Translation of "Erstes kennenlernen" in English
Zielstellung
waren
ein
erstes
persönliches
Kennenlernen
und
der
Aufbau
kooperativer
Kontakte.
The
objectives
were
a
first
personal
meeting
and
the
development
of
cooperative
contacts.
ParaCrawl v7.1
Wir
freuen
uns
auf
spannende
Gespräche
und
ein
erstes
Kennenlernen
mit
interessierten
Jugendlichen
an
unserem
Messestand!
We
look
forward
to
exciting
discussions
and
a
first
meeting
with
interested
young
people
at
our
booth!
CCAligned v1
Ich
bedauere
sehr,
dass
unser
erstes
Kennenlernen
im
Rahmen
einer
derartig
komplizierten
Situation
stattfindet.
I
regret
very
much,
that
our
first
meeting
to
get
to
know
each
other,
is
taking
place
in
these
complicated
circumstances.
CCAligned v1
Für
ein
erstes
Kennenlernen
führt
HR
mit
Dir
ein
Telefoninterview
(5-10
Minuten)
HR
will
conduct
a
telephone
interview
(5-10
minutes)
with
you
for
a
first
acquaintance
CCAligned v1
Am
26.10.2018
trafen
sich
die
zwölf
Stipendiatinnen
und
Stipendiaten
für
ein
erstes
gemeinsames
Kennenlernen.
On
26.10.2018
the
twelve
scholarship
holders
met
for
a
first
meeting.
ParaCrawl v7.1
Kommen
Sie
zu
uns
für
ein
erstes
Kennenlernen?
Wir
heißen
Sie
herzlich
willkommen.
Like
to
drop
by
to
test
the
waters
first?
You'll
be
guaranteed
a
warm
welcome.
ParaCrawl v7.1
Die
Einheiten
können
im
Dunkeln
als
wertvolle
Selbsterfahrung
stattfinden,
am
Telefon
als
höchst
effektiver
Austausch
oder
vor
Ort
in
einem
Unternehmen
als
erstes
Kennenlernen.
The
sessions
can
take
place
as
valuable
self-experience
in
the
darkness,
as
a
highly
effective
exchange
on
the
telephone
or
as
a
first
meeting
on
location
in
a
company.
ParaCrawl v7.1
Ein
erstes
Kennenlernen
fand
während
eines
neuntägigen
Workshops
im
WERK1
in
München
statt,
der
von
Mentoren
begleitet
wurde.
They
first
got
to
know
each
other
during
a
nine
day
workshop
at
WERK1
in
Munich,
which
was
supervised
by
mentors.
ParaCrawl v7.1
Gerne
bieten
wir
Ihnen
ein
erstes
unverbindliches
und
kostenfreies
Gespräch
an.
Kontaktieren
Sie
uns
hier
für
ein
erstes
Kennenlernen.
We
would
like
to
offer
you
an
interview,
nonbinding
and
exempt
from
charges.
Contact
us
for
a
first
meeting.
CCAligned v1
Wenn
Sie
Interesse
an
der
Zusammenarbeit
mit
einem
weltweit
führenden
Unternehmen
im
Bereich
des
textilen
Sondermaschinenbaus
haben
nutzen
Sie
bitte
das
Kontaktformular
für
ein
erstes
Kennenlernen.
If
you
are
interested
in
cooperation
with
a
leading
company
in
the
field
of
textile
special
machinery,
please
use
the
contact
form
for
a
first
acquaintance.
CCAligned v1
Für
ein
erstes
Kennenlernen,
damit
Sie
sich
leichter
einen
kurzen
Überblick
über
unser
Portfolio
verschaffen
können
und
ein
Gefühl
für
die
Marke
mamalila
bekommen,
haben
wir
hier
ein
wenig
Material
für
Sie
zusammengestellt.
As
a
first
introduction,
to
make
the
getting
to
know
mamalila
and
our
products
easier
for
you,
we
have
pulled
together
some
information
here.
CCAligned v1
Ein
erstes
Kennenlernen
ist
natürlich
kostenlos,
um
dann
zu
entscheiden,
ob
und
wie
wir
zusammen
arbeiten
können.
The
first
meeting
is
naturally
free
of
charge
in
order
for
us
to
see
and
decide
if
and
how
we
can
work
together.
