Translation of "Erste ansatzpunkte" in English
Erste
Ansatzpunkte
bieten
deshalb
die
bestehenden
Sicherheitsnormen
von
Bauteilen
und
Komponenten.
Existing
safety
standards
for
components
and
parts
therefore
offer
possible
starting
points.
ParaCrawl v7.1
Diese
Checkliste
hilft
Ihnen
dabei,
erste
Ansatzpunkte
für
Ihr
Projekt
zu
finden.
This
CHECKLIST
helps
you
to
find
the
first
starting
points
for
your
project.
CCAligned v1
Und
-
schwupps
-
haben
wir
erste
Ansatzpunkte
und
Werte,
mit
denen
wir
arbeiten
können.
And
-
presto
-
we
have
the
first
starting
points
and
values
with
which
we
can
work
with.
ParaCrawl v7.1
Damit
sind
zumindest
erste
Ansatzpunkte
für
die
weitere
Verfolgung
möglicher
Verbindungspunkte
von
Sportwissenschaft
und
Ethnographie
gegeben.
This
provides
at
least
some
starting
points
for
a
continuing
engagement
with
possible
connections
of
sport
science
and
ethnography.
ParaCrawl v7.1
Die
Publikation
liefert
bereits
erste
Ansatzpunkte,
wie
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
Beteiligten
gefördert
werden
kann.
The
publication
provides
initial
approaches,
how
the
collaboration
between
the
parties
can
be
improved.
ParaCrawl v7.1
In
Abschnitt
III
werden
einige
erste
Ansatzpunkte
zur
Stärkung
der
Partnerschaft
herausgearbeitet
und
eine
Reihe
wichtiger
Fragen
aufgeworfen,
die
mit
den
wichtigsten
Partnern
und
Interessenträgern
erörtert
werden
sollen.
In
section
III,
we
develop
some
suggested
first
elements
of
response
towards
developing
a
stronger
partnership
and
identify
a
number
of
key
questions
for
discussion
with
key
partners
and
stakeholders.
TildeMODEL v2018
Hauptziel
dieses
Symposiums
war
es,
das
Problembewusstsein
in
der
Gemeinschaft
für
Fragen
der
Nutzung
der
Ergebnisse
aus
öffentlicher
For
schung
und
Entwicklung
zu
sensibilisieren,
einen
ersten
gemeinschaftsweiten
Informations-
und
Erfahrungsaustausch
in
die
Wege
zu
leiten
und
erste
Ansatzpunkte
dafür
zu
identifizieren,
welchen
Beitrag
die
Europäische
Gemeinschaft
leisten
könnte,
um
im
Zusammenhang
der
Realisierung
des
Einheitlichen
Europäischen
Binnenmarktes
die
Verbreitung
und
Verwertung
der
Ergebnisse
aus
öffentlicher
Forschung
und
Enwicklung
auf
Gemein
schaftsebene
zu
optimieren.
The
main
objective
of
this
symposium
was
to
create
an
awareness
in
the
Community
of
the
problems
involved
in
the
utilization
of
the
results
of
public
research
and
development,
to
initiate
a
Community-wide
exchange
of
information
and
experience
and
to
obtain
an
initial
impression
of
the
contribution
the
Community
might
be
able
to
make
in
disseminating
and
ex
ploiting
the
results
of
public
research
and
development
at
Community
le
vel
in
the
context
of
creating
a
single
European
market.
EUbookshop v2
Um
Veränderungsprozesse
einzuleiten
ist
es
sinnvoll,
zu
Beginn
allen
Beteiligten
die
Notwendigkeit
für
Veränderungen
und
erste
Ansatzpunkte
aufzuzeigen.
In
order
to
discharge
change
processes,
it
is
helpful
to
communicate
necessity
and
first
steps
of
change
to
all
participants.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
viel
Geld
für
PPC-
oder
Anzeigenwerbung
ausgeben
oder
große
E-Mail-Kampagnen
versenden,
wären
dies
ausgezeichnete
erste
Ansatzpunkte
für
die
Personalisierung,
da
Sie
hier
meist
einen
großen
Umfang
haben
und
es
im
Grunde
einfach
ist,
mit
Personalisierung
zu
beginnen.
If
you
spend
a
lot
on
PPC
or
display
advertising
or
send
out
big
e-mail
campaigns,
those
would
be
great
first
steps
for
personalization
because
you
have
huge
size,
typical,
and
it
will
be
easy
to
essentially
get
started
with
personalization.
ParaCrawl v7.1
Am
29.
Juni
2007
veröffentlichte
die
Europäische
Kommission
das
Grünbuch
"Anpassung
an
den
Klimawandel
in
Europa
–
Optionen
für
Maßnahmen
der
EU",
das
erste
Ansatzpunkte
vorschlägt,
um
den
Auswirkungen
des
Klimawandels
zu
begegnen.
