Übersetzung für "Erteilende stelle" in Englisch
Nachdem
die
zusätzliche
Einfuhrlizenz
von
der
zuständigen
Behörde
angerechnet
und
mit
dem
Sichtvermerk
versehen
wurde,
wird
sie
nach
Freigabe
der
Sicherheit
unverzüglich
an
die
erteilende
Stelle
zurückgesandt.
After
the
competent
authority
has
entered
the
quantity
on
the
additional
import
licence
and
authenticated
the
entry,
when
the
security
provided
for
in
the
first
subparagraph
is
released,
the
licence
shall
be
returned
to
the
issuing
body
as
soon
as
possible.
DGT v2019
Anhang
XII
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2535/2001
enthält
einen
Verweis
auf
die
erteilende
Stelle
in
Zypern,
der
aufgrund
des
Beitritts
Zyperns
zur
Europäischen
Union
zu
streichen
ist.
Annex
XII
to
Regulation
(EC)
No
2535/2001
contains
a
reference
to
the
body
issuing
certificates
in
Cyprus
which
should
be
deleted
by
reason
of
the
accession
of
Cyprus
to
the
European
Union.
DGT v2019
In
diesem
Fall
trägt
die
erteilende
Stelle
in
Feld
6
der
Lizenz
einen
der
folgenden
Vermerke
ein:
In
such
cases,
one
of
the
following
entries
shall
be
made
by
the
issuing
body
in
section
6
of
the
licence
or
certificate:
JRC-Acquis v3.0
Die
Teillizenzen
werden
in
mindestens
zwei
Exemplaren
erteilt,
von
denen
das
erste,
das
als
"Exemplar
für
den
Inhaber"
bezeichnet
wird
und
die
Nummer
1
trägt,
dem
Antragsteller
ausgehändigt
oder
zugesandt
wird,
und
das
zweite,
das
als
"Exemplar
für
die
erteilende
Stelle"
bezeichnet
wird
und
die
Nummer
2
trägt,
bei
der
erteilenden
Stelle
verbleibt.
Extracts
shall
be
drawn
up
in
at
least
two
copies,
the
first
of
which,
called
"holder's
copy"
and
marked
"No
1",
shall
be
supplied
or
addressed
to
the
applicant
and
the
second,
called
"issuing
body's
copy"
and
marked
"No
2",
shall
be
retained
by
the
issuing
body.
JRC-Acquis v3.0
Hält
die
erteilende
Stelle
eine
Berichtigung
der
Lizenz
oder
der
Teillizenz
nicht
für
erforderlich,
so
vermerkt
sie
"nachgeprüft
am
...
gemäß
Artikel
26
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1291/2000"
und
stempelt
die
Lizenz
ab.
Where
the
issuing
body
does
not
consider
it
necessary
to
correct
the
licence,
certificate
or
extract,
it
shall
enter
thereon
the
endorsement
"verified
on
...
in
accordance
with
Article
26
of
Regulation
(EC)
No
1291/2000"
and
apply
its
stamp.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
ist
ein
Mechanismus
erforderlich,
der
den
Marktbeteiligten
einen
Anreiz
bietet,
die
Lizenzen
nach
Ablauf
der
Gültigkeitsdauer
umgehend
an
die
erteilende
Stelle
zurückzureichen,
damit
die
nicht
verwendeten
Mengen
wieder
verwendet
werden
können.
It
is
also
necessary
to
create
a
mechanism
encouraging
the
operators
to
return
the
licences
to
the
issuing
agency
after
their
date
of
expiry
so
that
the
unused
quantities
can
be
re-used.
JRC-Acquis v3.0
Nachdem
die
zusätzliche
Einfuhrlizenz
von
der
zuständigen
Behörde
mit
der
Abschreibung
und
dem
Sichtvermerk
versehen
worden
ist,
wird
sie
nach
Freigabe
der
Sicherheit
unverzüglich
an
die
erteilende
Stelle
zurückgesandt.
