Translation of "Es wurde geplant" in English
Es
wurde
geplant
von
Mustafa
Kemal
Atatürk,
dem
Gründer
des
türkischen
Staates.
It
was
planned
by
Kemal
Atatürk,
the
founder
of
the
modern
Turkey.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
auch
geplant
eine
Bombereinheit
zu
formieren.
They
were
also
used
during
the
invasion
of
Changde.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
hier
geplant,
sie
hat
den
Kies
geschleppt.
Would
you
mind
explaining...
-
job
was
planned
in
her
house.
She
carried
the
lolly
for
us.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
gehen,
es
wurde
geplant.
There
has
to
be
a
way.
This
has
been
planned.
OpenSubtitles v2018
Außerdem,
die
Zeremonie
der
Eheschließung
wird
früher
als
stattfinden
es
wurde
geplant.
Moreover,
the
ceremony
of
wedding
will
take
place
earlier,
than
was
planned.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
wurde
es
heute
geplant,
einige
Spitzen
im
Süd-Hakkoda
zu
bezwingen.
Originally
it
was
planned
today
to
hike
around
several
peaks
in
the
south
Hakkoda
area.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
auch
geplant,
Ausstellungen
von
Wettbewerbsprojekten
zu
veranstalten.
It
was
also
proposed
to
arrange
showings
of
contests'
projects
there.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
es
wurde
-
der
Motor
geplant
ist
in
zwei
Varianten
ausgegeben:
As
well
as
it
was
planned
-
the
motor
is
released
in
two
versions:
ParaCrawl v7.1
Obwohl
die
Hauptplaner
der
Operation
ihr
Leben
ließen,
wurde
es
wie
geplant
fortgesetzt.
Despite
losing
the
instigators
of
the
operation,
it
continued
as
planned.
WikiMatrix v1
Das
ist
alles
passiert,
aber
es
wurde
lange
geplant,
bevor
es
passierte.
This
has
all
happened,
but
it
was
planned
long
before
it
happened.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
alles
sorgfältig
geplant.
It
was
all
carefully
planned.
ParaCrawl v7.1
Früher
wurde
es
geplant,
dass
sich
beider
von
den
heiligen
Ehebanden
im
Juli
verbinden
werden.
Earlier
it
was
planned
that
both
will
connect
themselves
sacred
bonds
of
marriage
in
July.
ParaCrawl v7.1
Leichtes
Gewicht,
es
wurde
so
geplant,
um
Unebenheiten
und
Umdrehungen
zu
akzeptieren.
Designed
to
work
at
varying
heights
and
corners.
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
der
Mole
fing
1863,
es
wurde
geplant
vom
Architekten
Alessandro
Ant...
The
construction
of
the
Mole
began
in
1863,
it
was
planned
by
the
archite...
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
so
geplant,
dass
es
komplett
durch
natürliche
Konvektion
gekühlt
werden
kann
und
war
wahrscheinlich
das
erste
Bürogebäude
der
Welt,
das
von
natürlichen
Kühlmöglichkeiten
in
einer
derart
ausgefeilten
Art
und
Weise
Gebrauch
macht.
Designed
to
be
ventilated
and
cooled
by
entirely
natural
means,
it
was
probably
the
first
building
in
the
world
to
use
natural
cooling
to
this
level
of
sophistication.
Wikipedia v1.0
Es
wurde
alles
geplant.
It
was
planned
all
the
way
OpenSubtitles v2018
Mit
anderen
Worten
es
wurde
nicht
geplant,
den
Feinreiniger
aufzugeben
und
dies
wurde
in
der
Praxis
tatsächlich
nicht
gemacht.
In
other
words,
the
fine
cleaning
machine
was
not
planned
to
be
dispensed
with,
and
this
actually
was
not
done
in
practical
application.
EuroPat v2
Es
wurde
geplant
und
eingeleitet,
von
denen,
die
eine
direkte
Verbindung
zur
Geistigen
Welt
haben.
It
has
been
orchestrated
by
those
who
have
a
direct
link
with
Spirit.
ParaCrawl v7.1
Die
Pläne
waren
dies:
den
großen
Gebäudeteil
wurde
es
geplant,
für
die
Bildung
des
kulturellen
Zentrums
des
Judentums
Westlichen
Weißrussland,
nebenan
zurückzugeben,
das
Museum
der
Geschichte
und
der
Ethnografie
der
Juden
Bresttschiny
zu
öffnen,
im
abgesonderten
Flügel
wurde
es
geplant,
den
geltenden
Teil
der
Synagoge
zu
schaffen.
Plans
were
the
are
as
follows:
most
part
of
the
building
was
planned
to
give
for
creation
of
the
cultural
center
of
Jewry
of
the
Western
Belarus,
nearby
to
open
the
museum
of
history
and
ethnography
of
Jews
of
the
Brest
region,
in
a
separate
wing
of
the
building
was
planned
to
create
the
operating
part
of
a
synagogue.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
so
geplant,
dass
es
ein
Haupthaus
mit
2
Schlafzimmern
sowie
2
unabhängige
Gästeappartements
gibt.
It
was
so
planned
that
there
is
a
main
house
with
2
bedrooms
as
well
as
2
unabh?ngige
G?steappartements.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
Ihnen
helfen,
sich
sicher
in
einer
beliebigen
Situation
zu
fühlen,
selbst
wenn
der
Abend
nicht
gegangen
ist
so,
wie
es
geplant
wurde.
They
will
help
you
to
feel
confidently
in
any
situation
even
if
evening
went
not
as
was
planned.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
Radiointerview
fand
die
erste
Gruppe
heraus,
wo
sich
die
zweite
Gruppe
befand,
und
es
wurde
geplant,
den
Boulder
Creek
zu
besuchen.
Through
that
radio
interview,
the
first
group
found
out
where
the
second
group
was,
and
a
plan
was
made
to
rendez
vous
along
the
Boulder
Creek.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
geplant,
um
die
Demo
XBox360
von
Warhammer:
Mark
of
Chaos
auf
diesjährigem
World
Cyber
Games
freizulegen.
It
was
planned
to
uncover
the
XBox360
demo
of
Warhammer:
Mark
of
Chaos
on
this
year's
World
Cyber
Games
.
ParaCrawl v7.1