Translation of "Es sind ungefähr" in English
In
der
entwickelten
Welt
sind
es
ungefähr
78
Prozent.
In
the
developed
world,
it's
about
78
percent.
TED2020 v1
Es
sind
ungefähr
3,3
Milliarden
Pfund
pro
Jahr
von
620
Milliarden.
It's
about
3.3
billion
pounds
per
year
out
of
620
billion.
TED2020 v1
Es
sind
ungefähr
100
Millionen
Krebszellen
und
ich
möchte
diese
Zahl
verdeutlichen.
So
it's
about
100
million
cancer
cells,
and
let
me
make
sure
that
this
number
sunk
in.
TED2020 v1
Es
sind
ungefähr
83
km
vom
Chilko-Zufluss
bis
zur
Mündung
des
Chilcotin.
It
is
about
83
km
from
the
Chilko
confluence
to
the
Chilcotin’s
mouth.
Wikipedia v1.0
Es
sind
ungefähr
20
Meilen
Luftlinie
von
hier.
As
the
crow
flies,
it's
about
20
miles
from
here.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sind
ungefähr
400
Millionen
Kilometer.
About
250
million
of
your
miles.
OpenSubtitles v2018
Also
Sie
meinen,
es
sind
ungefähr
60
Meter,
ja?
We
could
say
it's
about
60
yards,
huh?
OpenSubtitles v2018
Komm
schon,
es
sind
ungefähr
sieben.
Come
on,
there's
about
seven
of
them.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
ungefähr
acht
Jahre
her.
It's
been
like
eight
years.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
noch
ungefähr
5
Minuten.
We're
T-minus
five
minutes
or
so.
OpenSubtitles v2018
So
wie
ich
das
sehe,
sind
es
ungefähr
50
Kröten.
Way
I
figure
it,
about
50
simoleons.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
ungefähr
50...
..Milliarden
dieser
süßen
Tierchen
hier.
There's
about
50
billion
of
these
happy
little
critters
in
here.
OpenSubtitles v2018
Bis
dahin
sind
es
ungefähr
vier
bis
fünf
Stunden.
We've
calculated
that
we'll
have
to
walk
for
about
four
or
five
hours.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
es
ungefähr
2
Jahre.
This
is
up
to
about
two
years.
TED2020 v1
Nun,
es
sind
nur
noch
ungefähr
30
Familien
übrig.
You
convince
us,
we'll
convince
the
rest.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
ungefähr
1.000
Stimmen,
die
übereinander
liegen.
There
are
approximately
1,000
voices
overlapping.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
ungefähr
83
km
vom
Chilko-Zufluss
bis
zur
Mündung
des
Chilcotin
River.
It
is
about
83
km
from
the
Chilko
confluence
to
the
Chilcotin's
mouth.
WikiMatrix v1
Es
sind
ungefähr
noch
zwei
Monate
bis
zum
Abschluß
der
Konferenz.
This
Conference
has
been
under
an
unlucky
star
ever
since
its
inception.
EUbookshop v2
Es
sind
ungefähr
30
Etagen
zwischen
uns
und
dem
Vordereingang...
There's
about
30
floors
between
us
and
the
front
entrance--
OpenSubtitles v2018
Von
dem
Lichtmast
aus
sind
es
ungefähr
25
Fuß.
We're
about
25
feet
from
that
post.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
ungefähr
5.000,
aber
es
sollte
für
alles
reichen.
It's
about
five
thousands,
but
it
should
cover
everything.
OpenSubtitles v2018
Es
sind
ungefähr
5
km,
aber...
Well,
yeah,
it's
about
three
miles,
but....
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
im
Dschungel
ist,
sind
es
ungefähr
500
Meter.
If
you're
in
the
jungle,
it's
about
500
meters.
QED v2.0a
A:
Abhängig
vom
Verkehr,
aber
es
sind
ungefähr
2.000
Yen.
A:
Depending
on
the
trafic,
but
it
is
roughly
2,000
yen.
CCAligned v1