Translation of "Es wird nicht einfach" in English

Es wird nicht einfach werden, und es wird viel politischen Willen erfordern.
It will not be easy; it will require a lot of political will.
Europarl v8

Es wird ganz einfach nicht genug Geld für die Energiesicherheit vorhanden sein.
There simply will not be enough money for energy security.
Europarl v8

Das ist eine lange Wunschliste, und es wird nicht einfach werden.
That is a tall order. It will not be easy.
Europarl v8

Es wird einfach nicht genug Gas zur Verfügung stehen.
There simply will not be enough gas available.
Europarl v8

Es wird nicht einfach sein im Kollegium der Kommissionsmitglieder oder im Rat.
It will not be easy in the College of Commissioners or in the Council.
Europarl v8

Es wird nicht so einfach sein, und einige Gründe wurden genannt.
It is not going to be easy, and some of the reasons for that have been outlined.
Europarl v8

Es wird nicht einfach sein, Mary vom Gehen zu überzeugen.
It won't be easy persuading Mary to go.
Tatoeba v2021-03-10

Es wird nicht einfach, dem nächsten Kapitalismus Gestalt zu verleihen.
Designing the next capitalism will not be easy.
News-Commentary v14

Es wird nicht einfach sein, Gesetzgeber zu zwingen, Verleumdung zu entkriminalisieren.
Compelling lawmakers to decriminalize defamation will not be easy.
News-Commentary v14

Es wird nicht einfach sein, das zu erreichen.
Achieving that will be no easy feat.
News-Commentary v14

Es wird allerdings nicht einfach sein, eine solchen Abgleich zu erreichen.
But such synchronization will not be easy to achieve.
News-Commentary v14

Es wird nicht einfach sein, diesen Konflikt einzudämmen oder zu bewältigen.
This conflict, however, will not be easy to contain or manage.
News-Commentary v14

Es wird nicht einfach werden, diesen Schaden zu reparieren.
Repairing the damage will not be easy.
News-Commentary v14

Es wird nicht einfach sein, diese Unbeweglichkeit zu überwinden.
Overcoming inertia will not be easy.
News-Commentary v14

Es wird nicht einfach sein, Antworten zu finden, die durchführbar sind.
Finding answers that work won't be easy.
News-Commentary v14

Es wird nicht einfach sein, mit schwächerem Wachstum leben zu lernen.
Learning to live with slower growth will not be easy.
News-Commentary v14

Es wird nicht einfach sein, aber es wird es wert sein.
It's not going to be easy, but it is going to be worth it.
TED2020 v1

Es wird nicht einfach sein, das richtige Gleichgewicht zu finden.
Finding the right balance will not be easy.
News-Commentary v14

Aber da die SS aufpasst, wird es nicht einfach.
But with the SS on guard, it won't be easy.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht einfach, Samuel.
It won't be easy, samuel.
OpenSubtitles v2018

Aber ich muss Dich warnen, es wird nicht einfach mich wieder loszuwerden.
But I'm telling you now, you won't get rid of me so easily.
OpenSubtitles v2018

Es wird aber nicht einfach ihn zu erwischen.
Yes, but it won't be easy to catch him.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht ganz einfach, deinen Wunsch zu erfüllen.
It isn't easy to do what you ask,
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht einfach sein, auf sie aufzupassen.
Yeah, well, it ain't gonna be so easy taking care of them.
OpenSubtitles v2018

Für dich wird es nicht so einfach werden, mein Herr.
Well... sir, it ain't gonna be that easy for you.
OpenSubtitles v2018

Aber ich nehme an, es wird nicht einfach.
But I reckon it's not gonna be easy.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht einfach sein, und ich weiß das.
It will be very difficult...
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht einfach werden, mir zu helfen.
It will be no simple matter to help me.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht einfach sein, mit meinem Vater zu arbeiten.
Well, it's not gonna be easy working with my father.
OpenSubtitles v2018

Es wird nicht einfach sein, eine Gesellschaft von neuem zu errichten.
It won't be easy creating a new society from the ground up.
OpenSubtitles v2018