Übersetzung für "Zwischengeschaltete stelle" in Englisch
Für
den
Antrag
zuständige
Behörde
(d.
h.
Verwaltungsbehörde
oder
zwischengeschaltete
Stelle)
Authority
responsible
for
the
application
(i.e.,
managing
authority
or
intermediate
body)
DGT v2019
Hinweis:
Dieser
Abschnitt
ist
für
jede
zwischengeschaltete
Stelle
gesondert
auszufüllen.
This
section
should
be
completed
separately
for
each
intermediate
body.
DGT v2019
Für
den
Antrag
zuständige
Behörde
(d.
h.
Verwaltungsbehörde
oder
zwischengeschaltete
Stelle).
Authority
responsible
for
the
application
(i.e.,
managing
authority
or
intermediate
body).
DGT v2019
Letztere
können
auch
als
zwischengeschaltete
Stelle
für
den
Beitrag
aus
dem
Gemeinschaftshaushalt
dienen.
The
latter
may
also
act
as
intermediaries
for
the
Community
budgetary
intervention.
TildeMODEL v2018
Die
zwischengeschaltete
Stelle
übermittelt
der
Behörde
jeweils
zu
Quartalsende
eine
Zahlungsübers...
At
the
end
of
each
quarter
the
intermediary
will
forward
to
the
authority
a
statement
of
the
payment...
ParaCrawl v7.1
Nach
Ansicht
des
Ausschusses
müßte
die
zwischengeschaltete
Stelle
des
Vertrauens
(Bescheinigungsbehörde)
folgende
Dienste
bereithalten:
The
ESC
considers
that
an
intermediary
third
party
(CA)
should
provide
the
following
services:
TildeMODEL v2018
Für
Vorhaben,
für
welche
die
zwischengeschaltete
Stelle
gemäß
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1685/78
der
Kommission
(1)
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
bei
der
Kommission
einen
Zahlungsantrag
eingereicht
hat,
kann
eine
spätere
Rate
durch
die
benannte
Behörde
erst
gezahlt
werden,
wenn
der
EAGFL
die
Beteiligung
für
die
zuvor
beantragte
Rate
überwiesen
hat
oder
den
durch
die
benannte
Behörde
zu
zahlenden
Betrag
mitgeteilt
hat.
If
a
payment
application
has
been
made
to
the
Commission
by
the
intermediary
authority
in
accordance
with
Commission
Regulation
(EEC)
No
1685/78
(1)
before
entry
into
force
of
this
Regulation,
no
subsequent
instalment
may
be
paid
by
the
designated
authority
in
respect
of
the
project
until
after
the
EAGGF
has
made
the
payment
previously
applied
for,
or
has
communicated
the
amount
to
be
paid
by
the
designated
authority.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Richtlinie
gilt
nicht
für
Dienstleistungen
auf
der
Basis
eines
Telekommunikations
-,
Digital
-
oder
IT-Geräts
,
wenn
die
erworbenen
Waren
oder
Dienstleistungen
an
ein
Telekommunikations
-,
Digital
-
oder
IT-Gerät
geliefert
werden
und
mittels
eines
solchen
genutzt
werden
sollen
,
vorausgesetzt
,
dass
der
Betreiber
des
Telekommunikations
-,
Digital
-
oder
IT-Systems
oder
-
Netzes
nicht
nur
als
zwischengeschaltete
Stelle
zwischen
dem
Zahlungsdienstnutzer
und
dem
Lieferanten
der
Waren
und
Dienstleistungen
fungiert
.
This
Directive
shall
not
apply
to
services
based
on
any
telecommunication
,
digital
or
information
technology
(
IT
)
device
,
where
the
goods
or
services
purchased
are
delivered
to
and
are
to
be
used
through
a
telecommunication
,
digital
or
IT
device
,
provided
that
the
telecommunication
,
digital
or
IT
operator
does
not
act
only
as
an
intermediary
between
the
payment
service
user
and
the
supplier
of
the
goods
and
services
.
ECB v1
Wenn
ein
Infrastrukturbetreiber
und
ein
Eisenbahnunternehmen
völlig
voneinander
unabhängig
sind,
jedoch
beide
unmittelbar
von
einem
Mitgliedstaat
ohne
zwischengeschaltete
Stelle
kontrolliert
werden,
sollten
sie
als
getrennt
betrachtet
werden.
Where
an
infrastructure
manager
and
a
railway
undertaking
are
fully
independent
of
one
another,
but
both
are
controlled
directly
by
the
State
without
an
intermediary
entity,
they
should
be
considered
to
be
separate.
DGT v2019
Ein
Ministerium,
das
die
Kontrolle
sowohl
über
ein
Eisenbahnunternehmen
als
auch
über
einen
Infrastrukturbetreiber
ausübt,
sollte
nicht
als
zwischengeschaltete
Stelle
betrachtet
werden.
A
government
ministry
exercising
control
over
both
a
railway
undertaking
and
an
infrastructure
manager
should
not
be
considered
to
be
an
intermediary
entity.
DGT v2019
Bei
Kooperationsprogrammen
ist
die
zwischengeschaltete
Stelle,
die
für
die
Verwaltung
und
Umsetzung
integrierter
territorialer
Investitionen
gemäß
Artikel
99
Absatz
3
der
Verordnung
(EU)
Nr./2012
[Allgemeine
Verordnung]
zuständig
ist,
ein
EVTZ
oder
ein
anderer
Rechtsträger,
der
dem
Recht
eines
der
Teilnehmerländer
unterliegt,
vorausgesetzt,
er
wurde
von
den
Behörden
von
mindestens
zwei
Teilnehmerländern
gegründet.
For
cooperation
programmes,
the
intermediate
body
to
carry
out
the
management
and
implementation
of
an
Integrated
territorial
investment
referred
to
in
Article
99(3)
of
Regulation
(EU)
No./2012
[CPR]
shall
be
an
EGTC
or
other
legal
body
established
under
the
laws
of
one
of
the
participating
countries
provided
that
it
is
set
up
by
public
authorities
from
at
least
two
participating
countries.
TildeMODEL v2018
Da
eine
wichtige
zwischengeschaltete
Stelle
keine
Ausgaben
mehr
tätigt,
die
für
die
ESF-Förderung
relevant
sind,
wird
die
Kommission
die
ESF-Absorptionskapazität
Österreichs
beobachten
und
sich
vergewissern,
dass
die
neuen
Begleit-
und
Kontrollsysteme
zuverlässig
sind.
As
an
important
intermediate
body
will
cease
to
create
expenditure
relevant
for
ESF
funding,
the
Commission
will
monitor
Austria’s
ESF
absorption
capacity
and
seek
assurance
that
the
new
monitoring
and
control
systems
are
reliable.
TildeMODEL v2018