CCAligned v1
Melden
Sie
sich
einfach
bei
uns
für
ein
erstes
Kennenlernen
oder
ein
Beratungsgespräch
–
wir
begrüßen
Sie
gerne
in
unseren
neuen
Räumen!
Please
get
in
touch
with
us
for
a
first
meeting
or
a
project
consultation
–
we'll
gladly
welcome
you
in
our
new
office!
ParaCrawl v7.1
Das
inzwischen
zum
Stadtmuseum
umfunktionierte
Monument
eignet
sich
perfekt
für
ein
erstes
Kennenlernen
Thessalonikis
und
seiner
Geschichte,
bietet
Inspiration
für
weitere
Museumsbesuche
in
der
Stadt
und
verspricht
ein
abwechslungsreiches
Besuchererlebnis
für
Jung
und
Alt.
This
imposing
monument,
which
has
since
been
converted
into
a
city
museum,
is
perfect
for
getting
to
know
Thessaloniki
and
its
history.
It
also
gives
inspiration
for
further
museum
visits
in
the
city
and
promises
an
enchanting
visit
for
both
young
and
old.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Spiels,
werden
Sie
den
Privatjet
als
erstes
Bonus-Symbol
kennenlernen
und
erst
später
erscheinen
die
Halskette
und
schließlich
die
Parfümflasche
als
weitere
Bonus-Symbole.
While
playing
the
game,
you
will
find
the
jet
as
your
first
bonus
symbol
and
later
you
will
get
Necklace
and
finally,
the
Perfume
bottle
will
come
as
your
bonus
symbol.
ParaCrawl v7.1
Für
ein
erstes
Kennenlernen
ihrer
Kommilitonen
sowie
des
Campus,
kamen
die
Teilnehmer
zu
einem
Empfang
zusammen,
bei
dem
sie
von
Meinhard
Weizmann,
Geschäftsführer
der
Hochschule,
Dr.
Carsten
Jungmann,
Akademischer
Direktor
des
Sports
Law
Programms
und
dem
Team
des
Clifford
Chance
International
Office
willkommen
geheißen
wurden.
To
learn
each
other's
names
and
get
settled
on
campus,
members
of
the
three
groups
came
together
for
an
evening
reception
with
Law
School
CEO
Meinhard
Weizmann,
Dr.
Carsten
Jungmann,
the
Academic
Director
of
the
Sports
Law
program,
and
the
team
of
the
Clifford
Chance
International
Office.
ParaCrawl v7.1
Der
Qualifizierungsworkshop
ermöglicht
ein
erstes
Kennenlernen
und
gegenseitigen
Austausch
über
geplante
Aktivitäten
der
geförderten
Forschungsnetzwerke
in
den
Zielländern
Frankreich,
Japan
und
USA.
The
qualification
workshop
enables
a
first
acquaintance
and
mutual
exchange
regarding
planned
activities
of
the
funded
research
networks
in
the
target
countries
France,
Japan
and
USA.
ParaCrawl v7.1
Langsam
kommen
die
beiden
ins
Gespräch,
aber
ihr
erstes
Kennenlernen
fängt
interessanterweise
mit
ein
paar
Lügen
an.
The
two
slowly
start
a
conversation,
but
interestingly
the
first
words
they
exchange
are
full
of
lies.
ParaCrawl v7.1
Gerne
informieren
wir
Sie
persönlich
zu
allen
Möglichkeiten,
die
wir
Ihnen
bieten.
Kontaktieren
Sie
uns
für
ein
erstes
Kennenlernen
–
wir
freuen
uns
auf
Sie!?
We
would
be
pleased
to
inform
you
personally
about
all
the
opportunities
we
provide.
Contact
us
for
a
first
impression
–
we
look
forward
to
meeting
you!
CCAligned v1
Das
kommt
natürlich
auf
die
Anzahl
der
Kanäle
und
des
Contents
an.
Für
eine
erstes
kennenlernen
Meeting
von
2
-
2,5
Stunden
können
dir
jedoch
ein
Pauschalangebot
von
150€
machen.
This
depends
on
your
channels
and
content.
For
a
first
get
to
know
meeting
which
takes
2
-
2.5
hours
we
can
make
you
a
package
offer
for
€150.
