Translation of "Erweiterung des auftrags" in English
In
ihrem
Screening-Bericht
vom
April
2007
sprachsich
die
Kommissionausdrücklich
für
die
Erweiterung
des
Auftrags
der
bestehenden
Exekutivagenturen
auf
neue
Programme
aus,
um
Synergien
und
Grö-ßenvorteilezuerzielen.3Dieswarzum
Beispiel
bei
Projekten
im
Bereich
Öko-
Innovationen
des
Rahmenprogrammsfür
Wettbewerbsfähigkeit
und
Innovation
der
Fall
(ausführlichere
Informationen
dazu
siehe
Kasten
1).
Inits
‘Screening’
report
of
April
2007,
the
Commission
explicitly
opted
for
an
extension
of
the
mandate
of
existing
executive
agencies
to
add
new
programmes
in
orderto
achieve
synergies
and
economies
ofscale3.
EUbookshop v2
Das
Europäische
Parlament
¡st
noch
weiter
gegangen,
indem
es
auf
die
Erweiterung
des
Auftrags
der
Union
zur
Einbeziehung
von
Umweltzielen
dringt
und
verlangt,
daß
die
Erfordernisse
des
Umweltschutzes
Vorrang
vor
dem
Grundsatz
des
freien
Warenverkehrs
und
freier
Einfuhren
haben
sollten,
und
indem
das
Recht
der
Mit
gliedstaaten
auf
Einführung
strengerer
nationaler
Normen
und
Richtwerte
unterstrichen
wird
(EP,
1996).
The
European
Parliament
has
gone
further,
urging
the
inclusion
of
environmental
objectives
as
part
of
the
mission
of
the
Union,
calling
for
environmental
protection
requirements
to
be
given
priority
over
the
principle
of
free
movement
of
goods
and
free
dom
of
imports,
and
stressing
the
right
of
Member
States
to
introduce
more
stringent
national
standards
(EP,1996).
EUbookshop v2
Die
Kommission
sollte
ihre
Verfahren
zur
Ermittlung
des
Externalisierungspotenzials
und
zur
Prüfung
der
Errichtung
oder
der
Verlängerung
der
Bestandsdauer
bzw.
der
Erweiterung
des
Auftrags
von
Agenturen
überprüfen.
The
Commission
should
reconsiderits
proceduresforidentify-ingthe
potential
for
externalisation
and
for
considering
the
establishment
orthe
extension
of
agencies.
EUbookshop v2
Flieger-Hauptstabs-Ingenieur
Roluf
Lucht
vom
Technischen
Amt
des
RLM
war
es,
der
für
die
Erweiterung
des
Auftrags
auf
ein
zweites
Flugzeug
sorgte,
was
am
19.
Dezember
1935
geschah.
Roluf
Lucht
of
the
technical
office
of
the
RLM
extended
the
order
for
a
second
aircraft
on
19
December
1935.
WikiMatrix v1
Mit
dem
Unternehmen
Bridgestone,
weltweit
größter
Reifenhersteller,
für
den
die
Fiege
Gruppe
bereits
1979
das
erste
nationale
Reifenlogistikkonzept
in
Deutschland
entwickelte
und
seither
von
verschiedenen
Standorten
in
Europa
betreibt,
wurde
jetzt
eine
erhebliche
Erweiterung
des
logistischen
Auftrags
beschlossen:
Seit
Juli
2011
hat
Fiege
für
Bridgestone
auch
eine
cross
border
Distribution
vom
Standort
Lahr
aus
in
die
Schweiz
übernommen.
Jointly
with
Bridgestone,
the
world's
largest
tyre
manufacturer
for
whom
the
Fiege
Group
developed
the
first
national
tyre
logistics
concept
in
Germany
in
1979
already
and
for
whom
it
has
since
been
operating
from
various
locations
in
Europe,
a
substantial
expansion
of
the
supply
chain
contract
was
now
decided:
Since
July
2011
Fiege
has
also
assumed
the
cross-border
distribution
for
Bridgestone
from
its
facility
in
Lahr
into
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Als
Auftraggeber
werden
Sielaufend
über
die
Ermittlungstätigkeit
informiert
und
können
auf
Grundlage
des
aktuellen
Sachstands
über
Fortführung,
Erweiterung
oder
Einstellung
des
Auftrags
entscheiden.
You
as
the
client
are
kept
informed
on
the
progress
of
investigations,
which
means
you
have
the
latest
data
as
a
basis
for
deciding
whether
to
continue,
extend
or
terminate
the
assignment.
ParaCrawl v7.1
Er
gab
deshalb
eine
Erweiterung
des
Baus
in
Auftrag.
It
was
on
this
occasion
that
he
assumed
the
name
Marcus
Aurelius.
ParaCrawl v7.1
Im
Zuge
der
Wiederaufnahme
des
Projektes
konnte
BDI
eine
Erweiterung
des
Auftrages
um
9
Mio.
Euro
erzielen.
In
the
course
of
resumption
of
the
project,
BDI
was
able
to
obtain
an
expansion
of
the
order
by
9
million
Euros.
ParaCrawl v7.1