Translation of "Erteilung einer vollmacht" in English

Die Erteilung einer Vollmacht ist sowohl vor als auch während der Hauptversammlung möglich.
Proxy may be granted prior to as well as during the annual general meeting.
ParaCrawl v7.1

Um das Formular zur Erteilung einer Vollmacht zu erhalten, klicken Sie bittehier.
For an account authorisation form, please click here.
ParaCrawl v7.1

Die Ausübung der oben genannten Rechte kann direkt oder durch schriftliche Erteilung einer Ermächtigung oder Vollmacht an natürliche Personen oder Vereinigungen erfolgen.
The exercise of the rights mentioned above can be exercised directly or by conferring, in writing, delegation or power of attorney to individuals or associations.
CCAligned v1

Für die Erteilung einer Vollmacht kann das auf der Internetseite der Gesellschaft www.buho.at zur Verfügung gestellte Formular, das auch die Erteilung einer beschränkten Vollmacht ermöglicht, verwendet werden.
Powers of attorney may be issued by means of the form provided on the Company's Internet page, www.buho.at, which also permits the granting of a limited power of attorney.
ParaCrawl v7.1

Zwischen dem vollendeten 10. und 15. Lebensjahr dürfen Minderjährige ohne Begleitung reisen, wenn sie die Erlaubnis des/der Erziehungsberechtigten haben (durch Erteilung einer Vollmacht).
Minors under the age of 10 years may travel accompanied by a person over 18 years old. Minors can travel unaccompanied at the age of 10 and 15 years of age, if you have the permission of their parents / guardians (for giving power of attorney). From the age of 15 years can travel alone.
CCAligned v1

Bei Übertragung eines Mandates benötigen wir zunächst die Erteilung einer schriftlichen Vollmacht, damit wir uns für Sie legitimieren könne und darüber hinaus Informationen über die Angelegenheit selbst.
If you wish us to represent you, we first require a written authorisation (power of attorney) from you, enabling us to be your lawful representative, and, in addition, we require some information about the matter itself.
ParaCrawl v7.1

Die Aktionäre werden darauf hingewiesen, dass sie auch bei Erteilung einer Vollmacht die Teilnahmevoraussetzungen, wie sie oben unter "Nachweisstichtag und Teilnahme an der Hauptversammlung" beschrieben sind, zu erfüllen haben.
Please note that even in case of granting proxy authorization, the prerequisites for participating in the Annual General Meeting as described above in "Record date and right to participate in the Annual General Meeting" have to be fulfilled.
ParaCrawl v7.1

Dieses Formblatt enthalte keinen Hinweis darauf, daß sich die Erteilung einer Vollmacht von der Bestellung eines Vertreters unterscheide.
This document does not point to any difference between authorisation and appointment of a representative.
ParaCrawl v7.1

Diese Pressemitteilung ist keine Aufforderung zur Erteilung einer Vollmacht, Zustimmung oder Genehmigung in Bezug auf Wertpapiere oder in Bezug auf die geplante Transaktion.
This press release does not constitute a solicitation of a proxy, consent or authorization with respect to any securities or in respect of the proposed transaction.
ParaCrawl v7.1

Es reicht aus, wenn der Aktionär die Erteilung einer solchen Vollmacht per E-Mail auf die in der Bekanntmachung genannte Adresse mitteilt und eingescannte Unterlagen übersendet, die die Identifizierung des Aktionärs als Vollmachtgeber sowie des bestellten Bevollmächtigten ermöglichen.
It will suffice if the shareholder granting such powers of attorney dispatches notice to that effect to the e-mail address specified in the announcement along with scans of documents identifying the shareholder as a duly empowered principal and identifying his proxy.
ParaCrawl v7.1

Aus Kundensicht genÃ1?4gt beispielsweise die Erteilung einer Vollmacht, damit BCA das Inkasso und sogar die Sicherstellung der Kundenfahrzeuge koordinieren kann.
From a customer perspective, for example, is sufficient merely to grant a power of attorney so that the BCA specialty departments and even the collection to ensure customers can coordinate the vehicles.
ParaCrawl v7.1

Bei Übertragung eines Mandates benötigen wir zunächst die Erteilung einer schriftlichen Vollmacht, damit wir uns für Sie legitimieren können, und darüber hinaus Informationen über die Angelegenheit selbst.
If you wish us to represent you, we first require a written authorisation (power of attorney) from you, enabling us to be your lawful representative, and, in addition, we require some information about the matter itself.
ParaCrawl v7.1

Vollmacht für ein Girokonto erteilen Jemandem eine Vollmacht für Ihr Konto zu geben, ist in KBC Mobile einfach.
Grant power of attorney over an account Our Mobile app makes it easy to give someone access to your bank account.
ParaCrawl v7.1

Kann ein Aktionär nicht persönlich an der Hauptversammlung teilnehmen, so kann durch das vorherige Erteilen einer Vollmacht bzw. Weisungen in seinem Sinne abgestimmt werden.
If a shareholder is unable to participate in the Annual General Meeting in person, he can ensure that votes be recorded as he would wish by issuing a power of attorney or instructions beforehand.
ParaCrawl v7.1