Translation of "Erstellung des plans" in English
Insbesondere
soll
der
Aufwand
zur
Erstellung
des
Plans
gemindert
werden.
In
particular,
the
expenditure
for
producing
the
plan
is
to
be
reduced.
EuroPat v2
Bei
der
Erstellung
des
geforderten
SiGe-Plans
betrachten
sie
alle
Gewerke
des
Bauvorhabens.
In
drawing
up
the
required
H
&
S
plan,
they
consider
all
trades
involved
in
the
building
project.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Planungsprozesses
2014
gestaltet
die
Stabstelle
die
Erstellung
des
Finanzteils
des
Plans
aktiv
mit.
The
unit
will
actively
contribute
to
drawing
up
the
financial
section
of
the
2014
planning
process.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
das
Passwort,
das
Sie
bei
der
Erstellung
des
zugehörigen
Backup-Plans
angegeben
haben.
This
is
the
password
that
you
selected
when
you
created
the
backup
plan
for
this
backup.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erstellung
des
Plans
werden
die
Bauteile
automatisch
mit
den
entsprechenden
Komponenten
verknüpft.
When
creating
a
connection
diagram,
elements
are
automatically
matched
with
the
corresponding
components.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Erstellung
des
Plans
wird
der
wirksamen
Entwicklung
des
Marktes
und
dem
Beitrag
von
Energieeffizienz
und
erneuerbaren
Energiequellen
zur
Versorgungssicherheit
angemessen
Rechnung
zu
tragen
sein.
The
efficient
development
of
the
market
as
well
as
the
contribution
of
energy
efficiency
and
renewables
to
increased
security
of
supply
will
need
to
be
duly
taken
into
account
in
developing
the
Plan.
TildeMODEL v2018
Das
Gutachten
zur
Risikobewertung
für
den
Hafen
ist
die
Grundlage
für
die
Erstellung
des
Plans
zur
Gefahrenabwehr
im
Hafen
und
gegebenenfalls
seine
Durchführung.
The
port
security
assessment
is
the
basis
for
the
work
on
the
port
security
plan
and
its
eventual
implementation.
TildeMODEL v2018
Da
bei
der
Erstellung
des
Plans
der
Zeitpunkt,
an
dem
der
Investor
der
Gesellschaft
beitreten
würde,
nicht
feststand,
wurde
der
Plan
zunächst
in
zwei
Fassungen
erarbeitet.
As
the
time
of
entry
of
the
investor
was
not
certain
when
the
restructuring
plan
was
prepared,
the
plan
initially
included
two
variants.
DGT v2019
Vor
Erstellung
des
Plans
hört
die
Kommission
die
wichtigsten
Organisationen
an,
die
mit
den
Problemen
der
Bedürftigen
in
der
Union
vertraut
sind.
Before
drawing
up
the
plan,
the
Commission
shall
consult
the
major
organisations
familiar
with
the
problems
of
the
most
deprived
persons
in
the
Union.
DGT v2019
Die
Verantwortlichkeit
der
Agentur
für
die
Stoffbewertung
sowie
die
Erstellung
des
fortlaufenden
Plans
und
seine
Übermittlung
an
die
Mitgliedstaaten
und
das
Recht
der
Mitgliedstaaten
auf
Abgabe
von
Anmerkungen
und
Vorschlägen
für
weitere
Stoffe
wurden
im
gemeinsamen
Standpunkt
vollständig
in
die
Artikel
43
und
44
eingearbeitet.
The
Agency
being
responsible
for
substance
evaluation,
drawing
up
the
rolling
plan,
submitting
it
to
the
MS,
the
MS
commenting
and
suggesting
other
substances
has
been
fully
taken
up
in
the
Common
Position
in
Article
43
and
44.
TildeMODEL v2018
Der
Umweltbericht,
die
Stellungnahmen
und
die
Ergebnisse
etwaiger
grenzüberschreitender
Konsultationen
werden
bei
der
Erstellung
des
Plans
oder
Programms
berücksichtigt.
The
environmental
report,
the
opinions
expressed
and
the
results
of
any
transboundary
consultations
shall
be
taken
into
account
during
the
preparation
of
the
plan
or
programme.
TildeMODEL v2018
Für
die
Erstellung
des
Plans
für
die
grenzüberschreitende
Verschmelzung
müssen
grundsätzlich
dieselben
Vorschriften
gelten
wie
bei
einer
internen
Verschmelzung
nach
der
Dritten
Richtlinie.
For
drawing
up
the
draft
terms
of
a
crossborder
merger,
the
same
provisions
must
in
principle
apply
as
apply
to
national
mergers
in
the
third
Directive.
EUbookshop v2
Wie
der
Ausschuß
„Soziale
Beziehungen
und
Beschäftigung"
bei
der
Erstellung
des
X.
