
experimentell
herausgefunden,
dass
derartige
Volumenvergrößerungen
beim
Einfrieren
von
Reduktionsmittel
regelmäßig
auftreten
können.
It
has
been
found
in
experiments
that
such
increases
in
the
size
of
the
volume
can
regularly
occur
during
the
freezing
of
reducing
agent.
EuroPat v2
Es
wurde
herausgefunden,
dass
für
die
Härtung
der
Kunststoffe
nicht
nur
die
UV-Strahlung
verantwortlich
ist.
It
has
been
found
that
not
only
UV
irradiation
is
responsible
for
the
hardening
of
plastics.
EuroPat v2
Es
wurde
herausgefunden,
dass
Honig,
Lecithine
und/oder
Sojaeiweiß
mit
Getreideschlempe
Komplexverbindungen
eingehen.
I
t
has
been
found
that
honey,
lecithins
and/or
soybean
proteins
form
complex
compounds
with
distillers?
grains.
EuroPat v2
Es
wurde
jedoch
herausgefunden,
dass
hohe
PSNR-Gewinne
sehr
gut
mit
subjektiver
Qualität
korrelieren.
However,
it
has
been
found
that
high
PSNR
gains
correlate
very
well
with
subjective
quality.
EuroPat v2
Es
wurde
auch
herausgefunden
dass
ich
zwei
sehr
große,
sehr
alte,
verkalkte
habe.
It
was
also
found
that
I
have
two
very
large,
very
old,
calcified
ones.
ParaCrawl v7.1
Erst
kürzlich
wurde
es
herausgefunden:
leicht
gesalzene
Karottensuppe-Püree
auf
dem
Wasser
enthält
saure
Oligosaccharide.
Only
recently,
it
was
found
out:
slightly
salted
carrot
soup-puree
on
the
water
contains
acid
oligosaccharides.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
herausgefunden,
dass
diese
dynamische
Link-Bibliothek
oft
im
Datei
%APPDATA%
erscheint.
It
has
been
found
out
that
this
dynamic
link
library
often
appears
in
%APPDATA%
folder.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
herausgefunden,
dass
in
unserer
Galaxie
die
Menge
an
schweren
Elementen
immer
mehr
abnimmt,
je
weiter
die
Entfernung
des
H-II-Gebiets
vom
Galaxiezentrum
ist.
Across
the
galaxy,
it
is
found
that
the
amount
of
heavy
elements
in
H
II
regions
decreases
with
increasing
distance
from
the
galactic
centre.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
herausgefunden,
dass
T
Tauri
ein
sehr
junger
und
veränderlicher
Stern
ist,
der
sich
gerade
in
einem
Gleichgewicht
zwischen
dem
Kollaps
durch
sein
eigenes
Gewicht
und
der
Energieerzeugung
durch
Nuklearfusion
im
Zentrum
befindet.
However,
T
Tauri
was
found
to
be
a
very
young
and
variable
star,
and
is
the
prototype
of
the
class
of
similar
objects
known
as
T
Tauri
stars
which
have
yet
to
reach
a
state
of
hydrostatic
equilibrium
between
gravitational
collapse
and
energy
generation
through
nuclear
fusion
at
their
centres.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
niemals
herausgefunden,
wie
das
Medikament
vergiftet
wurde,
aber
ich
kann
Ihnen
verraten,
dass
jemand
dafür
angeheuert
wurde.
It
was
never
determined
how
the
drug
was
poisoned,
but
I
will
tell
you
someone
was
hired
to
do
that.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
wieder
herausgefunden,
daß
die
Geräte
von
Ingersoll
Rand
und
Krupp
die
besten
Leistungen
ergaben.
Once
again
it
was
found
that
the
Ingersoll
Rand
and
the
Krupp
units
gave
the
better
performance.
EUbookshop v2
Es
wurde
jedoch
herausgefunden,
dass
es
nicht
notwendig
ist
das
Aldimin-Zinnchlorid
aus
der
Lösung
zu
entfernen.
However,
it
has
been
found
that
this
step
is
unnecessary
and
the
aldimine
tin
chloride
can
be
hydrolysed
directly
in
the
solution.
WikiMatrix v1
Es
wurde
herausgefunden,
dass
die
Nichtbeantwortung
der
Befragung
im
Allgemeinen
nicht
auf
einer
Abneigung
der
Empfänger
beruhte,
ein
negatives
Feedback
zu
geben.
It
was
found
that
non-responsiveness
to
the
survey
was
generally
not
down
to
reluctance
on
the
part
of
recipients
to
give
negative
feedback.
EUbookshop v2
Es
wurde
herausgefunden,
dass
eine
solche
Zugkraft
einen
optimalen
Druck
um
den
Oberschenkel
des
Kleinkindes
hervorruft,
kann
die
Probe
I
beispielsweise
kaum
mehr
als
annähernd
um
120%
gedehnt
werden,
wohingehend
die
Probe
II
leicht
bis
annähernd
170%
gedehnt
werden
kann.
To
generate
a
tensile
stress
of
130
g
in
each
elastic
member
which
has
been
found
to
provide
the
optimal
pressure
around
infant's
thigh,
for
example,
the
sample
I
can
be
stretched
as
slightly
as
by
approximately
120%
while
the
sample
II
can
be
tolerably
stretched
as
extensively
as
by
approximately
170%.
EuroPat v2