Translation of "Erweiterten kontext" in English
Die
Beziehungen
zur
Türkei
müssen
auch
in
einem
erweiterten
Kontext
gesehen
werden.
Relations
with
Turkey
have
also
to
be
seen
in
a
wider
context.
Europarl v8
Die
Meeresstrategie
muss
im
erweiterten
Kontext
der
neuen
Meerespolitik
der
Europäischen
Union
betrachtet
werden.
Marine
strategy
must
be
viewed
within
the
broader
context
of
a
new
marine
policy
for
the
EU.
Europarl v8
Diese
können
zum
Beispiel
an
Sessions
oder
Benutzer
gebunden
werden
oder
sich
am
erweiterten
Kontext
orientieren.
These
can
be
linked
with
sessions
or
users,
for
instance,
or
be
guided
by
the
broader
context.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
das
mit
einigen
recht
konkreten
Beispielen
illustrieren,
aber
immer
auf
den
erweiterten
Kontext
hinweisen.
I'm
going
to
illustrate
it
with
some
fairly
concrete
examples,
but
always
pointing
to
the
broader
themes.
TED2013 v1.1
Der
gemeinsame
Rahmen
für
die
LSP
sieht
vor,
dass
dies
in
einem
erweiterten
Kontext
dargestellt
wird,
einschließlich
der
regionalen
Dimension,
der
Menschenrechtssituation
-
d.h.
der
wirtschaftlichen
und
sozialen
Rechte
sowie
der
bürgerlichen
und
politischen
Rechte
-
sowie
relevanter
kultureller
und
sozialer
Faktoren
mit
direkten
Auswirkungen
auf
den
politischen
Prozess
und
auf
das
Potential
für
Konflikte
und
Instabilität.
The
common
CSP
framework
requires
this
to
be
considered
in
a
broad
context,
including
the
regional
dimension,
the
human
rights
situation,
i.e.
economic
and
social
rights
as
well
as
civil
and
political
rights,
and
relevant
cultural
and
social
factors
with
direct
impact
on
the
political
process
and
on
the
potential
for
conflicts
and
instability.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
verweist
auf
die
Bemerkungen,
die
er
in
den
entsprechenden
Stellungnahmen
formuliert
hat,
da
er
der
Ansicht
ist,
dass
dieses
Instrument
nur
in
diesem
erweiterten
Kontext
zufriedenstellend
umgesetzt
werden
kann.
It
would
refer
to
the
comments
made
in
its
opinions
on
related
subjects,
pointing
out
that
this
instrument
can
only
be
implemented
satisfactorily
in
this
broader
context.
TildeMODEL v2018
Diese
Anpassungen
leiten
oftmals
die
Quelle
selbst
um,
wobei
sie
sich
deren
Potenzial
neu
vorstellen
und
es
interpretieren,
während
sie
zu
eine
erweiterten
Kontext
der
Praxis
und
des
Wissens
beitragen.
These
adaptations
often
reroute
the
source
itself,
re-imagining
and
interpreting
their
possibilities,
while
contributing
to
a
broader
context
of
practice
and
body
of
knowledge.
ParaCrawl v7.1
Seine
performativen
Arbeiten
schließen
andere
Kunstwerke,
erotische
Erzählungen,
Gestiken,
»Tanz«
und
Abwandlungen
öffentlicher
Vorträge
zusammen
und
überführen
sie
in
einen
radikal
erweiterten
Kontext.
His
performance
work
incorporates
other
artworks,
sexual
narratives,
gesture,
“dance,”
and
derivations
of
the
public
lecture
into
a
radically
expanded
context.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
sich
aber
bewusst
sein,
dass,
wenn
Sie
diesen
Wert
in
einem
erweiterten
Kontext
auf
etwas
anderes
gesetzt
haben,
ihn
ausdrücklich
wieder
auf
file
in
Ihrem
<
Location
>
-Block
zurücksetzen
müssen,
falls
Sie
dieses
Verhalten
wünschen.
Just
know
that
if
in
a
broader
context
you've
set
this
value
to
something
else,
you'll
need
to
explicitly
reset
it
to
file
within
your
Subversion
<
Location
>
block
in
order
to
get
that
behavior.
ParaCrawl v7.1
Die
begleitenden
Essays
stellen
diese
Interventionen
in
einen
erweiterten
Kontext
und
verweisen
dabei
auf
grundlegende
Aspekte
in
Werk
und
Denken
eines
der
bedeutendsten
Architekten
unserer
Zeit.
The
accompanying
essays
provide
a
broader
context
for
this
project,
while
referring
to
fundamental
aspects
of
the
work
and
ideas
of
one
of
the
most
important
architects
of
our
time.