Once
the
supplementary
import
licence
has
been
processed
and
stamped
by
the
competent
authority
when
the
security
is
released,
the
licence
shall
be
returned
to
the
issuing
authority
as
soon
as
possible.
JRC-Acquis v3.0
Die
Bewertung
durch
die
die
Lizenz
erteilende
Stelle
stützt
sich
insbesondere
auf
die
in
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
4045/89
genannten
Handelsdokumente.
The
issuing
body's
appraisal
shall
be
based
in
particular
on
the
commercial
documents
referred
to
in
Article
1(2)
of
Council
Regulation
(EEC)
No
4045/89.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Fall
trägt
die
erteilende
Stelle
in
Feld
6
der
Bescheinigung
einen
der
folgende
Vermerke
ein:
In
such
cases,
one
of
the
following
entries
shall
be
made
by
the
issuing
body
in
section
6
of
the
certificate:
JRC-Acquis v3.0
Die
Bewertung
durch
die
die
Lizenz
erteilende
Stelle
stützt
sich
insbesondere
auf
die
in
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
4045/89
des
Rates
genannten
Handelsdokumente.
The
issuing
body's
appraisal
shall
be
based
in
particular
on
the
commercial
documents
referred
to
in
Article
1(2)
of
Regulation
(EEC)
No
4045/89.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
ist
ein
Mechanismus
erforderlich,
der
den
Marktbeteiligten
einen
Anreiz
bietet,
die
Lizenzen
nach
Ablauf
der
Gültigkeitsdauer
umgehend
an
die
erteilende
Stelle
zurückzureichen,
damit
die
nicht
verwendeten
Mengen
umgehend
wiederverwendet
werden
können.
A
mechanism
should
also
be
introduced
to
encourage
operator
to
return
certificates
to
the
issuing
body
promptly
after
their
expiry
date
so
that
the
unused
quantities
can
be
reused
as
quickly
as
possible.
JRC-Acquis v3.0
Darf
jedoch
die
Gültigkeitsdauer
der
im
Rahmen
dieses
Artikels
erteilten
Lizenzen
nach
einer
Sonderregelung
für
bestimmte
Erzeugnisse
länger
sein
als
die
normale
Gültigkeitsdauer
dieser
Lizenz
und
befindet
sich
der
Ausführer
in
der
in
Unterabsatz
1
erster
Gedankenstrich
bezeichneten
Lage,
so
kann
die
erteilende
Stelle
die
Gültigkeitsdauer
der
Lizenz
verlängern,
sofern
sie
dann
die
nach
dieser
Regelung
zulässige
Gültigkeitsdauer
nicht
überschreitet.
However,
where
special
rules
governing
certain
products
provide
that
the
period
of
validity
of
a
certificate
issued
under
this
Article
may
exceed
the
normal
period
of
validity
of
such
a
certificate
and
the
successful
tenderer
finds
himself
in
the
situation
referred
to
in
the
first
indent
of
the
first
subparagraph,
the
issuing
body
may
extend
the
period
of
validity
of
the
certificate
provided
it
does
not
exceed
the
maximum
period
of
validity
permitted
under
those
rules.
JRC-Acquis v3.0
Bei
Rindfleisch
hätte
die
Anwendung
des
neuen
Satzes
zur
Folge,
dass
eine
nicht
unerhebliche
Zahl
von
Einfuhrlizenzen
nicht
an
die
erteilende
Stelle
zurückgeht
und
somit
keine
statistischen
Informationen
über
die
Lizenzen
vorlägen.
