Translation of "Befehle erteilen" in English

Du kannst mir keine Befehle erteilen.
You can't give me orders.
Tatoeba v2021-03-10

Vor allem müsse man Befehle erteilen, um „stark“ zu sein.
Above all, to be “strong,” you’re supposed to be giving orders.
News-Commentary v14

Ich habe keine Befugnis Befehle zu erteilen.
Sorry, sir, I'm not authorized to issue orders.
OpenSubtitles v2018

Ersparen Sie uns allen viel Ärger, indem Sie die nötigen Befehle erteilen.
Do save us all a lot of unnecessary trouble and issue the appropriate orders.
OpenSubtitles v2018

Oh, ich soll umhergehen und Befehle erteilen, noch eine schreckliche Weile.
Oh, I shall walk about and give orders for a horrible while.
OpenSubtitles v2018

Du lässt dir Befehle erteilen von einem Grashüpfer?
You mean to tell me you take orders from a grasshopper?
OpenSubtitles v2018

Hör auf, mir Befehle zu erteilen, Vater.
I want you to stop giving me orders, Father.
OpenSubtitles v2018

Eines Tages wirst du noch Befehle erteilen.
You'll end up giving orders.
OpenSubtitles v2018

Dein Captain wird keine Befehle mehr erteilen.
Your captain will not be giving any more orders.
OpenSubtitles v2018

Sie haben keine Befugnis, hier Befehle zu erteilen.
You've no authority to give orders in this institution.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie, Sie können mir Befehle erteilen?
Are you dictating terms to me?
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihre Aufgabe, Befehle zu erteilen.
The job is about giving orders.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie ihn fassen oder ihm nahekommen, kannst du Befehle erteilen.
If they catch him or get close, you'll be right there to issue your orders.
OpenSubtitles v2018

Viele Männer haben versucht, mir Befehle zu erteilen.
Many men have tried to make me take rule.
OpenSubtitles v2018

Keine Sorge, er hat hier keine Befehle zu erteilen.
Don't worry, he's in no position to be giving out orders.
OpenSubtitles v2018

Du musst mir keine Befehle erteilen, Clarke.
You don't need to give me orders, Clarke.
OpenSubtitles v2018

Und du willst mir Befehle erteilen?
Who the hell are you to give me orders?
OpenSubtitles v2018

Werden Sie mir Befehle erteilen, Monsieur?
Will you give me orders, monsieur?
OpenSubtitles v2018

Ich kann gut Befehle erteilen und den Willen anderer beugen.
You know, I realized I had a knack for barking orders and bending people's will.
OpenSubtitles v2018

Du sprichst nicht, außer um Befehle zu erteilen.
You do not speak, unless to give order.
OpenSubtitles v2018

Salvius wird euch die Befehle erteilen.
Salvius will see you to orders.
OpenSubtitles v2018

Du erteilst ihnen Befehle und sie erteilen den Piloten ihrer Drohneogeschwader Befehle.
You will issue orders to them. They will issue orders to their squadrons of drone pilots.
OpenSubtitles v2018

Wie kannst du es wagen, mir Befehle zu erteilen?
How dare you command me?
OpenSubtitles v2018

Ich lasse mir keine Befehle erteilen von Leuten wie Ihnen.
I let me no commands feedbacks from people like you.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt hier keine Befehle erteilen , Lady Olenna.
You don't give commands here, Lady Olenna.
OpenSubtitles v2018

Sie können mir keine Befehle erteilen!
You can't give me orders!
OpenSubtitles v2018