Translation of "Erwartungen steigen" in English

Neue Technologien lassen die Erwartungen steigen ­ und die Ko­sten.
New technologies are raising expectations ­ and costs.
EUbookshop v2

Mit der Zeit Erwartungen der Kunden steigen,…
With time expectations of customers are increasing,…
ParaCrawl v7.1

Die Erwartungen steigen mit dem Grad des Machbaren.
Expectations rise in keeping with the degree of feasibility.
ParaCrawl v7.1

Die sensiblen Erwartungen der Verbraucher steigen zunehmend.
The sensitive expectations of the consumers are rising increasingly.
ParaCrawl v7.1

Die Erwartungen steigen, dass die EZB mehr tut.
Expectations that the ECB will do more are rising.
ParaCrawl v7.1

Ihre Erwartungen steigen und das führt zu neuen Anforderungen.
And when their expectations grow, you get new requirements.
ParaCrawl v7.1

Unsere Begehrlichkeit wird immer unsere Möglichkeiten überschreiten, besonders seit medizinische Fortschritte die Erwartungen der Öffentlichkeit steigen lassen.
Our aspirations will always exceed our resources, particularly since medical progress itself raises public expectations.
News-Commentary v14

Beim Kauf eines Satellitennavigationssystems, der zu anderen Ver­brauchsgütern hinzukommt, oder von gewaschenem und tafelfertigem Gemüse an Stelle von normalem Gemüse, haben die Verbraucher z.B. den Eindruck einer geringeren Kaufkraft, während die Produkte jedoch deshalb die Haushaltskasse belasten, weil die Erwartungen schneller steigen als die Einkommen.
So, for example, buying a GPS on top of your other consumer purchases, or substituting ready-washed or prepared vegetables for ordinary ones, may feel as if it depresses your purchasing power, but in fact the pressure on household budgets is due to expectations rising more rapidly than incomes.
TildeMODEL v2018

Lazar und Darlington (1979) zufolge verändert die Einbeziehung der Eltern das familiäre Umfeld und trägt dazu bei, daß sowohl die Erwartungen steigen, die die Eltern an ihre Kinder stellen, als auch die Zielsetzungen der Kinder selbst.
It is as though the child was incapable, on its own, of assimilating the motivation and aspirations which are conducive to its development, these elements having to be assimilated by the parents and passed on to the child.
EUbookshop v2

In dem Maße, wie die Erwartungen der Gesellschaft steigen, muß auch unsere Reaktion darauf stärker werden.
As society's expectations increase, so too must our response.
EUbookshop v2

Dies zeigt sich vor allem in der Einschätzung des Leistungsvermögens der Kinder durch ihre Eltern, während sowohl die Erwartungen der Eltern steigen und ihre Unterstützung wächst.
As expressed by N. Hayes (1992), it is a question of not only providing childcare services for all children but also ensuring that these services are attractive to families and that the experiences they offer are relevant and meaningful.
EUbookshop v2

Als ein dunkelgrauer Chevy Cruze sich in mein Leben dieselte, hatte das arme Gefährt einen Berg von schlechten Erwartungen zu steigen.
When a dark grey Chevy Cruze dieselled its way into my life it had a rather steep hill to climb as my expectations were low to non-existent.
ParaCrawl v7.1

Mit der Zeit Erwartungen der Kunden steigen, sie wollen eine bessere und schnellere Dienstleistungen zu niedrigeren Preisen.
With time expectations of customers are increasing, they want better and faster services at lower prices.
ParaCrawl v7.1

Während die Beschäftigungsrate überwiegend der „natürlichen“ Jahresrate der Zentralbank entspricht, liegt der Fokus weiterhin auf dem Inflationsausblick – für Gold könnte eine stärkere Kennzahl nächste Woche die Erwartungen anfachen, dass die Fed ihren Normalisierungsprozess im nächsten Jahr beschleunigen könnte (eine bärische Entwicklung für Gold, die dazu tendiert, abzuschwächen, wenn Erwartungen für Zinssätze steigen).
With employment largely AT the central bank’s ‘natural’ running rate, the focus remains on the inflationary outlook – for gold, a stronger print next week could further fuel expectations that the Fed may need to hasten its normalization process next year (a bearish development for gold which tends to weaken as interest rate expectations climb).
ParaCrawl v7.1

Die Erwartungen an Sirolimus steigen, da sich Tacrolimus auch bei breiter lokaler Anwendung als gut verträglich erwiesen hat.
The expectations relating to Sirolimus increase due to the fact that Tacrolimus has shown a good tolerability equally at a widespread local application.
ParaCrawl v7.1

Mit Oliver Weers hat man sicherlich einen guten Sänger gefunden und die Erwartungen steigen weiter, wenn man hört, dass Weers eine siebenjährige Ausbildung bei einem Opernsänger absolviert hat.
With Oliver Weers, they surely found a great singer and expectations rise even higher when hearing that he has studied with an opera singer for seven years.
ParaCrawl v7.1

Die Erwartungen der Kunden steigen, die Zahl der Marketingkanäle nimmt zu, die Geschäftsmodelle wandeln sich – und führende Unternehmen passen sich an.
Customer expectations rise, the number of marketing channels increases, business models shift—and leaders adapt.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit diesen Erwartungen steigen aber auch die Anforderungen an die Prozesse selbst. Auch die Verfügbarkeit spielt hier eine große Rolle, denn die Daten müssen stets aktuell und an jedem Ort abruf- und bearbeitbar sein.
Along with these expectations, the requirements on the processes themselves increased as well. Furthermore, the availability plays an important role, because the data must always be up to date and accessible as well as editable at any place.
CCAligned v1

Der aktuelle Anmeldestand zur diesjährigen IFAT India, Indiens führender Fachmesse für Umwelttechnologien, lässt die Erwartungen steigen: Rund 150 Aussteller haben ihre Teilnahme an der kommenden Veranstaltung (28. bis 30. September 2016 in Mumbai) bestätigt.
The current number of registrations for this year s IFAT India, India’s leading trade fair for environmental technologies, is exceeding expectations: Around 150 exhibitors have confirmed their participation in the upcoming event (September 28 to 30 in Mumbai).
ParaCrawl v7.1

Mit höherer Produktivität, Unternehmensgewinne und die Löhne der Arbeiter könnten steigen erwarten.
With higher productivity, business profits and workers' wages might be expected to rise.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil, während die Arbeitslosenzahlen steigen, erwarten die Großbanken schon wieder kräftige Gewinne.
On the contrary, while the unemployment figures are rising, the big banks are once again expecting large profits.
Europarl v8

Embedded Vision stellt die Hardware- und Softwarewerkzeuge zur Verfügung, um dieses Wachstum weit über traditionelle Wachstumsraten und traditionelle Erwartungen hinaus zu steigern.
Embedded Vision provides the hardware and software tools to boost this growth far beyond traditional growth rates and traditional expectations.
ParaCrawl v7.1

Wenn es an die Börse kommt, kann man Aktien von verschiedenen Unternehmen kaufen und erwarten, dass Aktien steigen, um für Sie einen Gewinn zu erhalten.
When it comes to the stock market you can purchase stocks from various corporations and expect stocks to rise in order for you to receive a profit.
ParaCrawl v7.1