Translation of "Es kann helfen" in English
Es
kann
auch
dabei
helfen,
den
Tumor
zu
verkleinern.
It
may
also
help
to
shrink
the
cancer.
ELRC_2682 v1
Es
kann
Ihnen
helfen,
indem
es:
It
may
help
you
by:
ELRC_2682 v1
Saudi-Arabien
tut,
was
es
kann,
um
zu
helfen.
Saudi
Arabia
is
doing
what
it
can
to
help.
News-Commentary v14
Finden
Sie
raus,
was
los
ist
und
wie
es
uns
helfen
kann.
Just
figure
out
what
the
hell
is
going
on
and
how
we
can
use
it.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
Dash
dabei...
kann
es
nur
helfen.
And
having
Dash
can
only
help
that.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
helfen
kann,
tu
es.
If
you
think
it
would
help,
you
should
definitely
talk
to
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
überlege,
was
ich
damit
anfangen
und
wie
es
mir
helfen
kann.
I'll
see
what
I
can
do
with
this
information,
and
how
it
might
benefit
me.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
meiner
Schwester
helfen,
oder?
This
can
help
my
sister,
right?
OpenSubtitles v2018
Es
kann
einem
sehr
helfen,
wenn
man
sich
anderen
mitteilt.
It
can
help,
you
know,
if
you've
got
someone
to
share
things
with.
OpenSubtitles v2018
Soweit
ich
es
feststellen
kann,
helfen
Sie
überhaupt
niemandem.
As
far
as
I
can
tell,
you're
not
helping
anyone
at
all.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
dabei
helfen,
dass
Sie
sich
selbst
besser
kennenlernen.
It
may
help
you
know
yourself
better.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
es
kann
vielleicht
helfen,
Andrew
Rusk
zu
finden.
I
think
it
might
help
find
Andrew
Rusk.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
dir
helfen,
im
Geiste
die
Zehn
Gebote
durchzugehen.
It
can
help
to
go
through
the
Ten
Commandments
in
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
es
uns
helfen
kann,
Cassie
zu
finden?
What
if
it's
the
key
to
finding
Cassie?
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
es
helfen,
es
auszusprechen?
How
can
saying
this
out
loud
be
helpful?
OpenSubtitles v2018
Aber
es
kann
uns
helfen,
etwas
zu
begreifen.
But
it
can
still
teach
us
something.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagen
auch...
dass
es
manchmal
helfen
kann.
You
know
what
else
they
say?
They
also
say
sometimes
it
can
help.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
dir
helfen
kann,
dann
solltest
du
gehen.
I
mean,
if
it'll
help
you
out,
OpenSubtitles v2018
Besonders,
wenn
es
helfen
kann,
einen
Mord
aufzuklären.
Especially
if
it
can
help
to
solve
a
murder.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
uns
helfen,
es
zu
entschärfen.
Ask
for
help
in
defusing
its
explosive
components.
OpenSubtitles v2018
Aber
es
kann
einem
auch
helfen.
But
it
could
kind
of
help
you,
couldn't
it?
OpenSubtitles v2018
Es
kann
ihm
keiner
helfen,
also
probieren
Sie
es
nicht
mal.
There's
nothing
anybody
can
do
for
him,
so
there's
no
need
to
try.
OpenSubtitles v2018
Es
hieß:
"Kann
ich
helfen?"
They're
like,
"Can
I
help
you?"
OpenSubtitles v2018
Es
kann
im
Bildungswesen
helfen
und
den
Schwerpunkt
dabei
auf
die
Berufsbildung
legen.
It
is
an
essential
condition
for
shared
prosperity
and
the
sustainable
develop
ment
of
the
Euro-Mediterranean
area.
EUbookshop v2
Es
kann
jedoch
helfen,
diese
zu
ermitteln.
It
can
make
them
understand.
WikiMatrix v1
Es
kann
helfen,
die
Dinge
aufzuklären.
It
may
help
to
clarify
some
things.
OpenSubtitles v2018
Und
es
kann
helfen
euch
selbst
und
die
anderen
zu
verstehen.
And
it
can
help
you
understand
yourselves
and
each
other.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
helfen,
diese
neue,
klügere
Welt
zu
schaffen.
It
can
help
create
this
new,
smart
society.
ParaCrawl v7.1
Unter
welchen
Umständen
kann
es
wirklich
helfen
und
warum
wird
es
verwendet?
Which
conditions
can
it
really
help
with
and
why
do
people
use
it?
ParaCrawl v7.1
Kann
es
dabei
helfen,
Häuser
und
Wohnungen
gemütlicher
und
energieeffizienter
zu
machen?
Can
it
help
make
homes
more
comfortable
and
energy
efficient?
ParaCrawl v7.1