Translation of "Erstes mal" in English

War das in Ordnung für mein erstes Mal?
Was that okay for my first time?
TED2020 v1

Die Makedonier waren ein erstes Mal entscheidend geschlagen worden.
The Macedonians had been decisively defeated a first time.
Wikipedia v1.0

Für alles gibt es immer ein erstes Mal.
There's always a first time for everything.
Tatoeba v2021-03-10

Das ist auch mein erstes Mal.
This is also my first time.
Tatoeba v2021-03-10

Urkundlich erstes Mal erwähnt wird Vršovice 1088 im Grundverzeichnis des Kapitels von Vyšehrad.
The name is first mentioned in 1088 in the founding document of the Vyšehrad Chapter.
Wikipedia v1.0

Es ist mein erstes Mal bei der re:publica und in Berlin.
It is my first time to re:publica and Berlin.
GlobalVoices v2018q4

Es war auch ein wichtiges „erstes Mal“ für das TEMPUS-Programm.
It was also a significant ‘first’ for the Tempus programme.
TildeMODEL v2018

Als Erstes werde ich mal meine Loge im Perser-Palast kündigen.
Well, the first thing I'm gonna do is cancel my reservation at the Persian Room.
OpenSubtitles v2018

Das ist wirklich dein erstes Mal?
This is really your first time?
OpenSubtitles v2018

Das ist auch unser erstes Mal.
It's our first time too.
OpenSubtitles v2018

Mein erstes Mal war mit einem Arzt.
My first was the doctor
OpenSubtitles v2018

Es ist auch mein erstes Mal.
It's my first time too.
OpenSubtitles v2018

Als erstes trinken wir mal auf Mutter.
First, let's drink to Mother.
OpenSubtitles v2018

Es muss immer ein erstes Mal geben.
Oh, well. There had to be a first.
OpenSubtitles v2018

Das ist mein erstes Mal in einem Rolls.
It's my first time in a Rolls.
OpenSubtitles v2018

Es heißt immer, es gäbe für alles ein erstes Mal.
They always said there'd be a first time for everything.
OpenSubtitles v2018

Vergessen Sie nicht, es ist Ihr erstes Mal im Buschland von Afrika.
But remember, it's still your first time in the African bush.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war es sein erstes Mal.
Maybe he was a first offender.
OpenSubtitles v2018

Aber das ist mein erstes Mal, verstehen Sie?
But it's my first time, you see?
OpenSubtitles v2018

Dass es mein erstes Mal sei.
That it was my first time.
OpenSubtitles v2018

Das ist Eileen, mein erstes Mal.
Here's Eileen, my very first fuck.
OpenSubtitles v2018

Für jeden gibt es ein erstes Mal.
There's a first time for everybody.
OpenSubtitles v2018

Es gibt für alles ein erstes Mal.
There's always a first time.
OpenSubtitles v2018

Weil es Cléments erstes Mal war.
For it was Clément's first time.
OpenSubtitles v2018

Für alles gibt es ein erstes Mal.
After all, there's always a first time.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber es gibt immer ein erstes Mal.
Nah. I guess there's always a first time.
OpenSubtitles v2018

Sie haben dein erstes Mal gefilmt.
They filmed your first time.
OpenSubtitles v2018