Translation of "Macht es nicht einfacher" in English

Das macht es nicht einfacher, diese Kommission als Ganzes zu beurteilen.
That does not make it any easier to assess this Commission as a whole.
Europarl v8

Dass du Chinesin bist, macht es nicht einfacher.
And your being Chinese doesn't make it any easier for him.
OpenSubtitles v2018

Aber das macht es nicht einfacher.
That doesn't make this any easier.
OpenSubtitles v2018

Aber das macht es auch nicht einfacher, damit zu leben.
But it doesn't make it any easier to live with.
OpenSubtitles v2018

Und fürs Protokoll, Erfahrung macht es nicht einfacher, jemanden auszuschalten.
And for the record, experience doesn't make it any easier to cross someone off.
OpenSubtitles v2018

Das macht es für mich nicht einfacher.
Knowing that doesn't make it any easier.
OpenSubtitles v2018

Aber es macht es nicht irgendwie einfacher.
But that doesn't make it any easier.
OpenSubtitles v2018

Das macht es aber nicht einfacher, oder?
It doesn't make it any easier, does it?
OpenSubtitles v2018

Das macht es aber auch nicht einfacher.
That doesn't make it any easier.
OpenSubtitles v2018

Ja, aber das macht es nicht einfacher für mich.
That doesn't make it any easier for me.
OpenSubtitles v2018

Solch ein asynchroner Verlauf macht es nicht einfacher.
Such an asynchronous history does not make it any easier.
ParaCrawl v7.1

Alles braucht viel Zeit und das Wetter macht es nicht einfacher!
Everything takes a lot of time and the weather does not help either!
ParaCrawl v7.1

Das macht es nicht einfacher für Sie, die richtige Wahl zu treffen.
That makes it easier for you to make the right choice.
ParaCrawl v7.1

Dies macht es nicht einfacher, macht es aber nicht schwieriger.
This will not make it easier to do, but it will not make it harder.
ParaCrawl v7.1

Das macht es jedoch nicht einfacher, einen wirklich guten Programmierer zu finden.
However, it doesn’t make it easier to find a truly great programmer.
ParaCrawl v7.1

Und ich glaube daran, was wir tun, aber das macht es nicht einfacher.
And I believe in what we do, but it doesn't make it any easier keeping friends or relationships.
OpenSubtitles v2018

Aber es macht es nicht einfacher, wenn sein Gesicht ständig in den Nachrichten erscheint.
But it doesn't make it any easier when his face is plastered all over the news.
OpenSubtitles v2018

Das macht es nicht einfacher.
It doesn't make it any easier.
OpenSubtitles v2018

Und dass er bis nach Long Island fahren muss, macht es nicht einfacher.
Complicated by the fact that the man had to go... all the way to Long Island to think this through.
OpenSubtitles v2018

Und diesen beiden Wichsern die Geldbörsen zu vergolden, macht es nicht gerade einfacher.
And greasing the sheaths of these two pricks isn't making it any easier.
OpenSubtitles v2018

Das macht es aber nicht einfacher, damit fertig zu werden, wenn es passiert.
Doesn't make it any easier to take when it happens.
OpenSubtitles v2018

Es macht es nicht einfacher.
It doesn't make it any easier.
OpenSubtitles v2018

Walter, mich kennenzulernen macht es nicht einfacher für dich, mich zu töten.
Walter, you getting to know me is not gonna make it easier for you to kill me.
OpenSubtitles v2018

Viele Griffe sind weiß... das macht es nicht einfacher den richtigen Weg zu finden.
Many holds are white... not easy to figure out, which way to go.
ParaCrawl v7.1

Das mag wegnehmen einige der Stachel, aber es macht es nicht einfacher zu bewältigen.
That may take away some of the sting, but it doesn't make it any easier to deal with.
ParaCrawl v7.1