On
29
June
2007,
the
European
Commission
published
the
Green
Paper
"Adapting
to
Climate
Change
in
Europe
-
options
for
EU
action"
(external
PDF,
362
KB),
which
makes
suggestions
for
first
approaches
to
address
the
impacts
of
climate
change.
ParaCrawl v7.1
Entgegen
dieser
Erwartung
zeigen
die
Ergebnisse
aber
erste
Ansatzpunkte
für
Fördermaßnahmen
(z.B.
in
Form
ausbildungsbegleitender
Hilfen).
Contrary
to
this
expectation,
however,
the
results
show
initial
starting
points
for
support
measures
(for
example
in
the
form
of
assistance
during
training).
ParaCrawl v7.1
Weitere
Gegenmittel
liefert
–
auf
lange
Sicht
–
zielgerichtete
Grundlagenforschung:
Das
Wissen
darüber,
was
im
Detail
abläuft,
wenn
Viren
oder
Bakterien
den
menschlichen
Körper
infizieren,
offenbart
auch
erste
Ansatzpunkte
dafür,
diesen
Prozess
gezielt
zu
blockieren.
Other
antidotes
can
be
delivered
-
in
the
long-term
-
by
targeted
basic
research:
Knowing
what
happens
in
detail
when
Viruses
or
bacteria
infect
the
human
body
also
uncovers
the
first
reference
points
for
how
to
specifically
block
that
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Schulen
müssten
der
erste
Ansatzpunkt
sein.
The
approach
must
start
at
the
school
level.
TildeMODEL v2018
Der
erste
Ansatzpunkt
ist
der
Kompressor
selbst.
The
first
place
to
start
is
with
the
compressor
itself.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vereine
sind
fürs
erste
ein
guter
Ansatzpunkt.
One
of
the
places
to
start
is
with
the
clubs.
ParaCrawl v7.1
Für
die
meisten
Einzelhändler
ist
der
erste
Ansatzpunkt
die
Personenzählung.
The
obvious
starting
point
for
most
retailers
is
people
counting.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Ansatzpunkt
ist
die
nahe
Heimat.
The
first
place
to
start
is
the
one
closest
to
home.
ParaCrawl v7.1
Als
Folge
davon
ist
der
erste
Ansatzpunkt
die
Verpflichtung,
die
Ungleichheiten
in
den
Herkunftsländern
durch
eine
verstärkte
Entwicklungszusammenarbeit
zu
korrigieren.
As
a
result,
commitment
to
the
correction
of
inequalities
at
source,
by
reinforcing
development
cooperation,
is
the
first
point.
Europarl v8
Es
gibt
nicht
deshalb
so
viele
politische
Gefangene,
weil
es
so
viele
Attentate
gibt,
sondern
es
gibt
deshalb
so
viele
politische
Gefangene,
weil
die
Gesetzeslage
in
der
Türkei
dafür
sorgt,
dass
es
so
viele
Gefangene
gibt,
und
das
ist
der
erste
Ansatzpunkt.
There
are
not
so
many
political
prisoners
because
there
are
so
many
assassination
attempts,
there
are
so
many
political
prisoners
because
the
laws
in
Turkey
make
political
prisoners
out
of
so
many
people
-
and
that
should
be
the
starting
point.
Europarl v8
Der
erste
Ansatzpunkt
besteht
darin,
ein
günstigeres
politisches
Umfeld
für
die
Förderung
alternativer
Energieformen
zu
schaffen.
The
first
line
of
approach
is
to
create
a
more
beneficial
political
environment
in
which
to
promote
alternative
forms
of
energy.
Europarl v8
Als
Themen
und
ersten
Ansatzpunkte
für
Konsultationen
mit
den
sozioökonomischen
Gruppen
haben
sich
auf
Grundlage
der
geführten
Gespräche
folgende
Möglichkeiten
dargestellt:
Auswirkungen
und
soziale
Konsequenzen
aufgrund
technischer
Veränderungen
im
Hinblick
auf
den
Wechsel
von
der
europäischen
Normalspur
zu
Breitspur,
effiziente
Grenzabfertigung
und
Schaffung
eines
einheitlichen
Transportrechtssystems.
In
the
light
of
the
talks
held
to
date,
the
following
matters
have
emerged
as
issues
and
initial
anchor
points
to
be
looked
at
as
part
of
consultation
with
the
socio-economic
interest
groups:
the
effects
and
social
impact
of
technical
changes
resulting
from
the
change
from
European
standard
to
wide
gauge,
efficient
customs
clearance
and
the
creation
of
a
uniform
system
of
transport
law.
TildeMODEL v2018