Translation of "Erwartungen und ziele" in English
Klare
akademische
Erwartungen
und
Ziele
geben
den
Schülern
einen
Zweck
für
ihre
Arbeit.
Clear
academic
expectations
and
goals
give
students
a
purpose
for
their
work.
ParaCrawl v7.1
Welche
Erwartungen
und
Ziele
verbindest
du
mit
Incentives?
What
expectations
and
goals
do
you
associate
with
incentives?
CCAligned v1
Apropos
Zukunft:
was
sind
Ihre
Erwartungen
und
Ziele
für
2016?
Speaking
of
the
future:
What
are
your
expectations
and
goals
for
2016?
CCAligned v1
Was
sind
deine
Erwartungen
und
Ziele
vor
dem
Rennen?
What
are
your
expectations
and
goals
ahead
of
the
event?
ParaCrawl v7.1
Mohamed:
Ich
glaube,
die
Teilnehmenden
hatten
unterschiedliche
Erwartungen
und
Ziele.
Mohamed:
I
think
it
was
that
the
participants
had
different
expectations
and
goals.
ParaCrawl v7.1
Welche
Erwartungen
und
Ziele
verbinden
Sie
mit
der
Nutzung
von
ProvenExpert?
What
are
your
expectations
and
goals
when
it
comes
to
using
ProvenExpert?
ParaCrawl v7.1
In
der
Folgenabschätzung
wird
lediglich
festgestellt,
dass
das
Finanzierungsprogramm
die
Erwartungen
und
Ziele
erfüllt
hat.
The
impact
evaluation
found
that
the
funding
programme
has
met
the
expectations
and
objectives
set.
TildeMODEL v2018
In
der
Folgenabschätzung
wird
lediglich
festgestellt,
dass
das
Finanzierungsprogramm
die
Erwartungen
und
Ziele
erfüllt
hat.
The
impact
evaluation
found
that
the
funding
programme
has
met
the
expectations
and
objectives
set.
TildeMODEL v2018
Poderm
Erstellen
von
benutzerdefinierten
Aktivitäten,
wo
Ihr
Incentive
feiern
und
nach
Ihren
Erwartungen
und
Ziele.
Poderm
create
custom
activities,
where
celebrate
your
incentive
and
according
to
your
expectations
and
goals.
CCAligned v1
Erwartungen
und
Ziele
klären,
die
an
einen
Dialog
mit
der
Öffentlichkeit
geknüpft
sind;
By
clarifying
expectations
and
goals
linked
to
a
dialogue
with
the
public;
ParaCrawl v7.1
Der
EFSI
habe
die
Erwartungen
und
quantitativen
Ziele
erfüllt
–
wenn
nicht
gar
übererfüllt.
EFSI
had
fulfilled
–
if
not
over
fulfilled
–
the
expectations
and
quantitative
target.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Vertrauen
unterstützt
Sie
dabei,
Ihre
Erwartungen
und
Ziele
an
Ihrem
Anlass
erfolgreich
umzusetzen.
This
trust
aids
you
in
successfully
meeting
expectations
and
achieving
your
goals
at
your
event.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrheit
ist,
dass
europäische
Finanzmittel
die
Ernährungssicherheit,
die
Energiepolitik
und
die
Klimaschutzpolitik
unsere
Erwartungen
und
Ziele
nicht
erfüllen
könnten.
The
truth
is
that
without
European
funding,
food
security
policy,
energy
policy
and
climate
change
policy
would
be
unable
to
match
our
expectations
and
aims.
Europarl v8
Es
ist
deshalb
auch
nur
natürlich,
daß
die
für
das
Forschungsprogramm
im
Bereich
der
Informationstechnologie
verfügbaren
Mittel
im
Hinblick
auf
die
hochgesteckten
Erwartungen
und
Ziele
gering
sind,
auch
wenn
eine
Ausstattung
mit
insgesamt
1,35
Mrd
ECU
nicht
als
lächerlich
abgetan
werden
kann.
Greater
use
of
information
technologies
in
factories
and
offices
has
the
effect
of
rationalisation
which
also
leads
to
increased
redundancy.
On
the
other
hand
this
effect
can
be
offset
by
the
creation
of
new
jobs
in
the
industrial
sector,
all
EUbookshop v2
Da
diese
drei
Gruppen
unterschiedliche
Erwartungen,
Bedürfhisse
und
Ziele
haben,
werden
letztendlich
die
politischen
Zielsetzungen
zum
Maßstab
für
Qualität.
A
partial
answer
can
be
found
by
considering
that
education
and
training
systems
are
-
increasingly
-interwoven
with
the
rest
of
society,
and
therefore
subject
to
similar
pressures
and
trends.
EUbookshop v2
In
der
auf
dem
EU-Gipfeltreffen
in
Göteborg
verabschiedeten
Entschließung
wird
unterstrichen,
dass
in
den
Verhandlungen
ein
entscheidender
Durchbruch
erzielt
wurde
und
dass
die
in
Nizza
formulierten
Erwartungen
und
Ziele
erreicht
und
übertroffen
werden
konnten.
The
resolution
adopted
at
the
Gothenburg
Summit
states
that
major
breakthroughs
have
been
achieved
in
the
negotiations
and
that
it
has
been
possible
both
to
meet
and
exceed
the
expectations
and
goals
set
at
Nice.
