Translation of "Erstmals per" in English
Von
2009
bis
2010
wurde
erstmals
eine
Weltreise
per
Tragschrauber
unternommen.
From
2009
to
2010
for
the
first
time
a
world
tour
was
undertaken
by
autogyro.
Wikipedia v1.0
Damit
können
Wechselrichter
erstmals
direkt
per
WLAN
mit
dem
Internet
verbunden
werden.
With
this,
inverters
can
now
be
connected
directly
to
the
internet
via
a
WLAN
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
So
können
die
Connect-Modelle
beispielsweise
erstmals
per
Amazon
Alexa
sprachgesteuert
werden.
For
example,
the
Connect
models
can
be
voice-controlled
via
Amazon
Alexa
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Gemäss
den
Anleihebedingungen
hat
Alpiq
das
Recht,
die
Anleihe
erstmals
per
15.
November
2018
zurückzuzahlen.
Under
the
terms
of
the
hybrid,
Alpiq
has
the
right
to
redeem
the
hybrid
for
the
first
time
on
15
November
2018.
ParaCrawl v7.1
In
der
neuen
BMW
7er
Reihe
ist
das
System
iDrive
erstmals
per
Touch
Display
bedienbar.
In
the
new
BMW
7
Series
the
iDrive
operating
system's
monitor
comes
in
touch
display
form
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Damit
gab
sich
die
EG
erstmals
per
zwischenstaatlichem
Übereinkommen
ein
spezielles,
einzigartiges
und
umfassendes
System
der
Anerkennung
und
Vollstreckung
von
Entscheidungen.
For
the
first
time,
by
way
of
an
intergovernmental
convention,
the
EC
gave
itself
a
special,
unique
and
comprehensive
regime
of
recognition
and
enforcement.
Europarl v8
Der
in
einfacher
Tieflage
gelegene
Bahnhof
am
Forschungszentrum
erschließt
die
dort
angrenzenden
Forschungsinstitute
erstmals
per
Schiene,
kurz
danach
kommt
die
U6
für
etwa
500
Meter
an
die
Oberfläche.
The
station
at
Forschungszentrum,
which
is
located
at
a
low
elevation,
connects
the
adjacent
research
center
to
it
by
rail
for
the
first
time,
shortly
thereafter
the
U6
comes
to
the
surface
for
about
500
meters.
WikiMatrix v1
In
der
Republik
Moldau
wurde
erstmals
eine
per
Live-Stream
übertragene
Veranstaltung
über
Impfungen
auf
einer
der
größten
sozialen
Online-Plattformen
für
Eltern
(Ask
a
Mom)
organisiert.
For
the
first
time
in
the
Republic
of
Moldova,
a
livestreamed
event
on
immunization
was
organized
on
one
of
the
biggest
parents'
social
online
platforms,
Ask
a
Mom.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1999
wurden
in
Leipzig
erstmals
Internet-Verbindungen
per
Breitbandkabel
möglich,
heute
stehen
in
allen
von
Tele
Columbus
versorgten
Wohnungen
der
UNITAS
Internet-Anschlüsse
mit
bis
zu
400
Mbit/s
zur
Verfügung.
Broadband
internet
via
the
HFC
network
was
introduced
in
Leipzig
in
1999.
Today
all
UNITAS
premises
served
by
Tele
Columbus
are
able
to
receive
download
speeds
of
up
to
400
Mbit/s.
ParaCrawl v7.1
Die
komplette
Veranstaltung
wurde
erstmals
unter
per
Stream
live
übertragen,
sodass
Zuschauer
weltweit
live
dabei
sein
konnten.
For
the
first
time,
the
complete
event
was
streamed
live
so
that
viewers
from
all
over
the
world
could
take
part.
ParaCrawl v7.1
Die
Salzgitter
AG
wird
erstmals
per
30.
September
2000
ihren
Konzernabschluß
nach
diesen
international
anerkannten
Rechnungslegungsvorschriften
veröffentlichen.
For
the
first
time,
SALZGITTER
AG
will
publish
its
consolidated
annual
financial
statements
at
September
30,
2000
in
accordance
with
these
internationally
accepted
accounting
methods.
