Translation of "Erstes vergehen" in English
Das
ist
nicht
Ihr
erstes
Vergehen.
This
isn't
your
first
offense.
OpenSubtitles v2018
Miss
De
Toma,
das
ist
Ihr
erstes
Vergehen.
Ms.
De
Toma,
this
is
your
first
offense.
OpenSubtitles v2018
Es
war
dein
erstes
Vergehen
und
du
bist
eine
alleinerziehende
Mutter.
It
was
a
first
offense,
and
you're
a
single
mom.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
nicht
vorbestraft,
das
ist
ihr
erstes
Vergehen.
Your
Honour,
my
client
has
a
clean
record.
This
is
her
first
offence.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sein
erstes
Vergehen,
und
der
Laden
erhebt
keine
Anklage.
It's
his
first
offense,
so
the
store's
not
pressing
charges.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eine
illegale
Durchsuchung,
erstes
Vergehen.
It
was
a
bad
search.
lt
was
a
first
offense.
OpenSubtitles v2018
Da
dies
dein
erstes
Vergehen
ist,
wird
eine
Warnung
ausreichen.
Are
you
going
to
report
me
to
the
Captain?
Considering
this
is
your
first
offense,
a
warning
will
suffice.
OpenSubtitles v2018
Angenommen
das
war
ihr
erstes
Vergehen...
Assuming
this
is
your
first
offense...
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
jung
und
das
ist
ihr
erstes
Vergehen.
She's
young
and
this
is
her
first
offence.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
ernsthafte
Anschuldigung,
es
ist
nicht
sein
erstes
Vergehen.
It
is
a
serious
charge,
it
is
not
his
first
offense...
OpenSubtitles v2018
Und
als
Joy
für
ihr
erstes
Vergehen
verhaftet
wurde,
And
when
Joy
was
getting
taken
for
her
first
strike,
OpenSubtitles v2018
Das
ist,
wenn
es
Ihr
erstes
Vergehen
ist.
That
is
if
it’s
your
first
offense.
ParaCrawl v7.1
Die
Qunari
mögen
rebellisches
Verhalten
so
gar
nicht,
und
es
war
nicht
mein
erstes
Vergehen.
The
Qunari
do
not
take
kindly
to
renegade
behavior,
and
it
wasn't
my
first
offense.
OpenSubtitles v2018
Wenn
die
Verteidigung
das
beantragen
würde,
bei
dem
Topanklagepunkt,
und
da
das
sein
erstes
Vergehen
ist,
würde
ich
dazu
tendieren,
eine
Strafe
von
ein
bis
drei
vorzuschlagen.
If
the
defendant
would
plead
out
at
the
top
count
of
the
indictment,
this
being
his
first
offense,
I
would
still
be
inclined
to
recommend
a
sentence
of
one
to
three.
OpenSubtitles v2018
Da
das
dein
erstes
Vergehen
ist,
belasse
ich
es
bei
einer
Verwarnung,
und
ich
hoffe,
du
tust
dasselbe
für
mich.
Well,
since
this
is
your
first
offense,
I'll
let
you
off
with
a
warning,
and
I
hope
you
do
the
same
for
me.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
weil
das
dein
erstes
Vergehen
ist,
werde
ich
gnädig
sein,
du
bekommst
aber
nur
eine
Erlaubnis,
verstehst
du?
All
right,
since
this
is
your
first
offense,
I'm
gonna
be
lenient,
but
you
only
get
one
hall
pass,
you
understand?
OpenSubtitles v2018
Wir
kriegen
ihn
für
Koks,
dann
für
was
anderes
und
wenn
er
was
wirklich
Schlimmes
macht,
ist
es
nicht
sein
erstes
Vergehen!
We
get
him
for
rock,
then
for
somethin'
else,
and
when
he
does
something
serious,
it's
not
a
first
fuckin'
offence!
OpenSubtitles v2018
Sein
erstes
Vergehen
war
die
Anhebung
des
Präsidentengehalts
auf
18.000
Dollar
(Fujimoris
bestand
aus
symbolischen
1.500
Dollar.).
His
first
offense
was
raising
the
presidential
salary
to
$18,000
(Fujimori's
was
a
symbolic
$1,500).
News-Commentary v14
Einfache
Besitz-
Bis
zu
einem
Jahr
im
Gefängnis
und
bis
zu
$2500
in
Geldstrafen
für
ein
erstes
vergehen.
Simple
Possession-
Up
to
one
year
in
prison
and
up
to
$2500
in
fines
for
a
first
offense.
ParaCrawl v7.1
Die
Diskussion
dann
wieder
in
den
CCH
mit
Richter
Vitale,
in
Bezug
der
Dokumentation
zu
sehen,
kommentieren,
"Man
kann
nicht
einfach
davon
ausgehen,
dass
es
ein
erstes
Vergehen.
The
discussion
then
returned
to
the
CCH
with
Judge
Vitale,
in
referring
to
seeing
the
documentation,
??,
"You
can't
just
assume
that
it's
a
first
offense
.
ParaCrawl v7.1
Sein
erstes
Vergehen
bestand
darin,
den
Soldaten
nicht
zu
erlauben,
die
Bilder
von
ihren
Standards
zu
entfernen,
als
sie
nach
Jerusalem
einfuhren.
His
first
offense
was
not
allowing
the
soldiers
to
remove
the
images
from
their
standards
on
entering
Jerusalem.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
wenn
ein
Spieler
während
der
Saison
mit
gefangen
war
wurden
sie
für
30
Tage
für
ein
erstes
Vergehen
der
Zeit
ausgesetzt.
For
example,
if
a
player
was
caught
using
during
the
off-season
they
were
suspended
for
30
days
for
a
first
time
offense.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Monate
vergehen
wie
im
Flug,
während
du
mich
vertrittst.
Yes,
but
the
first
three
or
four
months
will
fly
by
while
you're
kindly
filling
in
for
me.
OpenSubtitles v2018
Zwischen
dem
Aufwachen
und
meiner
ersten
Zigarette
vergehen:
The
time
between
waking
up
and
my
first
cigarette
is:
CCAligned v1
Die
ersten
Tage
vergehen
zwischen
Organisation
und
Staunen.
The
first
days
pass
with
organizing
stuff
and
amazement.
ParaCrawl v7.1
Vom
Skiunfall
bis
zur
ersten
medizinischen
Betreuung
vergehen
gerade
mal
10
Minuten.
The
time
from
the
skiing
accident
to
the
medical
response
is
just
10
minutes.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Tage
vergehen
wie
im
Flug.
The
first
days
passed
by
very
quickly.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
ist
das
Vergehen
der
Unzucht,
die
vom
afghanischen
Gesetz
untersagt
ist.
The
first
one
is
the
offence
of
fornication;
it
is
prohibited
by
the
Afghan
Law.
ParaCrawl v7.1
Die
ersten
Stunden
vergehen
wie
im
Flug
und
Lars
Erik
und
Malene
kommen
sehr
gut
voran.
The
first
few
hours
just
fly
by,
and
Lars
Erik
and
Malene
make
good
progress.
ParaCrawl v7.1
Um
festzustellen,
ob
das
Problem
endgültig
gelöst
ist,
muss
aber
erst
noch
Zeit
vergehen.
Time
must
yet
pass
in
order
to
tell
if
the
problem
is
solved
for
good.
ParaCrawl v7.1