Translation of "Erste erkenntnisse" in English
Erste
Erkenntnisse
zur
Nutzung
und
Erzeugung
von
Milch
sind
älter
als
6.000
Jahre.
The
first
findings
on
the
use
and
production
of
milk
date
from
more
than
6,000
years
ago.
ParaCrawl v7.1
Kollegin
Kocijan
und
ich
gewinnen
erste
Erkenntnisse.
My
colleague
Kocijan
and
I
came
to
first
conclusions:
CCAligned v1
Es
wurden
erste
Erkenntnisse
zur
automatisierten
Wartung
der
Energie-
und
IKT-Infrastruktur
erzielt.
Initial
findings
concerning
the
automated
servicing
of
the
energy
and
ICT
infrastructure
were
obtained.
CCAligned v1
Zudem
wollen
wir
die
Entwicklung
nachzeichnen
und
mögliche
erste
Erkenntnisse
hervorheben.
Furthermore,
we
would
like
to
trace
the
developments
and
highlight
the
initial
findings.
ParaCrawl v7.1
Erste
Erkenntnisse
dazu
hat
das
Statistische
Bundesamt
kürzlich
veröffentlicht.
The
Federal
Statistical
Office
has
recently
published
initial
findings
on
this
matter.
ParaCrawl v7.1
Unter
anderem
präsentierte
sie
das
BALTADAPT-Projekt
und
einige
erste
Erkenntnisse
der
einzelnen
Arbeitsgruppen.
Inter
alia
she
presented
the
BALTADAPT
project
and
some
findings
of
its
working
groups.
ParaCrawl v7.1
Heute
veröffentlichte
die
Europäische
Kommission
erste
Erkenntnisse
einer
Branchenuntersuchung
zum
europäischen
E-Commerce.
Today,
the
European
Commission
published
initial
findings
of
its
e-commerce
sector
inquiry,
which
indicate
that
geo-blocking
(i.e.
ParaCrawl v7.1
Können
Sie
erste
Erkenntnisse
mit
uns
teilen?
Can
you
share
any
early
insights
with
us?
ParaCrawl v7.1
Erste
Erkenntnisse
bestätigen,
dass
Slowenien
sehr
dekorativ
ist.
First
findings
are
confirming
that
Slovenia
is
very
decorative.
ParaCrawl v7.1
Erste
Erkenntnisse
aus
beiden
Projekten
liegen
bereits
vor.
The
first
results
are
already
available
from
both
projects.
ParaCrawl v7.1
In
der
Kommissionsmitteilung
werden
als
erste
Erkenntnisse
aus
der
Debatte
über
das
Weißbuch
unter
anderem
angeführt:
The
Commission
communication
mentions
inter
alia
the
following
preliminary
conclusions
from
discussions
of
the
White
Paper:
TildeMODEL v2018
In
dieser
Phase
während
des
Berichtsprozesses
zur
Pilotstudie
wurden
bereits
erste
Erkenntnisse
gewonnen.
At
this
stage
in
the
reporting
process
of
the
Pilot
Study
already
some
initial
lessons
have
been
learned.
EUbookshop v2
Das
erste
umfasst
frühe
Erkenntnisse,
wo
ein
Problem
erkannt
und
eine
Lösung
gesucht
wird.
First
through
early
discoveries,
a
problem
is
identified
and
a
solution
is
sought.
QED v2.0a
Durch
geeignete
Visualisierungsmethoden
können
schnell
und
einfach
erste
Erkenntnisse
über
die
Daten
gewonnen
werden.
Using
suitable
visualization
methods,
the
controller
can
find
out
first
insights
quickly
and
easily.
ParaCrawl v7.1
Erste
Erkenntnisse
deuteten
auf
ein
weites
Anwendungsspektrum
von
Chitosan
hin,
das
genauer
erforscht
werden
sollte.
First
publications
point
to
a
very
wide
spectrum
of
applications
of
chitosan,
which
needs
to
be
investigated.
ParaCrawl v7.1
Erste
wegweisende
Erkenntnisse
dazu
hat
Georg
Martius
am
Max-Planck-Institut
für
Dynamik
und
Selbstorganisation
in
Göttingen
erzielt.
Georg
Martius
at
the
Max
Planck
Institute
for
Dynamics
and
Self-Organization
in
Göttingen
had
the
first
groundbreaking
insights
in
this
regard.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
des
dargestellten
Vorgehens
lassen
sich
erste
gute
Erkenntnisse
über
den
Erhaltungszustand
einer
Baustruktur
erfassen.
With
this
approach
initial
good
findings
regarding
the
preser
vation
status
of
a
building
can
be
obtained.
ParaCrawl v7.1
Der
Rulamann
ist
der
erste
Versuch,
wissenschaftliche
Erkenntnisse
über
die
Urzeit,
populärwissenschaftlich
zu
verarbeiten.
The
book
Rulamann
is
the
first
try,
to
publish
scientific
results
in
archaeology
in
a
popular
form.