CCAligned v1
Hier
geht
es
um
ein
erstes
Kennenlernen:
Passen
Sie
zu
uns
und
können
wir
Ihnen
das
Umfeld
und
die
Aufgaben
bieten,
die
Sie
suchen?
The
aim
is
to
get
to
know
one
another:
Do
you
fit
in
at
CSS,
and
can
we
offer
you
the
tasks
and
workplace
environment
you
are
looking
for?
ParaCrawl v7.1
Sei
dabei
schick
uns
deine
Story
in
Form
eines
CVs
an
[email protected].
Wir
melden
uns
direkt
bei
Dir
und
freuen
uns
auf
unser
erstes
Kennenlernen
am
Telefon.
Send
us
your
story
in
the
form
of
a
CV
to
[email protected].
We
will
contact
you
directly
and
look
forward
to
our
first
meeting
on
the
phone.
CCAligned v1
Schon
beim
ersten
Kennenlernen
fand
Marias
Mutter
Tom
sympathisch.
Mary's
mother
took
a
liking
to
Tom
the
moment
she
met
him.
Tatoeba v2021-03-10
Meinst
du
nicht,
dass
wir
uns
erst
wieder
kennenlernen
sollten?
Well,
don't
you
think
we
really
ought
to
get
to
know
each
other
all
over
again?
OpenSubtitles v2018
Nichts
für
ungut,
aber
willst
du
ihn
nicht
erst
mal
besser
kennenlernen?
Okay?
Don't
you
think
you
should
get
to
know
him
a
little
better
first?
OpenSubtitles v2018
Würden
Sie
einige
der
Gentlemen
erst
kennenlernen,...
I'm
sure
if
you
met
some
of
the
gentlemen,
OpenSubtitles v2018
Ich
will
die
Kundinnen
erst
kennenlernen.
I'd
like
to
meet
the
clients
first.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
will
sie
trotzdem
erst
kennenlernen.
I
would
just
like
to,
you
know,
meet
them
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ihn
erst
besser
kennenlernen.
I
need
to
get
to
know
him
first.
OpenSubtitles v2018
Er
will
Sie
sicher
erst
kennenlernen.
He
probably
just
wants
to
get
to
know
you
a
little.
Okay.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es
damit,
wenn
wir
uns
beide
erst
einmal
besser
kennenlernen?
How
about
we
get
to
know
each
other
a
little
better
first?
OpenSubtitles v2018
Ich
will,
dass
wir
uns
erst
kennenlernen.
I
feel
like
we're
just
getting
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
mich
erst
mal
kennenlernst,
wirst
du
mich
mögen.
If
you
actually
got
to
know
me,
you
might
like
me.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
will
Sie
erst
etwas
besser
kennenlernen.
No,
I
want
to
get
to
know
you
a
little
better.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
uns
erst
richtig
kennenlernen.
We're
still
getting
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
uns
nicht
erst
besser
kennenlernen?
Couldn't
we
just
get
to
know
each
other
first?
Like
normal
people.
No.
OpenSubtitles v2018
Der
Chef
will
mich
erst
kennenlernen.
I
still
got
to
meet
the
owner,
right.
OpenSubtitles v2018
Sie
müßte
erst
mal
jemanden
kennenlernen.
She'd
have
to
meet
someone
first.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
das
Schiff
erst
kennenlernen,
um
die
Lukenkontrollen
zu
finden.
I
have
to
learn
the
ship,
find
the
hatch
controls.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
erst
mal
kennenlernen.
Look,
I
think
the
best
way
to
start
is
for
us
to
get
to
know
each
other.
OpenSubtitles v2018
Der
Kunde
will
uns
erst
kennenlernen.
The
client
wants
to
get
to
know
us
better.
OpenSubtitles v2018
Ja,
man
muss
sie
nur
erst
mal
kennenlernen.
Well,
let's
get
moving.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dich
erst
kennenlernen,
etwas
aufbauen.
And
I
wanted
to
meet
you
first.
And
reconnect.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
will
sie
erst
mal
jemanden
kennenlernen.
Maybe
she
just
wants
to
get
to
know
someone.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
ihn
erst
kennenlernen.
Maybe
we
should
meet
him
first
QED v2.0a