Translation of "Es existieren bereits" in English
Es
existieren
bereits
viele
Instrumente
für
eine
stärkere
Integration.
Many
of
the
instruments
for
greater
integration
already
exist.
News-Commentary v14
Es
existieren
bereits
Maßnahmen
zur
Steigerung
der
Erwerbsbeteiligung
von
Zuwanderern.
Measures
to
stimulate
increased
labour
force
participation
among
immigrants
are
warranted.
TildeMODEL v2018
Es
existieren
bereits
eine
Reihe
einschlägiger
EU-Vorschriften
zur
Kennzeichnung
von
Lebensmitteln.
A
whole
range
of
EU
provisions
already
exists
for
identifying
foodstuffs.
TildeMODEL v2018
Es
existieren
bereits
auch
Schaltungsvorschläge,
welche
den
Schwarzwertabgleich
selbsttätig
vornehmen.
Circuits
have
already
been
proposed
which
perform
the
black
level
adjustment
automatically.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
die
unterschiedlichsten
Abrechnungs-
und
Bezahlungsmöglichkeiten.
A
large
variety
of
accounting
and
payment
possibilities
already
exist.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
unterschiedliche
Möglichkeiten,
dicke
Isolationsschichten
zu
erzeugen.
There
are
already
various
possibilities
for
producing
thick
insulation
layers.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
eine
Vielzahl
an
Referenzimplementierungen
zur
Nutzung
der
Audials-API.
A
large
number
of
reference
implementations
for
using
the
Audials
API
already
exist.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
bereits
existieren
oder
etwas
völlig
Neues
sein.
It
may
already
exist
or
it
might
be
something
entirely
new.
ParaCrawl v7.1
Kinz:
Es
existieren
Flächen,
die
bereits
für
den
Wohnungsbau
ausgewiesen
sind.
Kinz:
There
are
areas
that
are
already
meant
for
housing.
ParaCrawl v7.1
Es
existieren
bereits
Lösungen
und
Lösungsansätze,
um
ein
Mobiltelefon
mit
Kamera
auszustatten.
Solutions
and
pointers
to
solutions
for
equipping
a
mobile
telephone
with
a
camera
already
exist.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
Verfahren,
die
das
ermöglichen.
Methods
already
exist
which
permit
this.
EuroPat v2
Gaming:
Es
existieren
bereits
viele
Computerspiele,
die
auf
Virtueller
Realität
basieren.
Gaming:
There
are
already
many
computer
games
based
on
virtual
reality.
CCAligned v1
Es
existieren
bereits
Müllteppiche
der
Grösse
von
Texas
oder
gar
Zentraleuropa.
There
already
exist
garbage
slicks
the
size
of
Texas
and
even
Central
Europe.
ParaCrawl v7.1
Es
existieren
bereits
zahlreiche
Untersuchungen
über
die
Wirksamkeit
dieser
taktischen
Maßnahmen.
Considerable
research
has
been
conducted
on
the
effectiveness
of
these
tactics.
ParaCrawl v7.1
Es
existieren
bereits
unabhängige
Kontrollbehörden.
Independent
control
authorities
already
exist.
Europarl v8
Es
existieren
bereits
Rechtsvorschriften
der
Gemeinschaft
zu
Gewicht
und
Abmessungen
von
Fahrzeugen
im
gemeinschaftlichen
Verkehr.
There
is
already
Community
legislation
in
place
concerning
masses
and
dimensions
of
vehicles
in
Community
traffic.
TildeMODEL v2018
Es
existieren
bereits
umfangreiche
Informationen
und
Forschungsergebnisse,
die
von
den
Mitgliedstaaten
jedoch
nicht
ausgetauscht
werden.
A
considerable
amount
of
information
and
research
already
exists,
but
is
not
shared
across
Member
States.
TildeMODEL v2018
Es
existieren
bereits
mehrere
EU-Initiativen
zur
Verbesserung
des
Lernumfelds
von
Menschen
mit
sonderpädagogischem
Bedarf:
Several
EU
initiatives
are
already
in
place
to
strengthen
special
needs
learning:
TildeMODEL v2018
Es
existieren
bereits
zahlreiche
polymerisierbare
Verbindungen,
die
mehr
als
eine
Doppelbindung
im
Molekül
aufweisen.
There
are
a
number
of
polymerizable
compounds
already
in
existence
having
more
than
one
double
bond
in
the
molecule.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
zahlreiche
polymerisierbare
Verbindung,
die
mehr
als
eine
Doppelbindung
im
Molekül
aufweisen.
There
are
a
number
of
polymerizable
compounds
already
in
existence
having
more
than
one
double
bond
in
the
molecule.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
zahlreiche
Patente
und
Patentanmeldungen,
die
Lösungen
für
diese
Problematik
vorschlagen.
Numerous
patents
and
patent
applications
already
exist
which
propose
solutions
to
this
problem.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
zahlreiche
kommerzielle
Verkapselungssysteme,
die
auf
natürlichen
oder
künstlichen
Polymeren
basieren.
Numerous
commercial
encapsulation
systems
already
exist
which
are
based
on
natural
or
synthetic
polymers.
EuroPat v2
Es
existieren
am
Markt
bereits
diverse
Lösungen
für
Kommunikationspartner,
um
eine
Ende-zu-Ende
Verschlüsselung
umzusetzen.
There
are
already
various
solutions
on
the
market
that
allow
parties
to
a
communication
to
implement
an
end-to-end
encryption.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
andere
Lösungen
von
Signalisierungsvorrichtungen,
welche
die
vorgenannten
Nachteile
teilweise
umgehen.
There
are
already
other
solutions
provided
by
signaling
apparatuses
which
avoid
the
aforementioned
disadvantages
to
some
extent.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
verschiedene
Lösungen
zur
Reduktion
der
MRT-induzierten
Elektrodenerwärmungen,
überwiegend
aber
mit
modifizierten
Elektroden.
There
are
already
different
solutions
in
existence
for
reducing
the
MRT-induced
electrode
heating;
however,
primarily
with
modified
electrodes.
EuroPat v2
Es
existieren
bereits
portierter
Sourcecode
für
die
x86
und
Sparc
Plattform,
weitere
Portierungen
sind
geplant.
It
exists
already
ported
source
code
for
the
x86
and
SPARC
platform,
further
portings
are
planned.
ParaCrawl v7.1
Es
existieren
bereits
drei
weitere,
welche
aktuell
für
rund
70
Schweizer
Haushalte
Energie
produzieren
würden.
There
are
already
three
others,
which
could
currently
generate
enough
energy
for
around
70
Swiss
households.
ParaCrawl v7.1