ParaCrawl v7.1
Datenverbindungen
lassen
sich
dabei
mittels
Gigabit
Ethernet,
dem
vorinstallierten
WLAN
und
erstmals
sogar
per
3G/LTE-Modul
aufbauen.
The
DL10J
connects
to
networks
by
means
of
Gigabit
Ethernet,
the
pre-installed
WLAN
and
for
the
first
time
even
by
a
3G/LTE
module.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
erstmals
per
Handy
oder
Tablet
einfach
und
komfortabel
über
eine
einzige
Oberfläche
Kundendaten
erfassen
und
pflegen,
Anlagen
simulieren,
registrieren
oder
überwachen
und
von
zusätzlichen
Serviceleistungen
profitieren.
For
the
first
time,
they
can
use
a
single
interface
on
a
cell
phone
or
tablet
to
easily
and
conveniently
enter
and
update
customer
data,
to
simulate,
register
and
monitor
systems
and
to
enjoy
the
benefits
of
additional
services.
ParaCrawl v7.1
Am
KIT-Stand
können
Interessierte
erstmals
per
Beamer
einen
Blick
auf
„clicKIT!“
werfen,
das
künftig
dreimal
pro
Semester
erscheinen
wird.
At
the
KIT
booth,
interested
students
may
have
a
look
at
“clicKIT!”
for
the
first
time
during
the
welcome
event.
In
the
future,
this
magazine
will
be
published
three
times
per
semester.
ParaCrawl v7.1
Für
die
dortige
Biennale
schuf
die
Künstlerin,
die
mit
zahlreichen
Arbeiten
in
der
Sammlung
Deutsche
Bank
vertreten
ist,
1998
eine
Wandarbeit,
für
die
sie
ihre
Farben
erstmals
per
Spritzpistole
auftrug.
For
the
1998
Biennale
of
Sydney,
the
artist,
who
is
represented
with
many
works
in
the
Deutsche
Bank
Collection,
created
a
mural
in
1998
for
which
she
applied
paint
using
a
spray
pistol
for
the
first
time.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
sich
erstmals
per
Qmanager
am
NAS
anmelden,
prüft
das
System
automatisch
die
Firmware-Version
und
fragt
Nutzer,
ob
sie
Push-Benachrichtigungen
empfangen
möchten.
When
using
Qmanager
to
log
into
the
NAS
for
the
first
time,
the
system
will
automatically
check
the
firmware
version
and
ask
the
user
if
they
want
to
receive
push
notifications.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
ist
es
–
so
die
Ausrichter
des
"Jugend
forscht"-Wettbewerbs
–
gelungen,
erstmals
per
Computer
einen
hochkomplexen
mathematischen
Beweis
nachzuvollziehen:
Es
ist
bei
sogenannten
diophantischen
Gleichungen
unmöglich,
dass
sie
stets
eine
Lösung
haben.
According
to
"Jugend
forscht"
organizers,
the
researchers
succeeded
in
demonstrating
a
highly
complex
mathematical
proof
for
the
first
time
using
a
computer.
With
so-called
diophantine
equations
it
is
impossible
to
always
have
a
solution.
ParaCrawl v7.1
Am
nächsten
Morgen
geht
es
erstmal
per
Taxi
zum
Büro
von
Hamburg-Süd.
Next
morning
we
drive
by
taxi
to
the
office
of
Hamburg
Süd.
ParaCrawl v7.1
Zum
Testen
starten
wir
ypserv
erstmal
per
Hand:
For
test
purposes
you
can
start
ypserv
by
hand:
ParaCrawl v7.1
Die
Rechnung
wird
erstmalig
per
E-Mail
versandt,
in
den
darauf
folgenden
Perioden
ebenfalls
per
E-Mail.
The
invoice
for
the
initial
period
of
the
contract
shall
be
send
per
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Nach
Freischaltung
durch
Eingabe
des
Aktivierungscodes,
den
Sie
sofort
nach
erstmaliger
Registrierung
per
gesonderter
E-Mail
erhalten,
ist
der
Zugang
durch
Ihre
selbst
vergebene
Nutzerkennung
und
das
Passwort
geschützt.
