Translation of "Es gilt immer" in English
Wenn
man
es
einmal
gegeben
hat...
dann
gilt
es
für
immer.
Once
you
make
it,
it'll
last
forever.
OpenSubtitles v2018
Es
gilt
noch
immer
als
Standardwerk
zum
Thema.
It
remains
a
standard
work
on
the
subject.
WikiMatrix v1
Es
gilt
allgemein
immer
Farbzwang,
Stichzwang
und
Trumpfzwang.
The
three
main
ones
are
Farbzwang,
Stichzwang
and
Trumpfzwang.
WikiMatrix v1
Nein,
es
gilt
immer
von
der
Kamera,
Cass.
No,
it's
always
left
cam...
Camera
left,
Cass.
OpenSubtitles v2018
Es
gilt
immer
die
90°-Regel.
90º
Rule
apply
at
all
times.
CCAligned v1
Es
gilt
immer:
so
wenig
wie
möglich,
soviel
wie
nötig
public.
It
always
holds
true
for
public:
as
little
as
possible,
as
much
as
necessary.
CCAligned v1
Es
gilt
immer
derselbe
monatliche
Gesamtpreis,
der
die
Verbindungen
aller
Mitarbeiter
abdeckt.
The
monthly
total
price
covering
all
of
the
employees'
connections
always
stays
the
same.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Es
gilt
immer
die
höchste
Altersstufe.
Note:
The
highest
age
classification
always
applies.
ParaCrawl v7.1
In
der
Schmuckbranche
gilt
es
immer
einen
Schritt
voraus
zu
sein.
On
must
always
be
one
step
ahead
in
the
jewelry
field.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
noch
immer
als
Schlüssel
zur
Sprache
und
Kultur
vieler
Länder.
It
is
still
considered
the
key
to
the
language
and
culture
of
many
countries.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
allerdings
nicht
rechtsverbindlich,
es
gilt
im
Zweifel
immer
der
Verlagsvertrag.
However,
it
is
not
legally
binding;
in
case
of
doubt,
the
publishing
contract
is
binding.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
wie
immer
Farbzwang
und
auch
Stichzwang.
Tricking
and
suiting
is
mandatory
in
this
game.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
immer
die
jeweils
aktuell
auf
der
Homepage
zur
Verfügung
stehende
Version.
It
always
applies
the
latest
version
on
this
page.
CCAligned v1
Es
gilt
immer
den
Anweisungen
der
Mitarbeiter
zu
folgen.
Instructions
given
by
the
staff
must
always
be
followed.
CCAligned v1
Und
es
gilt
wie
immer,
schöne
Exemplare
eines
Trilobiten
sind
immer
selten.
And
as
ever,
nice
specimens
of
a
Trilobite
are
always
rare.
ParaCrawl v7.1
Diese
gemeinsame
Produktivkraft
gilt
es
immer
wieder
für
neue
Ideen
zu
mobilisieren.
This
joint
productive
power
must
be
continually
mobilised
for
new
ideas.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
immer
die
zum
Zeitpunkt
Ihres
Besuchs
abrufbare
Fassung.
The
version
available
at
the
time
of
your
visit
is
always
valid.
ParaCrawl v7.1
Pilzkrankheiten
gilt
es
zunächst
immer,
vorzubeugen.
Initially,
the
aim
is
always
to
work
preventatively
against
fungal
infestation.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
immer
die
Währung
der
Schule.
Always
the
currency
of
the
school
applies.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
immer
die
jeweils
höhere
Versandklasse!
It
always
applies
the
higher
of
Shipping
class!
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gilt
immer
die
Unschuldsvermutung.
Yet
there
is
always
the
presumption
of
innocence.
ParaCrawl v7.1
Diesen
Wissensdrang
gilt
es
immer
wieder
aufs
Neue
zu
wecken.
Our
task
is
to
constantly
reawaken
this
thirst
for
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Ansonsten
gilt
es
immer
bei
Unwohlsein,
Krankheit
oder
Schmerzen
einen
Arzt
aufzusuchen.
It
is
always
sensible
to
look
for
a
doctor
when
feeling
sick.
ParaCrawl v7.1
Da
gilt
es,
sich
immer
wieder
auf
die
sich
verändernden
Bedingungen
einzustellen.
It
is
necessary
to
adapt
constantly
to
the
changing
conditions.
ParaCrawl v7.1