Application
of
that
new
amount
in
the
beef
and
veal
sector
would
lead
to
a
considerable
number
of
import
licences
not
being
returned
to
the
issuing
agency
and
there
would
therefore
be
no
statistical
information
on
licences
for
that
sector.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Fall
trägt
die
erteilende
Stelle
in
Feld
6
der
Lizenz
einen
der
folgende
Vermerke
ein:
In
such
cases,
one
of
the
following
entries
shall
be
made
by
the
issuing
body
in
section
6
of
the
certificate:
JRC-Acquis v3.0
Hält
die
erteilende
Stelle
eine
Berichtigung
der
Lizenz
oder
der
Teillizenz
nicht
für
erforderlich,
so
vermerkt
sie
"nachgeprüft
am
...
gemäß
Artikel
17
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1488/2001"
und
stempelt
die
Lizenz
ab.
Where
the
issuing
body
does
not
consider
it
necessary
to
correct
the
certificate
or
extract,
it
shall
enter
thereon
the
endorsement
"verified
on
...
in
accordance
with
Article
17
of
Regulation
(EC)
No
1488/2001"
and
apply
its
stamp.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
ist
ein
Mechanismus
erforderlich,
der
den
Marktbeteiligten
einen
Anreiz
bietet,
die
Lizenzen
nach
Ablauf
der
Gültigkeitsdauer
umgehend
an
die
erteilende
Stelle
zurückzureichen,
damit
die
nicht
verwendeten
Mengen
wiederverwendet
werden
können
und
die
Kommissionsdienststellen
davon
Kenntnis
erhalten.
It
is
also
necessary
to
create
a
mechanism
encouraging
the
operators
to
return
the
licences
to
the
issuing
agency
after
their
date
of
expiry
so
that
the
unused
quantities
can
be
reused
and
so
that
the
Commission
is
aware
of
them.
JRC-Acquis v3.0
Darüber
hinaus
sollte
in
diesem
Zusammenhang
die
Frist
gemäß
Artikel
44
Absatz
5
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3719/88,
in
der
der
Ausführer
die
erteilende
Stelle
über
das
Ergebnis
einer
Ausschreibung
in
einem
Einfuhrdrittland
unterrichtet,
von
21
auf
90
Tage
verlängert
werden.
At
the
same
time,
there
should
accordingly
be
a
derogation
increasing
from
21
to
90
days
the
time
limit
referred
to
in
Article
44(5)
of
Regulation
(EEC)
No
3719/88
within
which
the
exporter
must
inform
the
agency
issuing
the
licence
of
the
result
of
a
tendering
procedure
opened
in
a
third
country.
JRC-Acquis v3.0
Unbeschadet
der
Bestimmungen
des
Artikels
11
werden
die
Lizenzen
in
mindestens
zwei
Exemplaren
ausgestellt,
von
denen
das
erste,
das
als
Exemplar
für
den
Inhaber
bezeichnet
wird
und
die
Nummer
1
trägt,
unverzüglich
dem
Antragsteller
ausgehändigt
wird,
und
das
zweite,
das
als
Exemplar
für
die
erteilende
Stelle
bezeichnet
wird
und
die
Nummer
2
trägt,
bei
der
erteilenden
Stelle
verbleibt.
Without
prejudice
to
Article
11,
certificates
shall
be
drawn
up
in
at
least
two
copies,
the
first
of
which,
called
"holder's
copy"
and
marked
"No
1",
shall
be
supplied
without
delay
to
the
applicant
and
the
second,
called
"issuing
body's
copy"
and
marked
"No
2",
shall
be
retained
by
the
issuing
body.
JRC-Acquis v3.0
Die
erteilende
Stelle
sollte
den
Qualifikationen
und
Erfahrungen
der
jeweiligen
Triebfahrzeugführer
oder
Gruppe
von
Triebfahrzeugführern
Rechnung
tragen,
wenn
diese
Fahrberechtigungen
zu
ersetzen
sind.
The
qualifications
and
experience
of
each
driver,
or
group
of
drivers,
should
be
taken
into
account
by
the
issuing
bodies
when
authorisations
are
to
be
replaced.
DGT v2019