Plans
(1989—1992)
unterstrichen
hat,
zeichnet
sich
die
Unternehmensführung
der
französischen
Betriebe
immer
noch
dadurch
aus,
daß
in
wirtschaftlich
schwierigen
Phasen
Mitarbeiter
entlassen
und
in
Zeiten
wirtschaftlichen
Aufschwungs
Arbeitskräfte
in
unsicheren
Arbeitsverhältnissen
(befristete
Arbeitsverträge
und
Inanspruchnahme
von
Zeitarbeitsunternehmen)
eingestellt
werden.
As
pointed
out
by
the
committee
on
social
relations
and
employment
as
part
of
the
preparations
for
the
Tenth
Plan
(1989-92),
it
is
still
a
characteristic
of
the
management
of
French
enterprises
that
it
prefers
to
resort
to
forms
of
quantitative
and
external
flexibility.
EUbookshop v2
Das
Neuberechnen
des
inversen
Plans
erfolgt
so,
dass,
anstatt
wie
oben
beschrieben
neue
Parameter
für
die
Volumen-Dosis-Histogramme
durch
einen
Mediziner
oder
Physiker
erstellen
zu
lassen,
die
unter
Umständen
nicht
erfüllt
werden
können
oder
zu
keinem
befriedigenden
Resultat
führen,
die
Parameter
des
letzten
zufriedenstellenden
Plans
übernommen
werden,
eventuell
mit
einer
gewissen
Erleichterung
der
Vorgaben,
so
dass
der
Erfolg
der
inversen
Erstellung
des
Plans
nahezu
garantiert
ist.
The
inverse
plan
is
recalculated
such
that,
instead
of
a
physician
or
physicist
having
new
parameters
for
the
volume-dosage
histograms
produced
as
described
above,
which
possibly
cannot
be
fulfilled
or
may
not
lead
to
satisfactory
results,
the
parameters
of
the
last
satisfactory
plan
are
adopted,
possibly
with
a
certain
relief
of
the
pre-set
data
such
that
the
success
of
producing
the
inverse
plan
is
almost
guaranteed.
EuroPat v2
Das
ist
der
düstere
Hintergrund,
vor
dem
nach
An
sicht
der
Kommission
die
Erstellung
des
Haushalts
plans
1985
gesehen
werden
muß.
Mr
President,
that
is
the
sombre
background
against
which
the
Commission
considers
it
is
necessary
to
set
the
budget
procedure
for
1985.
EUbookshop v2
Sofern
Sie
jedoch
diese
Dokumente
haben,
sind
sie
eine
willkommene
Hilfe
bei
der
Erstellung
des
individuellen
Plans
Ihrer
Behandlung.
However,
if
you
have
these
documents,
it
will
be
a
welcome
help
to
build
an
individual
plan
for
your
treatment.
CCAligned v1
Im
Engineeringsystem
wurden
in
der
Planansicht
die
Seitengrenzen
angezeigt,
so
dass
der
Projekteur
bei
der
Erstellung
des
Plans
darauf
Rücksicht
nehmen
und
die
Funktionselemente
entsprechend
platzieren
konnte.
The
page
boundaries
would
have
been
displayed
in
the
plan
view
in
the
engineering
system,
and
therefore
the
designer
could
have
taken
this
into
consideration
and
positioned
the
function
elements
accordingly
when
producing
the
plan.
EuroPat v2
Nach
erfolgter
Ermittlung
der
charakteristischen
Verläufe
des
Verbrauchs
können
somit
auch
solche
Verbraucher
bei
der
Erstellung
des
Plans
für
die
Zuteilung
von
elektrischer
Leistung
berücksichtigt
werden,
deren
Verbrauch
nicht
direkt
gemessen
wird.
Following
this
determination
of
the
characteristic
time
curves
of
the
consumption
of
electric
power
it
is
possible
to
take
even
those
consumers
whose
consumption
is
not
measured
individually
into
account
when
making
the
plan
for
apportioning
electric
power
to
the
individual
consumers.
EuroPat v2
Der
Gesamtverbrauch
kann
auch
erfasst
werden,
um
einen
charakteristischen
zeitlichen
Verlauf
des
Verbrauchs
von
elektrischer
Leistung
durch
alle
Verbraucher,
in
deren
Verbrauch
mangels
technischer
Möglichkeit
nicht
eingegriffen
werden
kann
oder
sinnvoller
Weise
nicht
eingegriffen
wird,
zu
erfassen
und
in
die
Erstellung
des
Plans
für
die
Zuteilung
von
elektrischer
Leistung
an
die
einzelnen
Verbraucher,
bei
denen
diese
Zuteilung
möglich
ist,
einzubeziehen.
The
total
consumption
may
also
be
measured
in
order
to
determine
a
characteristic
time
curve
of
the
consumption
of
electric
energy
by
all
those
consumers
whose
consumption
will
not
be
modified
because
no
intervention
is
possible
at
all
due
to
missing
technical
options
or
because
no
sensible
intervention
is
possible,
and
to
consider
this
characteristic
time
curve
in
making
the
plan
for
apportioning
electric
power
to
the
individual
consumers
whose
consumption
can
be
suitably
modified.