EUbookshop v2
Parameter
eines
solchen
Profils
sind
beispielsweise
Bildung,
Erfahrung,
die
zum
Lernen
zur
Verfügung
stehende
Zeit,
Erwartungen
und
Ziele
bezüglich
des
Produkts
und
dergleichen.
Parameters
of
such
a
profile
are,
for
example,
education,
experience,
time
available
for
learning,
expectations
and
goals
with
respect
to
the
product
and
the
like.
EuroPat v2
Durch
regelmäßigen
Dialog
können
die
verschiedenen
Interessengruppen
und
das
Unternehmen
sich
eingehend
über
die
gegenseitigen
Erwartungen
und
Ziele
informieren.
Van
de
Velde’s
CSR
policy
clearly
demonstratesthe
commitment
of
the
company:
they
have
acommercial
activity
but
they
understand
thatthe
best
way
to
achieve
their
commercial
targets
is
by
relying
on
partnerships
with
all
othersinvolved.
EUbookshop v2
Neue
Formen
der
Arbeitsorganisation,
aber
auch
veränderte
Erwartungen
und
Ziele
des
Einzelnen
hinsicht
lich
seiner
Arbeit,
seiner
beruflichen
Laufbahn
und
seiner
Lebensbiographie
machen
ihn
zum
„Unternehmer
der
eigenen
Arbeitskraft".
Increasingly,
research
efforts
are
devoted
to
investigating
the
links
between
the
training
and
per
formance
of
entrepreneurs,
in
terms
of
survival,
profitability,
growth
and
employment
creation.
EUbookshop v2
Unser
Recruiting-Team
sieht
den
Menschen
hinter
jeder
Bewerbung,
eine
Person,
die
ihre
Kompetenzen,
Erwartungen
und
Ziele
in
unser
Unternehmen
einbringen
möchte.
Our
recruiting
team
sees
the
person
behind
each
application,
a
person
who
wants
to
contribute
to
our
company
with
his/her
competences,
expectations,
and
goals.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Pool
von
erfahrenen
Fachleuten
und
Unternehmen
aus
den
verschiedensten
Fachbereichen
werden
die
Erwartungen
und
Ziele
mit
einem
hohen
Qualitätsstandard
erfolgreich
umgesetzt.
With
a
pool
of
experienced
specialists
and
enterprise
from
the
most
diverse
specialist
areas
expectations
and
goals
are
converted
successfully
with
a
high
quality
standard.
ParaCrawl v7.1
Eine
Analyse
der
Künstlichen
Intelligenz,
ihrer
Anatomie,
ihrer
Geschichte,
ihrer
Eigenschaften,
Anwendungsbereiche
und
Interessen
–
und
ein
Aufruf
zu
einem
Lebensstil,
der
die
unterschiedlichsten
Erwartungen
und
Ziele
ermöglicht.
This
is
an
analysis
of
Artificial
Intelligence,
its
anatomy,
its
history,
its
characteristics,
applications,
and
interests—and
a
call
to
a
lifestyle
that
enables
the
most
diverse
expectations
and
goals.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Jahr
wird
erneut
eine
Befragung
durchgeführt,
um
zu
überprüfen,
ob
die
Erwartungen
und
Ziele
der
Teilnehmer
erfüllt
werden
und
um
gegebenenfalls
an
den
Lehrinhalten
und
Formaten
der
Akademie
Veränderungen
vorzunehmen.
After
one
year,
the
questionnaire
will
be
carried
out
again
in
order
to
examine
whether
the
participants'
expectations
and
goals
have
been
fulfilled
and
in
order,
if
necessary,
to
undertake
changes
in
the
teaching
contents
and
formats
of
the
Academy.
ParaCrawl v7.1
Die
hier
enthaltenen
zukunftsgerichteten
Aussagen
sollen
die
Leser
über
die
Erwartungen
und
Ziele
des
Unternehmens
im
Zusammenhang
mit
der
Finanzierung
informieren
und
sind
für
andere
Zwecke
möglicherweise
ungeeignet.
The
forward-looking
statements
contained
herein
after
provided
for
the
purpose
of
providing
readers
with
the
Company's
expectations
and
goals
in
connection
with
the
Financing,
and
may
not
be
suitable
for
other
purposes.
ParaCrawl v7.1
Erstsemester-Mentoring:
Studienanfänger
sind
herzlich
zu
einer
lockeren
Runde
eingeladen,
um
sich
mit
Dozenten
über
ihre
akademische
und
berufliche
Vorstellungen,
Erwartungen
und
Ziele
auszutauschen.
Mentoring
for
program
or
exchange
students:
Freshmen
are
very
welcome
to
an
informal
get-together
to
exchange
plans
about
their
academic
and
occupational
future,
expectations
and
goals
with
tutors.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Verfahren
ist
ein
zentrales
Element,
um
Erwartungen
und
Ziele
festzulegen
und
die
Leistungen
anhand
der
Ergebnisse
des
einzelnen
Arbeitnehmers
und
des
Gesamtunternehmens
zu
beurteilen.
Performance
management
is
a
crucial
element
in
setting
expectations
and
aligning
targets,
and
in
assessing
achievement
on
the
basis
of
individual
and
business
results.
ParaCrawl v7.1