Translation of "Erteilende stelle" in English

Nachdem die zusätzliche Einfuhrlizenz von der zuständigen Behörde angerechnet und mit dem Sichtvermerk versehen wurde, wird sie nach Freigabe der Sicherheit unverzüglich an die erteilende Stelle zurückgesandt.
After the competent authority has entered the quantity on the additional import licence and authenticated the entry, when the security provided for in the first subparagraph is released, the licence shall be returned to the issuing body as soon as possible.
DGT v2019

Anhang XII der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 enthält einen Verweis auf die erteilende Stelle in Zypern, der aufgrund des Beitritts Zyperns zur Europäischen Union zu streichen ist.
Annex XII to Regulation (EC) No 2535/2001 contains a reference to the body issuing certificates in Cyprus which should be deleted by reason of the accession of Cyprus to the European Union.
DGT v2019

In diesem Fall trägt die erteilende Stelle in Feld 6 der Lizenz einen der folgenden Vermerke ein:
In such cases, one of the following entries shall be made by the issuing body in section 6 of the licence or certificate:
JRC-Acquis v3.0

Die Teillizenzen werden in mindestens zwei Exemplaren erteilt, von denen das erste, das als "Exemplar für den Inhaber" bezeichnet wird und die Nummer 1 trägt, dem Antragsteller ausgehändigt oder zugesandt wird, und das zweite, das als "Exemplar für die erteilende Stelle" bezeichnet wird und die Nummer 2 trägt, bei der erteilenden Stelle verbleibt.
Extracts shall be drawn up in at least two copies, the first of which, called "holder's copy" and marked "No 1", shall be supplied or addressed to the applicant and the second, called "issuing body's copy" and marked "No 2", shall be retained by the issuing body.
JRC-Acquis v3.0

Hält die erteilende Stelle eine Berichtigung der Lizenz oder der Teillizenz nicht für erforderlich, so vermerkt sie "nachgeprüft am ... gemäß Artikel 26 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000" und stempelt die Lizenz ab.
Where the issuing body does not consider it necessary to correct the licence, certificate or extract, it shall enter thereon the endorsement "verified on ... in accordance with Article 26 of Regulation (EC) No 1291/2000" and apply its stamp.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem ist ein Mechanismus erforderlich, der den Marktbeteiligten einen Anreiz bietet, die Lizenzen nach Ablauf der Gültigkeitsdauer umgehend an die erteilende Stelle zurückzureichen, damit die nicht verwendeten Mengen wieder verwendet werden können.
It is also necessary to create a mechanism encouraging the operators to return the licences to the issuing agency after their date of expiry so that the unused quantities can be re-used.
JRC-Acquis v3.0

Nachdem die zusätzliche Einfuhrlizenz von der zuständigen Behörde mit der Abschreibung und dem Sichtvermerk versehen worden ist, wird sie nach Freigabe der Sicherheit unverzüglich an die erteilende Stelle zurückgesandt.
Once the supplementary import licence has been processed and stamped by the competent authority when the security is released, the licence shall be returned to the issuing authority as soon as possible.
JRC-Acquis v3.0

Die Bewertung durch die die Lizenz erteilende Stelle stützt sich insbesondere auf die in Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 4045/89 genannten Handelsdokumente.
The issuing body's appraisal shall be based in particular on the commercial documents referred to in Article 1(2) of Council Regulation (EEC) No 4045/89.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall trägt die erteilende Stelle in Feld 6 der Bescheinigung einen der folgende Vermerke ein:
In such cases, one of the following entries shall be made by the issuing body in section 6 of the certificate:
JRC-Acquis v3.0

Die Bewertung durch die die Lizenz erteilende Stelle stützt sich insbesondere auf die in Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 4045/89 des Rates genannten Handelsdokumente.
The issuing body's appraisal shall be based in particular on the commercial documents referred to in Article 1(2) of Regulation (EEC) No 4045/89.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem ist ein Mechanismus erforderlich, der den Marktbeteiligten einen Anreiz bietet, die Lizenzen nach Ablauf der Gültigkeitsdauer umgehend an die erteilende Stelle zurückzureichen, damit die nicht verwendeten Mengen umgehend wiederverwendet werden können.
A mechanism should also be introduced to encourage operator to return certificates to the issuing body promptly after their expiry date so that the unused quantities can be reused as quickly as possible.
JRC-Acquis v3.0

