Translation of "Erste reaktion" in English

Die erste Reaktion muß natürlich sein, die neuen Machthaber nicht anzuerkennen.
Obviously, one of our first reactions will be not to recognize the legitimacy of the existing authorities.
Europarl v8

Ich werte diesen Zwischenschritt als eine erste Reaktion.
I consider this intermediate step to be an initial reaction.
Europarl v8

Das war unsere erste Reaktion in den EU-Institutionen.
This was our first reaction in the EU bodies.
Europarl v8

Dennoch stellt sie eine erste, unmittelbare Reaktion auf die humanitäre Situation dar.
Nevertheless, it constitutes only a first, immediate response to the humanitarian situation.
Europarl v8

Die erste Reaktion der südkoreanischen Öffentlichkeit auf die Neuigkeiten war reiner Schock.
The South Korean public's initial response to the news was pure shock.
GlobalVoices v2018q4

Und das war ihre erste Reaktion.
And this was the first thing she did.
TED2013 v1.1

Wenn plötzlich das Auto kaputtgeht, ist die erste Reaktion oft Panik.
When your car suddenly breaks down, your first reaction is often to panic.
Tatoeba v2021-03-10

Dies war die erste Reaktion in der Ökumene auf die Barmer Erklärung.
This was the first reaction to the Declaration from the international church.
Wikipedia v1.0

Dies war die erste Reaktion aus der örtlichen Blogosphäre:
Here the first reaction of local blogosphere:
GlobalVoices v2018q4

Deshalb kommen als erste Reaktion traditionsgemäß technische Gegenmaßnahmen in Frage.
Therefore, traditionally the first answer to piracy is technical countermeasures.
TildeMODEL v2018

In der Praxis wird die staatliche Entschädigung häufig die erste Reaktion sein müssen.
In practice, State compensation will frequently have to be the first answer.
TildeMODEL v2018

Dieses Maßnahmenpaket zur Steuertransparenz ist eine erste Reaktion auf diese Forderung.
This Tax Transparency Package is a first step in responding to this call.
TildeMODEL v2018

Zu allen Empfehlungen gibt die Kommission eine erste Reaktion ab.
For all recommendations, the Commission outlines its initial response.
TildeMODEL v2018

Die erste Reaktion der interessierten Kreise darauf war positiv.
The initial reaction of the parties concerned was positive.
TildeMODEL v2018

Ich weiß, ihre erste Reaktion wird Angst sein.
I know at first their reaction will be fear
OpenSubtitles v2018

Seine erste Reaktion auf diese Nachricht wird uns eine Menge über ihn verraten.
Seeing his first reaction to the news will tell us a lot about him.
OpenSubtitles v2018

Ja, das war auch meine erste Reaktion.
Yeah. That was my first reaction, too.
OpenSubtitles v2018

Ich entschuldige mich, falls es meine erste Reaktion auf Sie betrübt hat.
I apologize if it it clouded my initial reaction to you.
OpenSubtitles v2018

Das ist die erste ehrliche Reaktion, die ich bei Ihnen sehe.
That's the first honest reaction I've seen from you.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigt, aber das ist nur meine erste Reaktion.
I'm sorry, but that's my immediate reaction.
OpenSubtitles v2018

Meine erste Reaktion war, ihm Geld anzubieten.
My first response was to offer him some money.
OpenSubtitles v2018

Ich war so geschockt, dass meine erste Reaktion falsch war.
I was so shocked, my first reaction was wrong.
OpenSubtitles v2018

Hat irgendjemand eine erste gefühlsmäßige Reaktion darauf?
Anyone else have any initial gut reactions?
OpenSubtitles v2018

Erste Reaktion, kann ich dir nicht übelnehmen.
Ah, mars your first reaction, I don't blame you.
OpenSubtitles v2018

Verleugnung ist keine unübliche erste Reaktion.
Denial's not unusual for a first reaction.
OpenSubtitles v2018

Es ist immer meine erste Reaktion.
It's always my first reaction.
OpenSubtitles v2018

Und deine erste Reaktion ist vermutlich, dich dagegen zu wehren.
And your first instinct is probably to resist it.
OpenSubtitles v2018

Seine erste Reaktion war: "Euna, kennst du das Stockholm-Syndrom?
His first reaction was, "Euna, have you heard of Stockholm Syndrome?"
TED2020 v1