ParaCrawl v7.1
Nebst
Ivans
persönlicher
Bereicherung
ermöglicht
uns
ASTA,
erste
Erkenntnisse
für
die
Zukunft
zu
sammeln:
In
addition
to
Ivan’s
personal
enrichment,
ASTA
makes
it
possible
for
us
to
gather
first
findings
for
the
future:
ParaCrawl v7.1
Heute
haben
wir
einen
bedeutenden
Schritt
in
Richtung
eines
gemeinsamen
europäischen
Meeresraums
getan,
und
mir
bleibt
nur
zu
hoffen,
dass
wir
unsere
diesbezüglichen
Aktivitäten,
insbesondere
auf
internationaler
Ebene,
weiterverfolgen
und
dass
schon
bald
erste
Erkenntnisse
über
die
von
uns
verabschiedeten
Maßnahmen
vorliegen.
Today,
we
have
taken
a
significant
step
towards
creating
a
single
maritime
space
in
Europe
and
I
can
only
hope
that
we
will
take
further
steps
in
that
direction,
especially
at
international
level,
and
that
we
will
soon
be
able
to
learn
the
first
lessons
from
the
measures
we
have
adopted.
Europarl v8
Dieses
Prinzip
könne
von
den
Entscheidungsträgern
beim
Gefahrenmanagement
in
denjenigen
Fällen
in
Anspruch
genommen
werden,
in
denen
erste
wissenschaftliche
Erkenntnisse
darauf
hinwiesen,
daß
sich
nicht
zu
vertretende
Beeinträchtigungen
der
Umwelt,
Gesundheit
oder
Sicherheit
einstellen
könnten.
They
recalled
that
the
principle
could
be
invoked
by
decision-makers
in
the
management
of
risk
in
cases
where
preliminary
scientific
evidence
indicated
that
possible
adverse
effects
on
the
environment,
health
or
safety
might
be
unacceptable.
TildeMODEL v2018
Die
Fortschritte
in
Richtung
auf
die
Ziele,
die
ursprünglich
in
den
strategischen
Leitlinien
der
Gemeinschaft,
den
einzelstaatlichen
strategischen
Rahmenplänen
und
den
Integrierten
Leitlinien
für
Wachstum
und
Beschäftigung19
festgelegt
wurden,
sind
im
Folgenden
anhand
der
Informationen
aus
den
einzelstaatlichen
Berichten
über
die
Projektpipelines
(Mittelzuweisungen
an
das
ausgewählte
Projekt),
frühe
Ausgabentrends
und
erste
Erkenntnisse
aus
Begleitung
und
Bewertung
dargestellt.
The
progress
towards
the
objectives
originally
set
through
the
CSGs,
the
NSRFs,
and
the
Integrated
Growth
and
Jobs
Guidelines19
are
presented
below
drawing
on
information
in
the
national
reports
on
the
project
pipelines
(allocations
to
the
selected
project),
early
trends
in
spending
and
looking
at
early
evidence
from
monitoring
and
evaluation.
TildeMODEL v2018
Vor
kurzem
(2003)
veröffentlichte
UNEP
Fallstudien
und
erste
Erkenntnisse
über
die
Rolle
der
Kommunalbehörden
bei
nachhaltigem
Tourismus
(Tourism
and
Local
Agenda
21
-
The
Role
of
Local
Authorities
in
Sustainable
Tourism).
Recently
(2003),
UNEP
published
case
studies
and
first
lessons
regarding
Tourism
and
Local
Agenda
21
-
The
Role
of
Local
Authorities
in
Sustainable
Tourism.
TildeMODEL v2018
Der
nach
Artikel
7
Absatz
2
des
Rahmenprogramms
vorzulegende
Sachstandsbericht,
der
der
Zwischenbewertung
vorausgeht,
wird
erste
Erkenntnisse
zur
Funktionsweise
des
Europäischen
Forschungsrats
enthalten.
The
progress
report
referred
to
in
Article
7(2)
of
the
Framework
Programme,
preceding
the
interim
evaluation,
will
give
initial
findings
on
the
functioning
of
the
ERC.
DGT v2019
Der
nach
Artikel
7
Absatz
2
vorzulegende
Sachstandsbericht,
der
der
Zwischenbewertung
vorausgeht,
wird
erste
Erkenntnisse
zur
Funktionsweise
des
Europäischen
Forschungsrats
enthalten.
The
progress
report
referred
to
in
Article
7(2),
preceding
the
interim
evaluation,
will
give
initial
findings
on
the
functioning
of
the
ERC.
DGT v2019
Im
vierten
Schritt
wird
die
Checkpoint-Phase
festgelegt,
die
als
Testphase
für
die
Zusammenarbeit
gilt,
da
dort
bereits
mit
der
Umsetzung
begonnen
wird
und
erste
empirische
Erkenntnisse
gewonnen
werden.
It
is
the
test
phase
for
collaboration
during
which
implementation
is
begun
and
initial
empirical
insight
is
achieved.
WikiMatrix v1