Translation of "Erstmal" in English
Es
ist
richtig,
erstmal
keinen
Blankoscheck
auszustellen.
It
is
right
not
to
issue
a
blank
cheque
right
away.
Europarl v8
Erstmal,
können
Sie
uns
eine
Vorstellung
der
Größenordnung
dieser
Investition
geben?
I
mean,
first
of
all,
can
you
give
a
sense
of
what
scale
of
investment
this
is?
TED2020 v1
Der
Post
ging
viral
und
es
war
erstmal
spaßig.
The
post
went
viral,
and
at
first
it
was
pure
fun.
TED2020 v1
Du
kannst
erstmal
diesen
Stift
benutzen.
You
can
use
this
pen
for
the
time
being.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
können
erstmal
diesen
Stift
benutzen.
You
can
use
this
pen
for
the
time
being.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
könnt
erstmal
diesen
Stift
benutzen.
You
can
use
this
pen
for
the
time
being.
Tatoeba v2021-03-10
Nun
lasst
doch
erstmal
die
Leute
aus
dem
Bus!
Let
the
kids
off
the
bus
first!
Tatoeba v2021-03-10
Sollten
wir
nicht
erstmal
Tom
fragen?
Shouldn't
we
ask
Tom
first?
Tatoeba v2021-03-10
Als
Wissenschaftler
müssen
Sie
erstmal
dafür
sorgen,
dass
Ihr
Kram
funktioniert.
The
first
thing
you
do
as
a
scientist
is,
you
make
sure
stuff
works.
TED2013 v1.1
Und
jetzt
geben
wir
dir
erstmal
was
zu
essen.
We'll
feed
you
right
now.
OpenSubtitles v2018
Wenn
man
erstmal
das
Gesetz
missachtet...
Contempt
for
the
law
is
the
first
thing...
OpenSubtitles v2018