Translation of "Erteilen" in English

Ich darf das Wort Herrn Kollegen Seán Kelly erteilen.
Mr Seán Kelly has the floor.
Europarl v8

Herr Präsident, danke, dass Sie mir das Wort erteilen.
Mr President, thank you for the floor.
Europarl v8

Weder der Rat noch der amtierende Ratspräsident können der schwedischen Regierung Lehren erteilen.
Neither the Council nor the President-in-Office of the Council can give the Swedish Government lessons on this.
Europarl v8

Wird uns der Herr Kommissar eine Antwort erteilen oder nicht?
Will the Commissioner give us an answer or not?
Europarl v8

Ich werde jetzt Herrn Hänsch für eine persönliche Bemerkung das Wort erteilen.
I shall give the floor to Mr Hänsch, as this is a matter of personal concern.
Europarl v8

Ich werde ihr sofort das Wort erteilen.
I shall give her the floor in a moment.
Europarl v8

Heute möchten einige unserer Kollegen der Kommission eine bedingte Entlastung erteilen.
Some of our colleagues today wish to grant the Commission a conditional discharge.
Europarl v8

Wir können dem Rat keine Entlastung erteilen.
We cannot grant discharge to the Council.
Europarl v8

Ich werde Ihnen das Wort erteilen, aber Sie haben nur eine Minute.
I am going to give you the floor, but you have just one minute.
Europarl v8

Ich werde in dieser Angelegenheit niemandem sonst das Wort erteilen.
I will not give the floor to anyone else on this matter.
Europarl v8

Warum erteilen wir Papua-Neuguinea eine Ausnahmeregelung?
Why are we giving a derogation to Papua New Guinea?
Europarl v8

Wir erteilen die Türkei Lehren, zu Recht.
With reason, we are giving lessons on Turkey.
Europarl v8

Ich bin nicht sicher, ob wir eine Lektion erteilen müssen.
I am not sure that we have to give lessons!
Europarl v8

Ich werde es ihm nach der Abstimmung erteilen.
He may speak after the vote.
Europarl v8

Das Parlament muß dem Fischereiausschuß die erforderlichen Kompetenzen erteilen.
Parliament must grant the necessary powers to the Committee on Fisheries.
Europarl v8

Ich kann Frau McCarthy dazu später mehr Informationen erteilen.
I can give her more information on that later.
Europarl v8

Wir sollten ihnen die Typengenehmigung erteilen.
We should grant them type approval.
Europarl v8

Ich kann nicht mehr als zwei oder drei Kollegen das Wort erteilen.
I cannot allow more than two or three of you to speak.
Europarl v8