After
entry
of
the
activation
code
which
is
sent
to
you
immediately
after
your
first
registration
in
a
separate
e-mail,
access
is
protected
by
your
self-assigned
user
ID
and
password.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besonders
vorteilhaft,
wenn
die
erstmalige
Installation
per
Modem
ermöglicht
wird,
weil
dann
die
Wartezeiten
minimal
sind
und
weil
die
automatische
Installation
auch
mit
einer
Guthabennachladung
gekoppelt
werden
kann.
It
is
especially
advantageous
when
the
initial
installation
is
enabled
by
modem
because
the
waiting
times
are
then
minimum
and
because
the
automatic
installation
can
also
be
coupled
to
a
credit
reloading
procedure.
EuroPat v2
In
der
Figur
3
ist
ein
Flußdiagramm
für
eine
Kommunikation
zwischen
Frankiermaschine
und
einer
entfernten
Datenzentrale
per
Modem
und
Kommunikationsnetz
dargestellt,
welche
die
erstmalige
Installation
allein
per
Modem
ermöglicht.
FIG.
3
shows
a
flowchart
for
a
communication
between
postage
meter
machine
1
and
a
remote
data
center
via
the
modem
83
shown
in
FIG.
2
and
a
communication
network,
which
enables
the
initial
installation
by
the
modem
83
alone.
EuroPat v2
Die
Optionshybridanleihe
hat
eine
unbegrenzte
Laufzeit,
eine
Kündigung
durch
die
Peach
Property
Group
AG
ist
erstmalig
per
22.
Juni
2023
möglich.
The
subordinated
hybrid
warrant
bond
has
an
unlimited
term
and
may
be
terminated
by
Peach
Property
Group
AG
no
earlier
than
as
of
22
June
2023.
ParaCrawl v7.1
Das
Umsatzwachstum
in
der
Berichtswährung
Euro
wurde
durch
die
stärkere
Notierung
des
US-Dollars
sowie
durch
die
erstmalige
Konsolidierung
der
per
April
erworbenen
Aktivitäten
von
Post-Up
Stand
begünstigt.
Sales
growth
in
the
reporting
currency
of
euros
benefited
from
the
stronger
US
dollar
as
well
as
the
first-time
consolidation
of
the
acquired
activities
of
Post-Up
Stand
as
of
April.
ParaCrawl v7.1
Mit
simplen
Wischbewegungen
wie
bei
einem
Smartphone
können
Anwender
erstmalig
einfach
per
Touch
durch
die
Messjobs
und
Messprogramme
navigieren.
From
the
very
first
time,
users
can
easily
navigate
through
measurement
jobs
and
programs
per
touch
by
simple
wiping
movements,
as
with
a
smartphone.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
erstmaligen
Berichterstattung
per
30.
September
2013
unterstützte
die
Eprox
Consulting
fachlich
konzeptionell
verschiedene
Versicherer
aus
den
Sparten
Leben,
Sach-
und
Rückversicherung
in
der
Erstellung
und
in
der
Qualitätssicherung
des
neuen
aufsichtsrechtlichen
Berichts
'Liquidität
Versicherer'
der
Eidgenössischen
Finanzmarktaufsicht
(FINMA).
For
the
first
reporting
delivery
per
September
30th,
2013,
Eprox
Consulting
was
asked
for
functional
and
conceptual
consulting
services
by
a
number
of
insurance
companies
from
the
life,
non-life
and
reinsurance
sector
to
support
the
creation
and
assure
the
quality
of
the
newly
required
reports,Liquidity
Insurer'
by
the
Swiss
Financial
Market
Supervisory
Authority
(FINMA).
ParaCrawl v7.1
Die
Anleihe
hat
eine
unbegrenzte
Laufzeit,
eine
Kündigung
durch
die
Peach
Property
Group
ist
erstmalig
per
22.
Juni
2023
möglich.
The
bond
has
an
unlimited
term;
a
termination
by
Peach
Property
Group
is
possible
for
the
first
time
on
22
June
2023.
ParaCrawl v7.1