ParaCrawl v7.1
Mit
seinem
interdisziplinären
und
nicht
durch
geografische,
konzeptuelle
und
kulturelle
Grenzen
einzuschränkenden
Programm
schafft
das
Haus
der
Kunst
einen
erweiterten
kritischen
Kontext,
um
die
Geschichte
und
die
Geschichten
der
zeitgenössischen
Kunst
neu
zu
untersuchen,
zu
definieren
und
zu
vermitteln.
With
its
interdisciplinary
programming,
which
is
not
restricted
by
geographic,
conceptual
or
cultural
boundaries,
Haus
der
Kunst
has
been
able
to
create
an
additional
critical
context
in
which
to
examine,
define,
and
convey
both
general
history
and
the
history
of
contemporary
art
anew.
ParaCrawl v7.1
Fasst
man
dies
in
einem
erweiterten
Kontext
auf,
so
ergeben
sich
Zusammenhänge,
die
weit
über
Testamentarisches
hinausreichen
-
im
Sinne
von
Körperlichkeit,
von
Identifikation.
Taken
in
a
broader
context,
this
indicates
a
nexus
beyond
testamentary
matters
-
in
the
sense
of
body
awareness
and
identification.
ParaCrawl v7.1
Somit
ist
klar,
dass
Teilprozesse
nicht
nur
lokal
begrenzt
synchronisiert
werden
dürfen,
sondern
in
einem
erweiterten
Kontext.
It
is
thus
clear
that
subprocesses
should
not
only
be
synchronized
locally
to
a
limited
extent
but
should
also
be
synchronized
in
an
expanded
context.
EuroPat v2
Die
Publikation
zur
Ausstellung
im
kunstraum
niederoesterreich
dokumentiert
Interventionen
und
Projekte,
die
sowohl
im
urbanen
als
auch
im
ruralen
öffentlichen
Raum
des
post-revolutionären
Tunesiens
stattfanden,
und
stellt
diese
zum
ersten
Mal
in
einen
erweiterten
theoretischen
Kontext.
The
publication
accompanying
the
exhibition
at
kunstraum
niederoesterreich
presents
several
interventions
and
projects
that
took
place
in
public
spaces
in
urban
and
rural
post-
revolutionary
Tunisia
and
embeds
them
into
an
extended
theoretical
context
for
the
first
time.
CCAligned v1
Schon
in
seinen
Schriften
aus
der
Zeit
des
Exils
findet
sich
die
Überzeugung,
die
deutsche
Frage
lasse
sich
nur
in
einem
erweiterten
Kontext
lösen.
The
conviction
that
a
solution
to
the
German
question
could
be
attained
only
in
a
wider
context
can
already
be
found
in
his
writings
in
exile.
ParaCrawl v7.1
Auf
Basis
unterschiedlicher
Methoden
werden
zum
einen
die
Herangehensweise
an
die
eigene
Arbeit
reflektiert
und
zum
anderen
die
Dissertationsthemen
in
einen
erweiterten
wissenschaftlichen
Kontext
gestellt.
On
one
hand,
the
individual
approaches
to
the
work,
and
on
the
other
hand,
the
dissertation
topic
in
a
broader
scientific
context,
will
be
reflected
upon
using
different
methods.
ParaCrawl v7.1
In
One
Day
For
Eternity,
der
dritten
Einzelausstellung
der
Künstlerin
in
der
KÖNIG
GALERIE,
setzt
Tatiana
Trouvé
sowohl
ihre
Auseinandersetzung
mit
Zeit,
Raum
und
Erinnerung,
als
auch
dem
erweiterten
Kontext
des
kreativen
Prozesses
fort.
In
One
Day
For
Eternity,
her
third
solo
exhibition
at
KÖNIG
GALERIE,
Tatiana
Trouvé
continues
her
exploration
of
time,
space,
and
memory—as
well
as
the
expanded
context
of
the
creative
process
itself.
ParaCrawl v7.1
Ein
in
die
Ausstellung
integriertes
interaktives
Archiv
stellt
das
Thema
Kunst
und
Tanz
in
einen
erweiterten
historischen
Kontext.
The
exhibition
integrates
an
interactive
archive
which
sets
the
theme
of
art
and
dance
into
a
wider
historical
context.
ParaCrawl v7.1
Inspiriert
vom
Spruch
„I
felt
like
a
dinosaur“
beschreibt
Anne
Speier
als
teilnehmende
Beobachterin
das
Unbehagen,
das
sich
bei
dem
Versuch
einstellt,
die
eigenen
Bilder
in
einem
erweiterten
Kontext,
im
Diskurs
ihrer
Zeit
verorten
und
einschätzen
zu
wollen.
Inspired
by
the
saying
“I
felt
like
a
dinosaur,”
Anne
Speier
as
a
participating
observer
describes
the
uneasiness
one
feels
when
trying
to
localize
and
assess
one’s
own
images
within
a
wider
context,
within
the
discourse
of
their
time.
