Translation of "In ersten schritt" in English

In einem ersten Schritt untersuchen die Kommissionsdienste gegenwärtig die Frage innovativer Finanzinstrumente insgesamt.
As a first step, the Commission's services are currently examining the issue of innovative financing instruments overall.
Europarl v8

In einem ersten Schritt erhalten die freigelassenen Kinder eine berufliche Orientierung und Fischfanggeräte.
The amount of assigned revenue in accordance with Article 21(3) of the Financial Regulation is estimated at EUR 666000.
DGT v2019

In einem ersten Schritt werden drei Optionen für den politischen Inhalt geprüft:
In the first step, three options on policy content are considered:
TildeMODEL v2018

In einem ersten Schritt führte der Ausschuss eine finanzielle Bewertung des Unternehmens durch.
The committee started out with a financial evaluation of the company.
DGT v2019

In einem ersten Schritt würde es auf einem Rückversicherungssystem beruhen.
It would be based on a system of reinsurance, as a first step.
TildeMODEL v2018

In einem ersten Schritt muss der Betrag der verfügbaren Eigenmittel bestimmt werden.
In a first step, the amounts of available own funds must be identified.
TildeMODEL v2018

In einem ersten Schritt würde dies für UMTS gelten.
As a first step, this would include UMTS.
TildeMODEL v2018

In einem ersten Schritt sollte so bald wie möglich das Parlament einberufen werden.
As a first step, Parliament should be convened as soon as possible.
TildeMODEL v2018

So könnten z.B. in einem ersten Schritt die folgenden Bestimmungen harmonisiert werden:
The kind of rules which could be harmonised in this first stage could be as follows:
TildeMODEL v2018

In einem ersten Schritt wurden die Sektoren Metallverarbeitung und Elektro gewählt.
Sectors dealing with the transformation of metallic products and electricity were initially chosen.
EUbookshop v2

In einem ersten Schritt müssen Erfahrungen der Vergangenheit klassifiziert und analysiert werden.
Collection and diffusion of information on disability: in the first stage, past experiences should be classified and analysed.
EUbookshop v2

In einem ersten Schritt wird die 100 kHz RF-Leistung auf 50 Watt eingestellt.
In a first step, the 100 kHz RF power is set to 50 Watts.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt erfolgt die Hydrierung der Carbonitrilgurppe zur Methyl­amingruppe.
In a first step, the cyano group is hydrogenated to the aminomethyl group.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt 11.1 wird die Zeilennummer auf 0 gesetzt.
The line number is set at 0 in an initial step 11.1.
EuroPat v2

Dazu wird in einem ersten Schritt der maximal vorkommende Helligkeitswert i max ermittelt.
To that end, the maximum occurring brightness value imax is determined in a first step.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt wird eine Verbundschicht erzeugt.
A composite layer is produced as a first step.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt werden als Ausgangsmaterialien zur Verfügung stehende alkylgruppenhaltige Flüssigkeiten vorbereitet.
In a first step, liquids containing alkyl groups available as starting materials are prepared.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt wurden Basis-Partikel aus Polystyrol synthetisiert (2a).
In a first step base particles made of polystyrene were synthesized (2a).
EuroPat v2

Außerdem können Suchbereiche der Meßpunkte in einem ersten Schritt manuell vorgegeben werden.
Furthermore, search areas of the measuring points can be predetermined manually in a first step.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt 130 wird die jeweilige Druckzeile auf Null gesetzt.
Step 130 sets the print line cursor to 0.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt 124 wird die aktuelle Druckzeile auf Null gesetzt.
Step 124 sets the print line cursor to 0.
EuroPat v2

Hierbei wird in einem ersten Schritt das Antigen an eine Festphase adsorbiert.
In this case, the antigen is adsorbed onto a solid phase in a first step.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt werden erfindungsgemäße Vektoren für die Rekombination hergestellt.
In a first step vectors for recombination according to the invention are prepared.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt wird der Widerstand R L des L-Leiters bestimmt.
A first step is to determine the resistance R L of the L conductor.
EuroPat v2

In einem ersten Schritt 2a wird das Signal gemessen.
The signal is measured in a first step 2 a .
EuroPat v2