EuroPat v2
Indem
bei
dem
neuen
Verfahren
die
charakteristischen
zeitlichen
Verläufe
des
Verbrauchs
von
Leistung
durch
die
einzelnen
Verbraucher
mit
einer
vergleichsweise
hohen
Abtastrate
erfasst
werden,
können
zeitliche
Schwankungen
des
Verbrauchs
durch
einzelne
Verbraucher
bei
der
Erstellung
des
Plans
für
die
Zuteilung
von
elektrischer
Leistung
an
die
einzelnen
Verbraucher
berücksichtigt
werden.
In
that
the
characteristic
time
curves
of
the
consumption
of
power
by
the
individual
consumers
are
determined
at
a
comparatively
high
sample
rate,
temporal
variations
of
the
consumption
by
the
individual
consumers
may
be
considered
when
making
the
plan
for
apportioning
electric
power
to
the
individual
consumers.
EuroPat v2
Zumindest
kann
bei
der
Erstellung
des
Plans
für
die
Zuteilung
von
elektrischer
Leistung
der
vorübergehend
überdurchschnittliche
hohe
Verbrauch
von
elektrischer
Leistung
derartiger
Verbraucher
berücksichtigt
werden,
und
in
den
Zeiträumen
geringeren
Verbrauchs
kann
die
dadurch
freie
elektrische
Leistung
anderen
Verbrauchern
zugeteilt
werden.
At
least,
a
consumption
of
electric
power
by
such
consumers
which
is
temporarily
higher
than
average
may
be
considered
when
making
the
plan
for
apportioning
electric
power,
and
in
the
periods
of
low
consumption
by
such
consumers,
the
thus
unused
electric
power
may
be
apportioned
to
other
consumers.
EuroPat v2
Um
bei
der
Erstellung
des
Plans
tatsächlich
einen
hohen
Eigenverbrauch
ohne
notwendigen
Rückgriff
auf
ein
angeschlossenes
öffentliches
Stromnetz
zu
erreichen,
wird
der
Verbrauch
von
elektrischer
Leistung
mit
einer
Abtastrate
von
mindestens
0,1
Hz
gemessen.
In
order
to
effectively
achieve
a
high
local
consumption
without
needing
to
resort
to
a
connected
public
power
grid
by
means
of
making
the
plan,
the
consumption
of
electric
power
is
measured
at
a
sample
rate
of
at
least
0.1
Hz
in
this
embodiment.
EuroPat v2
Für
die
Erstellung
des
Business-Plans
hat
BSD
Consulting
mit
der
Organisation
‘Laboratorio
Base
de
Pirámide’
zusammengearbeitet.
For
the
development
of
the
business
plan,
BSD
collaborates
with
the
organization
‘Laboratorio
Base
de
Pirámide’.
CCAligned v1
Deloitte
Financial
Advisory
bietet
Unterstützung
bei
der
Analyse
der
Börsenreife,
der
Ermittlung
des
möglichen
IPO-Erlöses,
der
Erstellung
des
Business
Plans,
des
Emissionskonzepts
und
der
Ableitung
der
Emissionsstruktur
(Kapitalbedarf,
Kapitalstruktur,
Stimmrechtsverteilung),
der
Erstellung
des
Bankenexposés,
der
Auswahl
der
geeignetsten
Investmentbank,
der
Erstellung
des
Emissionsprospekts
und
der
Verhandlung
mit
der
Investmentbank
betreffend
Emissionsstruktur
und
Emissionspreis.
Deloitte
Financial
Advisory
offers
assistance
in
analyzing
the
readiness
for
going
public,
determination
of
the
issue
price,
development
of
the
business
plan,
IPO-concept
and
structure
(capital
requirement,
capital
structure,
voting
rights),
selection
of
the
investement
bank
and
assistance
in
the
preparation
of
the
IPO
prospectus.
Headquarters
ParaCrawl v7.1
Geht
nach
der
Erstellung
des
Plans
noch
ein
wichtiger
Auftrag
ein,
prüft
das
Integrated-Buinsess-Planning-Modul
Response
Management,
ob
und
wie
der
Auftrag
erfüllt
werden
kann.
If
an
important
order
is
received
after
the
plan
is
created,
the
solution's
response
management
component
determines
whether
and
how
it
can
be
fulfilled.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Erstellung
des
Plans,
die
eindeutig
in
Höhe,
Breite
und
Anzahl
der
Regale
definiert
werden,
können
Sie
sicher
auf
den
Erwerb
aller
notwendigen
gehen.
After
drawing
up
the
plan,
which
will
be
clearly
defined
height,
width
and
number
of
shelves,
you
can
safely
proceed
to
the
purchase
of
all
necessary.
ParaCrawl v7.1