Translation of "Ersten abschnitt" in English

Im ersten Abschnitt ihres Berichts verweist die Abgeordnete auf die Pekinger Aktionsplattform.
In section I of the report the distinguished MEP refers to the Beijing Platform Fraction.
Europarl v8

Wir haben den ersten Abschnitt 2009 eröffnet.
We opened the fist section in 2009.
TED2013 v1.1

Im ersten Abschnitt wird dieses Ziel näher erläutert .
The introductory section focuses on this objective .
ECB v1

Diese Züge führten auf der Wannseebahn im ersten Abschnitt bis Zehlendorf zu Behinderungen.
The mixing of stopping and non-stopping trains on the first section of the Wannsee line to Zehlendorf caused problems.
Wikipedia v1.0

Für Funktionen formula_61 stimmt diese Definition mit der aus dem ersten Abschnitt überein.
The function is a Bessel function of the first kind, with order .
Wikipedia v1.0

Oktober 2006 erteilte das Eisenbahn-Bundesamt den Planfeststellungsbeschluss für den ersten Abschnitt des Projekts.
On 30 October 2006, the Federal Railway Authority gave planning approval for the first stage of the project.
Wikipedia v1.0

Der Berichterstatter erläutert die im ersten Abschnitt der Stellungnahme wiedergegebenen wichtigsten Empfehlungen.
The rapporteur presented the opinion's key recommendations, as they appeared in the first point of the document.
TildeMODEL v2018

Im ersten Abschnitt wird näher auf die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts eingegangen.
The first section elaborates on the implementation of the Stability and Growth Pact.
TildeMODEL v2018

Wie im ersten Abschnitt beschrieben, veröffentlicht der Rat Anfang Juli länderspezifische Leitlinien.
The Council issues country-specific policy guidance as mentioned in section 1 in early July.
TildeMODEL v2018

Ich glaube, dies ist die Tur zum ersten Abschnitt, Dr Weir.
I think I've reached the door to the first containment, Dr Weir.
OpenSubtitles v2018

Hier sind die Koordinaten für den ersten Abschnitt, Käpt'n.
These are the coordinates for the first leg, Captain.
OpenSubtitles v2018

Wolbeck hatte deutlich mehr Spielanteile im ersten Abschnitt.
Wolbeck had much more time of possession in the first half.
WMT-News v2019

Sie nahm in einem ersten Abschnitt den Betrieb 1864 auf.
The first line opened in 1864; it was named the North line.
Wikipedia v1.0

Es markiert in den Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und Slowenien einen ersten Abschnitt.
It constitutes a first stage in the links between the Community and Slovenia.
EUbookshop v2

Für diesen ersten Abschnitt sollten 92 Mio ECU bereitgestellt werden.
An amount of 92 Mio ECU would be allocated to this stage;
EUbookshop v2

Der Planfeststellungsbeschluss für den ersten Abschnitt wurde am 25. Oktober 1978 rechtskräftig.
Planning was approved for the first section on 25 October 1978.
WikiMatrix v1

Daher wurde vorgeschlagen, diese Indikatoren im ersten Abschnitt einzuordnen.
It has therefore been proposed that these indicators be moved to the first section.
EUbookshop v2

Im ersten Abschnitt wurde der Hintergrund des HACCP-Systems betrachtet.
The first covered the background to HACCP.
EUbookshop v2

Dieser ist wesentlich zeitaufwendiger als der bisherige im ersten Abschnitt durchgeführte Selbsttest.
This is substantially more time-consuming than the previous self-test carried out in the first period.
EuroPat v2

Im ersten Abschnitt 10 sind zahlreiche Löcher 16 für Flüssigkeitszu- und -ablauf vorgesehen.
The first section 10 has numerous holes 16 provided therein for the inflow and the outflow of liquid.
EuroPat v2

Der Führungszapfen 24 ist im ersten Abschnitt 31 angeordnet.
The guide pin 24 is disposed in the first section 31.
EuroPat v2

Im ersten Abschnitt werden allgemeine Bestimmungen erläutert.
The first section deals with the general provisions.
WikiMatrix v1

In den ersten Abschnitt 17a der Dialysierflüssigkeitsabführleitung ist eine Dialysierflüssigkeitspumpe 18 geschaltet.
A dialysis fluid pump 18 is connected to the first section 17 a of the dialysis fluid outlet line.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung befaßt sich mit Verbesserungen im ersten Abschnitt des Herstellungsprozesses.
This invention is concerned with improvements in the first part of the production process.
EuroPat v2

Eine Dialysierflüssigkeitspumpe 24 ist in den ersten Abschnitt 13a der Dialysierflüssigkeitsabführleitung 13 geschaltet.
A dialysis fluid pump 24 is connected to the first section 13a of dialysis fluid outlet line 13.
EuroPat v2