Translation of "Erste rate" in English
Die
erste
Rate
stand
wenige
Stunden
nach
der
Katastrophe
zur
Verfügung.
The
first
tranche
was
made
available
within
a
few
hours
of
the
disaster.
Europarl v8
Aber
nur
eine
erste
Rate
dessen,
was
zu
tun
ist.
But
they
were
only
the
first
installment
on
what
needs
to
be
done.
News-Commentary v14
Den
betreffenden
Mitgliedstaaten
ist
eine
erste
Rate
zu
gewähren.
A
first
instalment
should
be
delivered
to
the
Member
States
concerned.
DGT v2019
Ihr
müsst
nur
unterschreiben
und
die
erste
Rate
zahlen.
You
just
have
to
sign
and
make
the
first
down
payment.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
in
sieben
Tagen
ist
unsere
erste
Rate
fällig.
You
understand?
Our
first
payment
is
due
in
seven
days.
OpenSubtitles v2018
Das
ist...
erst
die
erste
Rate,
oder?
It's...
the
first
instalment?
OpenSubtitles v2018
Wann
übergeben
Sie
die
erste
Rate?
When
do
you
make
your
first
payment
to
them?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
die
erste
Rate.
It's
just
the
first
payment.
OpenSubtitles v2018
Für
das
man
erst
im
Jahre
3000
die
erste
Rate
zahlen
muss.
The
kind
with
no
payments
till
two-thousand-and-infinity.
OpenSubtitles v2018
Erste
Lektion:
Ich
rate
einen
Tandemsprung.
Now,
first
lesson,
I
usually
recommend
a
tandem
jump.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
eine
Bank
überfalle,
kann
ich
mir
die
erste
Rate
leisten.
An
Olds
98.
lf
I
hold
up
a
gas
station,
maybe
I
can
get
a
down
payment.
OpenSubtitles v2018
Bringen
Sie
die
erste
Rate
morgen
zur
Hauptpost.
You
leave
the
first
payment
tomorrow
at
the
Central
Post
Office.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Rate
wird
spätestens
am
30.
September
1990
überwiesen.
The
first
instalment
shall
be
transferred
not
later
than
30
September
1990.
EUbookshop v2
Wurde
die
erste
Rate
nach
Ansicht
der
Kommission
vernünftig
genutzt?
Does
the
Commission
consider
that
the
resources
of
the
first
loan
have
been
properly
used?
EUbookshop v2
Die
erste
Rate
ist
bis
zum
31.
Juli
1997
zu
zahlen.
The
first
instalment
must
be
paid
by
31
July
1997.
EUbookshop v2
Das
ist
die
erste
Rate
der
versprochenen
halben
Million.
This
is
the
first
instalment
against
the
promised
half
a
million.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
dir
nur
die
erste
Rate
geben.
I
just
wanted
to
bring
you
the
first
payment
for
the
loan.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Betrag
ist
nur
die
erste
Rate.
This
is
only
the
initial
payment.
OpenSubtitles v2018
Die
erste
Rate,
mit
Versicherung,
beträgt
220.000...
The
first
payment,
with
insurance,
is
220,000...
OpenSubtitles v2018
Ultimative
Kämpfer
Steckplätze
wurde
noch
nicht
bewertet,
die
erste
Rate
dieser
Steckplatz.
Ultimate
Fighters
Slots
has
not
been
reviewed
yet,
be
the
first
to
rate
this
slot.
ParaCrawl v7.1
Oberste
Priorität
war
eine
erste
Rate
Sonntag
Frühstück.
Top
priority
was
a
first
rate
Sunday
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Steckplätze
verloren
wurde
noch
nicht
bewertet,
die
erste
Rate
dieser
Steckplatz.
Lost
Slots
has
not
been
reviewed
yet,
be
the
first
to
rate
this
slot.
ParaCrawl v7.1
Haspel
Thunder
Steckplätze
wurde
noch
nicht
bewertet,
die
erste
Rate
dieser
Steckplatz.
Reel
Thunder
Slots
has
not
been
reviewed
yet,
be
the
first
to
rate
this
slot.
ParaCrawl v7.1
Krapp
Wissenschaftler
Steckplätze
wurde
noch
nicht
bewertet,
die
erste
Rate
dieser
Steckplatz.
Madder
Scientist
Slots
has
not
been
reviewed
yet,
be
the
first
to
rate
this
slot.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Rate
wird
zu
Begin
des
Mietverhältnisse
fällig.
The
first
payment
must
happen
at
the
beginning
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Verzauberte
Steckplätze
wurde
noch
nicht
bewertet,
die
erste
Rate
dieser
Steckplatz.
Enchanted
Slots
has
not
been
reviewed
yet,
be
the
first
to
rate
this
slot.
ParaCrawl v7.1