ParaCrawl v7.1
Das
Forum
dieser
Ausgabe
erfährt
vor
dem
Hintergrund
der
jüngsten
politischen
Umwälzungen
eine
besondere
Zuspitzung
in
der
Wahrnehmung:
Gerade
deshalb
war
es
Mia
Jankowicz
und
Constanze
Wicke
wichtig,
die
Diversität
einer
jüngeren,
den
Diskurs
um
die
Gegenwartskunst
nicht
nur
im
arabischen
Raum
wesentlich
mitbestimmenden
Generation
bildender
KünstlerInnen
abzubilden
–
und
eben
nicht
»nur«
auf
Bilder
der
Revolution
zu
fokussieren
bzw.
diese
in
einen
erweiterten
Kontext
der
Diskussionen
um
künstlerisches
Selbstverständnis
im
Verhältnis
zu
politischem
Engagement
bzw.
Aktivismus
zu
stellen
und
die
auch
für
die
KünstlerInnen
selbst
so
wichtigen
Trennlinien
in
der
Rezeption
ihrer
Arbeiten
herauszudestillieren.
Experienced
in
the
Forum,
against
the
backdrop
of
recent
political
upheaval,
is
a
special
intensification
of
perception:
it
was
precisely
for
this
reason
that
Mia
Jankowicz
and
Constanze
Wicke
placed
importance
on
portraying
the
diversity
of
a
young
generation
of
visual
artists
who
substantially
influence
discourse
on
contemporary
art
beyond
the
Arab
world—so
as
not
“only”
to
focus
on
pictures
of
the
revolution,
but
to
place
these
pictures
in
an
expanded
discursive
context
of
artistic
self-conception
vis-à-vis
political
commitment
and
activism
and
to
educe
the
dividing
lines,
so
important
to
the
artists
themselves,
in
the
reception
of
their
photographic
works.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
etabliert
er
mit
dieser
Präsentation
einen
erweiterten
Kontext
und
eine
(historische)
Einstimmung
für
seine
Installation
Expanded
Anxiety
im
hinteren
Raum
der
Galerie.
At
the
same
time,
he
also
uses
this
presentation
to
create
a
broader
context
and
to
prepare
the
(historical)
mood
for
his
installation
Expanded
Anxiety
in
the
back
room
of
the
Galerie.
ParaCrawl v7.1
Eine
Expanded-Cinema-Installation,
die
Uraufführung
eines
temporären
Ausstellungskonzeptes
und
die
Einbeziehung
von
Positionen
zeitgenössischer
Video-KünstlerInnen
(wie
z.B.
Terese
Schulmeister
oder
Anna
Kowalska,
Mikki
Muhr
und
Ulrike
Müller),
integrieren
das
Bestreben
von
Schmidt
jr.,
den
filmischen
Raum
und
die
Förderung
einer
Filmkultur
in
einem
erweiterten
Kontext
zu
denken.
An
Expanded
Cinema
installation,
the
premiere
of
a
temporary
exhibition
concept
and
the
inclusion
of
positions
of
contemporary
video
artists
(such
as
Terese
Schulmeister
or
Anna
Kowalska,
Mikki
Muhr
and
Ulrike
Müller)
integrate
Schmidt
jr.’s
endeavors
to
think
of
filmic
space
and
the
promotion
of
a
film
culture
in
an
expanded
context.
ParaCrawl v7.1
Eine
Expanded
Cinema
Installation,
die
Uraufführung
eines
temporären
Ausstellungskonzeptes
und
die
Einbeziehung
von
Positionen
zeitgenössischer
Video-KünstlerInnen
(wie
z.B.
Terese
Schulmeister
oder
Anna
Kowalska,
Mikki
Muhr
und
Ulrike
Müller),
integrieren
das
Bestreben
Schmidt
jr.
den
filmischen
Raum
und
die
Förderung
einer
Filmkultur
in
einem
erweiterten
Kontext
zu
denken.
An
Expanded
Cinema
installation,
the
premiere
of
a
temporary
exhibition
concept
and
the
inclusion
of
positions
of
contemporary
video
artists
(such
as
Terese
Schulmeister
or
Anna
Kowalska,
Mikki
Muhr
and
Ulrike
Müller)
integrate
Schmidt
jr.'s
endeavors
to
think
of
filmic
space
and
the
promotion
of
a
film
culture
in
an
expanded
context.
ParaCrawl v7.1
Der
Studiengang
vermittelt
die
nötigen
Fähigkeiten
und
Qualifikationen,
um
sowohl
im
europäischen
als
auch
im
erweiterten
internationalen
Kontext
erfolgreich
zu
agieren.
The
study
program
conveys
the
capabilities
and
the
qualifications
necessary
to
perform
successfully
in
a
European
or
broader
international
context.
ParaCrawl v7.1