Darf jedoch die Gültigkeitsdauer der im Rahmen dieses Artikels erteilten Lizenzen nach einer Sonderregelung für bestimmte Erzeugnisse länger sein als die normale Gültigkeitsdauer dieser Lizenz und befindet sich der Ausführer in der in Unterabsatz 1 erster Gedankenstrich bezeichneten Lage, so kann die erteilende Stelle die Gültigkeitsdauer der Lizenz verlängern, sofern sie dann die nach dieser Regelung zulässige Gültigkeitsdauer nicht überschreitet.
However, where special rules governing certain products provide that the period of validity of a certificate issued under this Article may exceed the normal period of validity of such a certificate and the successful tenderer finds himself in the situation referred to in the first indent of the first subparagraph, the issuing body may extend the period of validity of the certificate provided it does not exceed the maximum period of validity permitted under those rules.
JRC-Acquis v3.0

Bei Rindfleisch hätte die Anwendung des neuen Satzes zur Folge, dass eine nicht unerhebliche Zahl von Einfuhrlizenzen nicht an die erteilende Stelle zurückgeht und somit keine statistischen Informationen über die Lizenzen vorlägen.
Application of that new amount in the beef and veal sector would lead to a considerable number of import licences not being returned to the issuing agency and there would therefore be no statistical information on licences for that sector.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall trägt die erteilende Stelle in Feld 6 der Lizenz einen der folgende Vermerke ein:
In such cases, one of the following entries shall be made by the issuing body in section 6 of the certificate:
JRC-Acquis v3.0

Hält die erteilende Stelle eine Berichtigung der Lizenz oder der Teillizenz nicht für erforderlich, so vermerkt sie "nachgeprüft am ... gemäß Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1488/2001" und stempelt die Lizenz ab.
Where the issuing body does not consider it necessary to correct the certificate or extract, it shall enter thereon the endorsement "verified on ... in accordance with Article 17 of Regulation (EC) No 1488/2001" and apply its stamp.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem ist ein Mechanismus erforderlich, der den Marktbeteiligten einen Anreiz bietet, die Lizenzen nach Ablauf der Gültigkeitsdauer umgehend an die erteilende Stelle zurückzureichen, damit die nicht verwendeten Mengen wiederverwendet werden können und die Kommissionsdienststellen davon Kenntnis erhalten.
It is also necessary to create a mechanism encouraging the operators to return the licences to the issuing agency after their date of expiry so that the unused quantities can be reused and so that the Commission is aware of them.
JRC-Acquis v3.0

Darüber hinaus sollte in diesem Zusammenhang die Frist gemäß Artikel 44 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3719/88, in der der Ausführer die erteilende Stelle über das Ergebnis einer Ausschreibung in einem Einfuhrdrittland unterrichtet, von 21 auf 90 Tage verlängert werden.
At the same time, there should accordingly be a derogation increasing from 21 to 90 days the time limit referred to in Article 44(5) of Regulation (EEC) No 3719/88 within which the exporter must inform the agency issuing the licence of the result of a tendering procedure opened in a third country.
JRC-Acquis v3.0

Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 11 werden die Lizenzen in mindestens zwei Exemplaren ausgestellt, von denen das erste, das als Exemplar für den Inhaber bezeichnet wird und die Nummer 1 trägt, unverzüglich dem Antragsteller ausgehändigt wird, und das zweite, das als Exemplar für die erteilende Stelle bezeichnet wird und die Nummer 2 trägt, bei der erteilenden Stelle verbleibt.
Without prejudice to Article 11, certificates shall be drawn up in at least two copies, the first of which, called "holder's copy" and marked "No 1", shall be supplied without delay to the applicant and the second, called "issuing body's copy" and marked "No 2", shall be retained by the issuing body.
JRC-Acquis v3.0

Die erteilende Stelle sollte den Qualifikationen und Erfahrungen der jeweiligen Triebfahrzeugführer oder Gruppe von Triebfahrzeugführern Rechnung tragen, wenn diese Fahrberechtigungen zu ersetzen sind.
The qualifications and experience of each driver, or group of drivers, should be taken into account by the issuing bodies when authorisations are to be replaced.
DGT v2019